Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
100/150/200 Amp Automatic
Transfer Switch
with Service Disconnect and
AC Control Module™
Questions?
Help is just a moment away!
Call: Transfer Switch Helpline
800-743-4115 Monday - Friday 8:00 AM - 5:00 PM Central Time

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 071045

  • Página 1 Operator’s Manual 100/150/200 Amp Automatic Transfer Switch with Service Disconnect and AC Control Module™ Questions? Help is just a moment away! Call: Transfer Switch Helpline 800-743-4115 Monday - Friday 8:00 AM - 5:00 PM Central Time...
  • Página 2 Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton® automatic transfer switch. This product is designed for use with specific home standby generators and may not function with generators or remote modules produced by other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to equipment manufactured by others.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Installation .
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Save These Instructions Important Safety Instructions WARNING Shock Hazard. Installing low and high voltage wire in same conduit could result in death, serious injury SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains and/or property damage. important instructions that should be followed during installation and maintenance of the equipment.
  • Página 5: Installation

    Installation Owner Orientation The illustrations provided are for typical circumstances and are We sincerely appreciate your patronage and have made significant meant to familiarize you with the installation options available with effort to provide for a safe, streamlined and cost-effective your system.
  • Página 6: Equipment Description

    Equipment Description Delivery Inspection The transfer switch is designed to transfer the selected loads found After opening the carton, carefully inspect the transfer in normal residential installations when used with the supervisory switch components for any damage that may have occurred contacts provided.
  • Página 7: Controls

    Controls Enclosure Door To open door, press the spring-load door lock to the right Other than a Manual Override lever, there are no operator controls and pull down on the door. because this is an automatic transfer switch. The manual override To close and latch door, push door closed against enclosure.
  • Página 8 Maintenance Testing the Automatic Transfer Switch The transfer switch is designed to be maintenance free under WARNING Shock Hazard. Equipment contains high voltage that could cause electrocution resulting in death or normal usage. However, inspection and maintenance checks serious injury. should be made on a regular basis.
  • Página 9 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both .
  • Página 10: Product Specfications

    Automatic Transfer Switch Product Specfications Model 071045 Model 071044 Rated Maximum Load Current Rated Maximum Load Current a 25°C (77°F)* ..............100 Amps a 25°C (77°F)* ..............200 Amps Rated AC Voltage...............250 Volts Rated AC Voltage...............250 Volts Poles ....................2 Poles ....................2 Frequency ................60 Hz...
  • Página 11 Notes...
  • Página 12 Notes...
  • Página 13 Manual operario 100/150/200 Amperios Interruptor de transferencia automática con módulo de control de energía eléctrica de CA™ Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Llamada: Línea Directa de generador de hogar 800-743-4115 M-F 8-5 CT...
  • Página 14 Gracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton®. Este producto está diseñado para utilizarse con generadores de reserva domésticos específicos y puede no funcionar con generadores o módulos remotos producidos por otros fabricantes. Recurra a un electricista profesional cualificado para determinar si este equipo se puede utilizar con equipo fabricado por terceros. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su sistema le proporcionará...
  • Página 15 Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Instalación .
  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Guarde estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA Peligro de descarga. La instalación de un cable de baja y alta tensión en el mismo conducto podría GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene provocar lesiones graves o incluso la muerte. instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y el mantenimiento del equipo.
  • Página 17: Instalación

    Instalación Re sponsabilidades del distribuidor / técnico instalador • Lea y siga las instrucciones importantes de seguridad. Agradecemos sinceramente que nos haya elegido, por lo que • Lea y siga las instrucciones que se indican en este manual. hemos realizado un esfuerzo importante para que la instalación resulte segura, sencilla y económica. Debido a que cada • Es posible que el instalador tenga que proporcionar instalación es única, es imposible conocer y recomendar todos contactores nominales adecuados con base en las cargas que los procedimientos y métodos posibles para efectuarla.
  • Página 18 Prueba del conectador automático contiene también luces rojas y verdes que indican las fuentes de alimentación disponibles y dos contactos accionados por relé que proporcionan el control de supervisión de cargas críticas externas. ADVERTENCIA Riesgo de descarga. Este equipo contiene alta tensión que puede ocasionar la electrocución y, por tanto, la muerte o lesiones graves.
  • Página 19: Controles

    Controles la red pública. Recuperación de la red pública A excepción de la palanca de cancelación manual, no hay ningún control del operario porque este es un conectador automático. El nivel de recuperación de la tensión es el 80% de Únicamente los profesionales con licencia deben utilizar la la tensión nominal.
  • Página 20 Mantenimiento Si llama para solicitar ayuda Debe tener a la mano el número de modelo y número de serie de El conectador está diseñado para no requerir mantenimiento en cada conectador o de la etiqueta de ID del módulo remoto si es condiciones de uso normales.
  • Página 21 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Agosto de 2010 . Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Agosto de 2010 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Página 22: Especificaciones Del Producto

    Interruptor de transferencia automática Especificaciones del producto Modelo 071045 Modelo 071044 Corriente de carga nominal máxima Corriente de carga nominal máxima a 25°C (77°F)* ..............100 A a 25°C (77°F)* ..............200 A Tensión nominal c.a..............250 V Tensión nominal c.a..............250 V Polos ....................2...
  • Página 23 Guide d’utilisation 100/150/200 A Commutateur de transfert automatique avec AC Power Control Module™ Vous avez des questions? Vous n’avez pas besoin d’aller loin pour trouver de l’aide! Appelez: Ligne Directe de génératrice la maison 800-743-4115 M-F 8-5 CT...
  • Página 24 Nous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton®. Ce produit est conçu pour être utilisé avec des génératrices de secours résidentielles spécifiques et risque de ne pas fonctionner avec des génératrices ou des modules à distance fabriqués par d’autres sociétés.
  • Página 25 Table des matières Directives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Installation .
  • Página 26: Directives De Sécurité Importantes

    Conservez ces directives Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. L’installation de câbles haute tension et basse tension dans le même CONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel renferme d’importantes conduit pourrait entraîner la mort, des blessures graves directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’entretien de ou des dommages matériels.
  • Página 27: Installation

    Installation Votre installateur est tenu de vérifier les codes locaux ET d’obtenir les permis requis avant de procéder à l’installation du système. Nous sommes sincèrement reconnaissants que vous fassiez • Vous devez lire et suivre les directives indiquées dans ce partie de notre clientèle et nous avons déployé tous les efforts manuel.
  • Página 28: Vérification De La Livraison

    Vérification de la livraison Mi se à l’essai du commutateur de transfert automatique Après avoir ouvert la boîte d’expédition, examinez avec soin les composants du commutateur de transfert à la recherche de AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. L’équipement dommages potentiels subis durant l’expédition. contient une haute tension qui pourrait provoquer une Au moment de la livraison, si vous remarquez des dommages ou électrocution entraînant la mort ou de graves blessures.
  • Página 29: Commandes

    Commandes pendant cinq minutes après le transfert de l’alimentation. Refroidissement du moteur Outre un levier d’arrêt manuel, il n’y a pas de commande manuelle car le commutateur de transfert est automatique. La Le moteur tourne pendant 60 secondes après le transfert. commande manuelle de priorité...
  • Página 30: Entretien

    Entretien Si vous téléphonez pour obtenir de l’aide Ayez en main les numéros de modèle et de série inscrits sur Le commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter l’étiquette d’identification du commutateur de transfert ou du aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. module à...
  • Página 31 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Août 2010, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Août 2010 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d’équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux .
  • Página 32: Caractéristiques Du Produit

    Commutateur de transfert automatique Caractéristiques du produit Modéle 071045 Modèle 071044 Charge nominale maximum Charge nominale maximum à 25°C (77°F)* ............100 Ampères à 25°C (77°F)* ............200 Ampères Tension nominale C.A............250 Volts Tension nominale C.A............250 Volts Pôles ....................2 Pôles ....................2 Fréquence ................60 Hz...

Este manual también es adecuado para:

071044071046071069

Tabla de contenido