Publicidad

Enlaces rápidos

Dental Air Abrasion & Polishing Unit
AS90000
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL A L'ALIMENTATION EN AIR, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE.
DAS GERÄT IST ERST NACH DEM LESEN DES HANDBUCHS AN DIE LUFTZUFUHR ANZUSCHLIESSEN.
NON COLLEGARE L'UNITÀ AL GENERATORE D'ARIA PRIMA DI LEGGERE LA PRESENTE GUIDA.
40°C
15°C
Temperature Limit
MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD. • Barretts Green Road • Harlesden • London • NW10 7AP
ATTENTION:
DO NOT CONNECT TO THE AIR SUPPLY BEFORE READING THIS GUIDE.
ATTENTION :
ACHTUNG:
ATTENZIONE:
ATENCIÓN:
NO CONECTE AL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE LEER ESTA GUÍA.
внимание:
Не подключайте к подачy воздуха, не читая инструкции
10%
1.95KG
9051184
Quick Start Guide
CLASS
80%
IIa
Medical Device
0120
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida di partenza rapida
Guía de inicio rápido
Инструкция по установке
www.velopex.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AquaCare AS90000

  • Página 1 Dental Air Abrasion & Polishing Unit Guida di partenza rapida Guía de inicio rápido Инструкция по установке AS90000 ATTENTION: DO NOT CONNECT TO THE AIR SUPPLY BEFORE READING THIS GUIDE. ATTENTION : AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL A L’ALIMENTATION EN AIR, LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE.
  • Página 2 Contents Sommaire\Lieferumfang\Contenuti\Contenido\Содержание PREP PROPHY FEEDLINES / TIPS...
  • Página 3 1 x Cartuccia di gamma irradiata fine granulare di bicarbona- (farblose Kartusche). to di sodio (Chiara). 1 x Gammabestrahltes Sylc für AquaCare (grüne 1 x Cartuccia di gamma irradiata Sylc per AquaCare (Verde). Kartusche). 1 x Pacchetto di 5 lastre di vetro. 1 x Packung mit 5 Glasplättchen.
  • Página 4 Safety Sécurité\Sicherheit\Sicurezza\Seguridad\Безопасность WEAR A MASK WEAR GOGGLES USE AN ASPIRATOR Portez des lunettes de protection Portez un masque Utilisez un aspirateur \ Tragen sie eine Schutzbrille \ Tragen sie eine Atemschutzmaske \ Verwenden sie ein Absauggerät \ Indossare occhiali di protezione \ Indossare una mascherina \ Usare un aspiratore \ Utilice gafas protectoras...
  • Página 5 Etching. restauration. Préparation de cavités. Nettoyage, polissage et élimination de taches. Gravure. ONLY QUALIFIED DENTAL PERSONNEL SHOULD USE THE AQUACARE. GIVE SPECIAL CONSIDERATION TO SEUL LE PERSONNEL DENTAIRE QUALIFIE DOIT PATIENTS WITH: UTILISER L’AQUACARE. NOUS RECOMMANDONS UNE PRUDENCE TOUTE PARTICULIERE FACE AUX PATIENTS •...
  • Página 6 Control Symbols Symboles\Symbole\Simboli\Símbolos\Обозначение Air supply off \ Alimentation en air, arrêt \ Luftzufuhr aus \ Alimentazione dell’aria spenta (posizione ‘off’) \ Suministro de aire ‘apagado’ \ Выключеие Air supply on \ Alimentation en air, marche \ Luftzufuhr an \ Alimentazione dell’aria accesa (posizione ‘on’) \ Suministro de aire ‘encendido’...
  • Página 7: Installing The Unit

    Installing the unit Installation de l’appareil\Geräteinstallation\Installazione dell’unità\ Instalación de la unidad\ Установка оборудования Connecting the air supply Connexion de l’alimentation en air\Anschluss der Luftzufuhr\Collegare il generatore d’aria\Conexión del suministro de aire\Подключите подачу сжатого воздуха AIR SUPPLY REQUIREMENTS Clean dry air to ISO 8573 Class 1.4.1. Pressure between 4 bar (58psi) and 7 bar (100psi).
  • Página 8 Inserting the fluid container Introduction du recipient de fluide\Einsetzen des Flüssigkeitsbehälters\Inserire il contenitore del fluido\Colocación del contenedor de fluido\Вставить контейнер для жидкости I/ASS 8200F Fitting the powder cartridges Mise en place les cartouches de poudre\Montage der Pulverkartuschen\ Sistemare le cartucce di polvere\Colocación de los cartuchos de polvos\ Вставьте...
  • Página 10 Assembling the handpiece Montage de la pièce à main\Anschließen des Handstücks\Montaggio del manipolo\Montaje de las piezas manuales\Соберите наконечниk...
  • Página 11: Using The Controls

    Using the controls Utilisation des commandes\Verwenden der Steuerungen\Utilizzo dei comandi \Uso de los controles\Использование элементов управления Standard Settings Réglages standard Standardeinstellungen Impostazioni standard Configuración estándar Стандартные Настройки Midway position for Switch on 4 Bar As required polishing media & cutting media Commutateur sur marche (On) 4 Bars Selon les besoins...
  • Página 12 Training Formation\Test\Formazione\Preparación\Подготовка Cleaning Nettoyage\Reinigen\Pulizia\Limpieza\Чистка Cutting Couper\Schneiden\Taglio\Corte\Препарирование 35˚-45˚ 1-2 mm...
  • Página 13 Dental Assistant to of the material from the mouth during the course of a treatment. follow the nozzle with the aspirator. The AquaCare operates with low noise, Use a high-speed intra-oral aspirator, preferably with a flared tip.
  • Página 14: Métodos Indicados De Tratamiento De Aquacare

    Sitúe la punta de corte en ángulo hacia el aspirador y pídale a residuos que puedan salir de la boca durante el tratamiento. su asistente que siga la punta de AquaCare con el aspirador. Cabe destacar Se debe utilizar un aspirador intraoral de alta velocidad, el bajo nivel de ruido y la ausencia de vibración y de calor.
  • Página 15 Absaugegerätes und weisen Sie den Zahnarzthelfer an, mit dem Es wird empfohlen, im Lippenbereich des Patienten Rohvaseline aufzutragen, um Absaugegerät der Düse zu folgen. AquaCare arbeitet geräuscharm und zeigt ein Einreißen der Haut zu vermeiden und das Eindringen von Abrasionspulver- an der Schneidspitze keinerlei Vibrationen oder Wärmeentwicklung.
  • Página 16: Recommended Accessories

    AS90000 Dental Air Abrasion & Polishing Unit Recommended Accessories WARNING: All replacement parts and consumables must be sourced from Velopex to ensure correct and safe functioning of the AquaCare. Description Part No Equipment I/FIT 8200F Breathing air filter unit I/ASS 8016F...

Tabla de contenido