Descargar Imprimir esta página

Vechline 15937483 Instrucciones De Uso página 4

Publicidad

NL
Introductie
1.
Dank u voor het kiezen van onze VECHLINE camper achteruit inparkeren kit.
Onze producten zijn vervaardigd voor uw volledige tevredenheid. Onze aansprakelijkheidsbelofte zorgt voor vele
Onze producten zijn vervaardigd voor uw volledige tevredenheid. Onze aansprakelijkheidsbelofte zorgt voor vele
jaren integriteit van uw voertuig.
We adviseren u om dit product te laten installeren door een professional, tevens raden wij het u aan om deze
We adviseren u om dit product te laten installeren door een professional, tevens raden wij het u aan om deze
gids zorgvuldig door te lezen voor optimaal gebruik van dit product.
15937484:
Voorzijde sensoren worden geactiveerd na het indrukken van de rem pedaal en zal actief blijven telkens
Voorzijde sensoren worden geactiveerd na het indrukken van de rem pedaal en zal actief blijven telkens
gedurende 20 seconden.
Veiligheidsinformatie
2.
Ontkoppel alle batterijen van uw voertuig voordat u het videosysteem monteert.
n uw voertuig voordat u het videosysteem monteert.
Voorkom tijdens de installatie kortsluiting tussen de standaard uitrusting van het voertuig.
Voorkom tijdens de installatie kortsluiting tussen de standaard uitrusting van het voertuig.
Lees de veiligheidsinstructies van de fabrikant van uw voertuig zorgvuldig door en volg ze op.
Lees de veiligheidsinstructies van de fabrikant van uw voertuig zorgvuldig door en volg ze op.
Het scherm moet zodanig geplaatst worden dat het de werking van de airbag niet wordt verhinderd.
zodanig geplaatst worden dat het de werking van de airbag niet wordt verhinderd.
Het scherm moet op een vaste plaats worden geïnstalleerd, voor het geval het voertuig een
Het scherm moet op een vaste plaats worden geïnstalleerd, voor het geval het voertuig een
onverwachtse stop maakt.
De bestuurder is volledig verantwoordelijk voor de daden van zijn voertuig. Hij moet visueel de
omgeving van zijn voertuig controleren en niet alleen vertrouwen op de achterzijde sensoren om
omgeving van zijn voertuig controleren en niet alleen vertrouwen op de achterzijde sensoren om
obstakels of mensen op te merken.
Sommige objecten zijn moeilijk te detecteren vanwege hun vorm:
Kleine voorwerpen op de grond, vrachtwagen-bumpers, trekhaak, voorwerpen die niet goed
weerspiegelen door de ultrasonische golven (fietsen, hekken, textiel, gladde helling, enz.)
weerspiegelen door de ultrasonische golven (fietsen, hekken, textiel, gladde helling, enz.)
Voor de installatie
3.
Volg aandachtig deze instructies voor de installatie plaatsvindt.
Zorg ervoor dat uw auto is uitgerust met een 12 of 24 Volt accu; beeldscherm voeding.
w auto is uitgerust met een 12 of 24 Volt accu; beeldscherm voeding.
Controleer of alle elektrische functies van uw voertuig goed werken, zoals indicatoren, remlichten,
Controleer of alle elektrische functies van uw voertuig goed werken, zoals indicatoren, remlichten,
claxon, ontsteking, lichten... Zorg ervoor dat deze functies het nog steeds goed doen na de
claxon, ontsteking, lichten... Zorg ervoor dat deze functies het nog steeds goed doen na
installatie.
Zoek de negatieve en positieve aansluitingen met behulp van een voltmeter.
Zoek de negatieve en positieve aansluitingen met behulp van een voltmeter.
Installatie tips
4.
Bevestig het scherm niet in het gezichtsveld van de bestuurder.
Instaleer de kabel in het voertuig. Gebruik een bevestigingssysteem indien dit niet mogelijk is en
kabel in het voertuig. Gebruik een bevestigingssysteem indien dit niet mogelijk is en
bescherm de kabel om schade te voorkomen.
Zorg ervoor dat de kabels zich niet in de buurt van scherpe randen of objecten bevinden zonder
Zorg ervoor dat de kabels zich niet in de buurt van scherpe randen of objecten bevinden zonder
bescherming
Wanneer dit product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, breng het dan naar een
Wanneer dit product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, breng het dan naar een
afvalverwerkingsbedrijf of gooi deze weg bij uw gemeentereiniging.
Gooi dit product niet weg bij uw normale huishoudelijke afval, omdat dit product moet worden gerecycled in
Gooi dit product niet weg bij uw normale huishoudelijke afval, omdat dit product moet worden gerecyc
overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC.
Garantie
5.
De garantie geldt voor fouten die optreden bij normale werkomstandigheden.
De garantie vervalt als het apparaat beschadigd is door onjuist gebruikt of verzorging.
De garantie vervalt als het apparaat beschadigd is door onjuist gebruikt of verzorging.
7
zijn voertuig. Hij moet visueel de
bumpers, trekhaak, voorwerpen die niet goed
1. Einleitung
Dank, dass Sie unser VECHLINE Einparkhilfe-System ausgewählt haben.
System ausgewählt haben.
Unsere Produkte wurden mit größter Sorgfalt hergestellt
Unsere Produkte wurden mit größter Sorgfalt hergestellt. Unsere Zuverlässigkeitsgarantie sichert Ihnen viele
Jahre ein intaktes Fahrzeug.
Wir empfehlen Ihnen, dieses Produkt durch einen Fachmann installieren zu lassen und diesen Leitfaden für eine
durch einen Fachmann installieren zu lassen und diesen Leitfaden für eine
optimale Verwendung dieses Produkts sorgfältig zu lesen.
optimale Verwendung dieses Produkts sorgfältig zu lesen.
15937484:
Frontsensoren werden aktiviert, nachdem die Bremsen Pedal drücken und wird 20 Sekunden lang aktiv jedes Mal
Frontsensoren werden aktiviert, nachdem die Bremsen Pedal drücken und wird 20 Sekunden lang aktiv jedes Mal
bleiben.
2. Sicherheitsinformation
Entfernen Sie alle Fahrzeugbatterien, bevor Sie das Videosystem montieren.
en Sie alle Fahrzeugbatterien, bevor Sie das Videosystem montieren.
Vermeiden Sie während der Installation Kurzschlüsse zwischen den Standardgeräten des Fahrzeugs.
Vermeiden Sie während der Installation Kurzschlüsse zwischen den Standardgeräten des Fahrzeugs.
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen des Fahrzeugherstellers sorgfältig und befolgen Sie sie.
Fahrzeugherstellers sorgfältig und befolgen Sie sie.
Der Bildschirm muss so aufgestellt werden, dass er das Auslösen des Airbags nicht beeinträchtigt.
Der Bildschirm muss so aufgestellt werden, dass er
Der Bildschirm muss an einem festen Ort installiert werden, falls das Fahrzeug plötzlich anhält.
Der Bildschirm muss an einem festen Ort installiert werden, falls das Fahrzeug plötzlich anhält
Fahrzeugführer ist für alle mit seinem Fahrzeug durchgeführten Manöver selbst und vollumfänglich
ahrzeugführer ist für alle mit seinem Fahrzeug durchgeführten Manöver selbst und vollumfänglich
verantwortlich. Er muss sich persönlich davon überzeugen,
verantwortlich. Er muss sich persönlich davon überzeugen, dass sich keine Sachen oder Personen in seinem
Fahr- und Rangierweg befinden und darf sich nicht auf die Rückfahrsensorik verlassen
und Rangierweg befinden und darf sich nicht auf die Rückfahrsensorik verlassen.
Gegenstände können aufgrund ihrer Form schwieriger erkannt werden.
Gegenstände können aufgrund ihrer Form schwieriger erkannt werden.
Dazu zählen kleinere Gegenstände, die sich am oder auf dem Fahrweg befinden, wie beispielsweise
Dazu zählen kleinere Gegenstände, die sich am oder a
Fahrzeugpoller oder Schleppseilkugeln, die Ultraschallwellen nicht oder nur schwach reflektieren. Ferner zählen
Fahrzeugpoller oder Schleppseilkugeln, die Ultraschallwellen nicht oder nur schwach reflektieren. Ferner zählen
dazu auch Fahrräder, Zäune, Textilien, dünne Seile, usw.)
dazu auch Fahrräder, Zäune, Textilien, dünne Seile, usw.)
3. Vor der Installation
Bitte befolgen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Installation:
diese Anleitung sorgfältig vor der Installation:
Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug über eine 12-
Prüfen Sie, ob alle elektrischen Funktionen Ihres Fahrzeugs korrekt ausgeführt werden (Blinker, Bremslichter,
Prüfen Sie, ob alle elektrischen Funktionen Ihres Fahrzeugs korrekt ausgeführt werden
Hupe, Zündung, Lichter, ...). Stellen Sie sicher, dass diese nach der Montage weiterhin funktionieren.
Stellen Sie sicher, dass diese nach der Montage weiterhin funktionieren.
Bestimmen Sie die negativen und positiven Pole mittels eines Voltmessers.
Bestimmen Sie die negativen und positiven Pole mittels eines Voltmessers.
4. Installationstipps
Installieren Sie den Bildschirm nicht im Sichtfeld des Fahrers.
icht im Sichtfeld des Fahrers.
Verlegen Sie das lange Kabel in das Fahrzeug. Wenn dies nicht möglich ist, verwenden Sie ein
Befestigungssystem, um das Kabel vor Schäden zu schützen.
Befestigungssystem, um das Kabel vor Schäden zu schützen.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel sich nicht ohne Schutz in der Nähe von scharfen Kanten oder
Stellen Sie sicher, dass die Kabel sich nicht ohne Schutz in der Nähe
Gegenständen befinden.
Isolieren Sie alle elektrischen Zuleitungen, die Sie für die Installation benötigen.
Isolieren Sie alle elektrischen Zuleitungen, die Sie für die Installation benötigen.
Hat das Produkt seine Verwendbarkeitsdauer überschritten, entsorgen Sie es an einem Wertstoffhof
Hat das Produkt seine Verwendbarkeitsdauer überschritten, entsorgen Sie es an einem Wertstoffhof
Ihrer Gemeinde.
Werfen Sie das Produkt nicht in den normalen Hausmüll!
Werfen Sie das Produkt nicht in den normalen Hausmüll! Es muss nach Vorgaben der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG recycelt werden.
5. GARANTIE.
Die Garantie greift bei Mängeln, die unter normalen Betriebsbedingungen auftreten.
Die Garantie greift bei Mängeln, die unter normalen Betriebsbedingungen auftreten.
Die Garantie verfällt, wenn das Gerät aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs oder falscher Pflege beschädigt
wenn das Gerät aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs oder falscher Pflege beschädigt
wird.
- oder 24-Volt-Batterie verfügt; Stromzufuhr für Bildschirm.
Wenn dies nicht möglich ist, verwenden Sie ein
DE
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1593748415937485