Publicidad

MANUEL D'INSTALLATION
DROP - FDR 900/1200
EN
Installation manual -8-
DE
Installationsanleitung -8-
FR
Manuel d'installation -9-
NL
Installatiehandleiding -9-
IT
Manuale per l'installazione -10-
ES
Manual de instalación -10-
PT
Manual de instalação -11-
EL
Εγχειρίδιο εγκατάστασης -11-
DA
Installationsvejledning -12-
NO
Installasjonsmanual -12-
SV
Installationsanvisning -13-
CS
Montážní návod -13-
PL
Instrukcja montażu -14-
SK
Návod na inštaláciu -14-
RO
Manual de instalare -15-
BG
Ръководство за монтаж -15-
UK
Посібник зі встановлення -16-
RU
Руководство по установке -16-
TR
Kurulum kılavuzu -17-
ZH
安装手册 -17-
Hotte de plafond
Ceiling kitchen hood
Decke Dunstabzugshaube
Plafond keukenkap
Cappa da cucina a soffitto
Campana de cocina de techo
Exaustorde cozinha de teto
Ενσωματωμένη κουκούλα
Loft køkken hætte
taket kjøkkenhette
stropni kuhinjski napa
Vestavěná digestoř
sufitowy okap kuchenny
stropná kuchynská kapucňa
plafonul bucătăriei din bucătărie
таван кухненски аспиратор
стельовий кухонний камін
потолочный кухонный шкаф
tavan mutfak davlumbaz
天花板厨房罩

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke FDR 900

  • Página 1 MANUEL D‘INSTALLATION DROP - FDR 900/1200 Installation manual -8- Hotte de plafond Installationsanleitung -8- Ceiling kitchen hood Manuel d‘installation -9- Decke Dunstabzugshaube Installatiehandleiding -9- Plafond keukenkap Manuale per l‘installazione -10- Cappa da cucina a soffitto Manual de instalación -10- Campana de cocina de techo Manual de instalação -11-...
  • Página 2 FDR 900/1200 MANUEL D‘INSTALLATION Manuale d’uso - Efficienza Energetica / User Manual - Energy E ciency / Manuel de l’utilisateur - L’e cacité énergétique / Handbuch - Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet / Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata...
  • Página 3 FDR 900/1200 1150/863 550/483 600/530 1200/910 1165/880 90° 0° 180° 270° L=1m – 3 –...
  • Página 4 FDR 900/1200 1000 mm. min 300 mm. min 1000 mm. min 300 mm. min 1500 mm. max 1500 mm. max 950 mm 950 mm 300 mm. min 300 mm. min 1500 mm. max 1500 mm. max 950 mm 950 mm –...
  • Página 5 FDR 900/1200 500/565 mm 880/1165 mm – 5 –...
  • Página 6 FDR 900/1200 – 6 –...
  • Página 7 FDR 900/1200 – 7 –...
  • Página 8 FDR 900/1200 45≤X≤55 mm – 8 –...
  • Página 9 FDR 900/1200 300 mm.min – 9 –...
  • Página 10 FDR 900/1200 Installation Montage Make sure that the installation is carried out only Montage nur von entsprechend geschultem by specifically trained and qualified personnel. Fachpersonal durchführen lassen. During installation observe the applicable Bei der Montage die geltenden Abluftvorschriften regulations concerning exhaust air.
  • Página 11: Installatie

    FDR 900/1200 Installation Installatie Assurez-vous que l'installation est effectuée Zorg ervoor dat de installatie uitsluitend uniquement par du personnel formé et qualifié. wordt uitgevoerd door speciaal opgeleid en Durant l'installation, respectez les réglementations gekwalificeerd personeel. applicables concernant l'air évacué. Houd tijdens de installatie de geldende richtlijnen Montez l'appareil avec du matériel de fixation...
  • Página 12: Instalación

    FDR 900/1200 Installazione Instalación Accertarsi che l'installazione sia effettuata Asegúrese de que la instalación se realice únicamente por personal específicamente formado y cualificado. unicamente da personale appositamente Durante la instalación, observe las normativas addestrato e qualificato. aplicables en materia de aire de escape.
  • Página 13: Εγκατάσταση

    FDR 900/1200 Instalação Εγκατάσταση Certifique-se de que a instalação é apenas efetuada Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται por pessoal especificamente treinado e qualificado. μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο Durante a instalação observe os regulamentos προσωπικό. aplicáveis relativamente ao escape de ar.
  • Página 14 FDR 900/1200 Installation Installasjon Sørg for, at installationen udelukkende udføres af Sørg for at installasjonen kun utføres av spesielt særligt uddannet og kvalificeret personale. opplært og kvalifisert personell. Under installationen skal man overholde de Under installasjonen, må gjeldende forskrifter om gældende regler vedrørende aftræksluft.
  • Página 15 FDR 900/1200 Installation Montáž Se till att installationen endast utförs av särskilt Zajistěte, aby montáž prováděl pouze náležitě utbildad och kvalificerad personal. vyškolený a kvalifikovaný personál. Under installationen iaktta gällande bestämmelser Během montáže dodržujte platné předpisy o om frånluften. odtahovém vzduchu.
  • Página 16 FDR 900/1200 Montaż Inštalácia Montaż urządzenia może zostać wykonany wyłącznie Uistite sa, že inštaláciu vykonáva iba špeciálne przez specjalnie przeszkolony i wykwalifikowany vyškolený a kvalifikovaný personál. personel. Počas inštalácie dodržiavajte príslušné predpisy Podczas montażu należy przestrzegać obowiązujących týkajúce sa odsávaného vzduchu.
  • Página 17 FDR 900/1200 Instalare Монтаж Asiguraţi-vă că instalarea este efectuată numai de Задължително е монтажът да бъде извършен от специално обучени и квалифицирани служители. către personal de specialitate. При монтаж трябва да се спазват приложимите Instalarea trebuie să fie efectuată cu respectarea регламенти...
  • Página 18 FDR 900/1200 Встановлення Установка Процедуру встановлення має здійснювати лише Процедуру установки должен выполнять спеціально навчений персонал, що володіє исключительно специально обученный персонал, відповідними навичками. владеющий соответствующими навыками. При встановленні слід дотримуватися чинних норм При установке необходимо придерживаться регулювання відведення повітря.
  • Página 19 FDR 900/1200 Kurulum 安装 Kurulum işleminin sadece özel olarak eğitim almış 确保安装只由专门经过培训的合格人员进行。 kalifiye personel tarafından gerçekleştirildiğinden 在安装时遵守有关排放气体的现行适用法规。 emin olun. 只使用适当的安装材料来安装装置。 Kurulum sırasında yürürlükteki egzoz havasına 确保损坏的电缆由制造商或客户服务进行更 ilişkin düzenlemelere uyun. 换。 Ürünü sadece uygun sabitleme malzemelerini 安装位置 kullanarak monte edin. 确保厨房有一个朝外的开口, 以确保充足的空...
  • Página 20 Phone +32 54 310 111 Phone +91 240 2556697/98 Phone +421 41 733 6200 South Africa Brazil Italy Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Ltda. Franke S.p.A. Franke Kitchen Systems (Pty.) Ltd. Durban 4052 89219-512 Joinville, SC 37019 Peschiera del Garda...

Este manual también es adecuado para:

Fdr 1200

Tabla de contenido