Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SUP56/SUP80
SUP54/SUP55
SUP55KIT
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read and follow all safety
instructions in this manual and on pump.
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual
contains important instructions that should be
followed during installation, operation, and
maintenance of the product.
Save this manual for future reference.
Safety Labels
This is the safety alert symbol. When you
see this symbol on your pump or in this manual,
look for one of the following signal words and be
alert to the potential for personal injury!
Indicates a hazard which, if
not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death or serious
injury.
Indicates a hazard which, if
not avoided, could result in minor or moderate
injury.
NOTICE
indicates practices not related to
personal injury.
Keep safety labels in good condition. Replace
missing or damaged safety labels.
OWNER'S MANUAL
SUP SERIES
1/6, 1/4, 1/3, 1/2 HP
Submersible Manual
Utility Pumps
CONTENTS:
General Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

General Safety

touch an operating motor. Motors are de-
signed to operate at high temperatures. To
avoid burns when servicing pump, allow it to
cool for 20 minutes after shut-down before
handling.
Do not allow pump or any system compo-
nent to freeze. To do so will void warranty.
Pump water only with this pump.
Periodically inspect pump and system com-
ponents.
Wear safety glasses at all times when work-
ing on pumps.
body may explode if used as a booster
pump.
BEFORE YOU START
A utility pump is an electrical
device designed to operate in
inheretly wet environments.
ALWAYS USE EXTREME
CAUTION
when installing or
maintaining this product.
Risk of burns. Do not
Risk of explosion. Pump
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eco-Flo SUP Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OWNER’S MANUAL SUP SERIES ® 1/6, 1/4, 1/3, 1/2 HP Submersible Manual Utility Pumps SUP56/SUP80 SUP54/SUP55 CONTENTS: BEFORE YOU START General Safety ....1 A utility pump is an electrical Specifications &...
  • Página 2: Specifications & Performance

    APPLICATIONS For Flooded Basement Floors, Window Wells, Spas, Cisterns and Sumps SPECIFICATIONS Capacity Cord Solids Model Volt Amps (GPH at 0’) Max Head Construction Impeller Length Pumped SUP54 1680 20’ Thermoplastic Thermoplastic 10’ 1/8” SUP55 1980 25’ Thermoplastic Thermoplastic 10’ 1/8”...
  • Página 3: Installation

    INSTALLATION ELECTRICAL WIRE CONNECTION Do not work on pump until Verify that the voltage and power is unplugged. frequency of the pump shown Do not cut off ground pin or on the nameplate corresponds to those available on use an adapter fitting. the mains. The installer must make sure that the electric system is grounded in accordance with code.
  • Página 4: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING CHECKLIST (Caution: shut off power to pump) PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS • Line circuit breaker is off, or fuse is blown or loose PUMP DOES NOT RUN • Pump cord is not making contact in receptacle. • If all of the above are OK, then the motor could be malfunctioning. •...
  • Página 5: Warranty

    This warranty sets forth manufacturer’s sole obligation and purchaser’s exclusive remedy for defective products. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTINGENT DAMAGES WHATSOEVER. THE FOREGOING LIMITED WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE FOREGOING LIMITED WARRANTIES SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION PROVIDED HEREIN. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to You. This warranty gives You specific legal rights and You may also have other rights which vary from state to state. ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Telephone: 1-877-326-3561 • Fax: 1-877-326-1994 • www.ecofloproducts.com Copyright © 2018, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-0103 SUP SERIES - rev 09/2020...
  • Página 6: Seguridad General

    Manual del usuario SUP SERIES ® 1/6, 1/4, 1/3, 1/2 hp Bomba de uso general sumergible SUP54/SUP55 SUP56/SUP80 CONTENIDO: ANTES DE COMENZAR Una bomba de uso general es Seguridad general ....6 un dispositivo eléctrico diseñado Especificaciones.
  • Página 7: Especificaciones

    APLICACIÓN Para plantas sótano inundado, ventana Wells, spas, cisternas y sumideros ESPECIFICACIONES Y DESEMPEÑO Capacidad Longuitud Sólidos Modelo Volt Fases Corriente (GPH at 0’) Altura Màx Construcción Impulsor de cable bombeados SUP54 1680 20’ Termoplástico Termoplástico 10’ 1/8” SUP55 1980 25’...
  • Página 8: Instalación

    INSTALLATION ADVERTENCIA No trabaje en la bomba sin haber CONEXIÓN DE CABLES ELÉCTRICOS desconectado la alimentación eléctrica. Verifique que la tensión y la fre ADVERTENCIA ADVERTENCIA No corte el terminal de tierra ni cuencia indicadas en la placa de identificación de la bomba coincidan con las dis- utilice un adaptador. ponibles en la red eléctrica. El instalador debe ase- gurarse de que el sistema eléctrico esté...
  • Página 9: Solución De Problemas

    LISTA DE VERIFICACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Precaución: desconectar la alimentación eléctrica de la bomba) POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS LA BOMBA NO • El interruptor automático de línea está en posición Apagado (Off), o el fusible está fundido o hace mal contacto. FUNCIONA • El enchufe del cordón de alimentación eléctrica de la bomba no hace contacto en el tomacorriente. •...
  • Página 10: Garantía

    Esta garantía establece la obligación exclusiva del fabricante y el recurso exclusivo del comprador para productos defec- tuosos. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSIGUIENTE, INCIDENTAL NI CONTINGENTE, CUALQUIERA SEA. LAS GARANTÍAS LIMITADAS PRECEDENTES SON EXCLUSIVAS Y PREVALECEN SOBRE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITARSE A LAS MISMAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. LAS GARANTÍAS LIMITADAS PREC- EDENTES NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN INDICADA EN ESTE DOCUMENTO. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consiguientes, o las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Teléfono: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2018, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-0103 SUP SERIES - rev 09/2020...
  • Página 11: Sup55Kit

    MANUEL D’UTILISATEUR SUP SERIES ® 1/6, 1/4, 1/3, 1/2 CV Manuel submersibles Pompes Utilitaires SUP54/SUP55 SUP56/SUP80 TABLE DES MATIÈRES: AVANT DE COMMENCER La pompe d’un utilitaire Sécurité générale....11 usées est un appareil électrique Spécifications .
  • Página 12: Spécifications

    APPLICATIONS Pour les planchers de sous-sol inondé, puits de fenêtre, des spas, des citernes et des puisards SPÉCIFICATIONS ET PERFORMANCES Débit Hauteur de Longueur de Solides Modèle Volt Secteur Ampères (GPH at 0’) charge Construction Turbine cordon pompés SUP54 1680 20’...
  • Página 13: Installation

    INSTALLATION N’intervenez pas sur une BRANCHEMENT DES FILS ÉLECTRIQUES ADVERTISSEMENT pompe avant que son ali- Vérifiez que les valeurs ADVERTISSEMENT mentation secteur ne soit débranchée. de tension et fréquence Ne coupez pas la broche d’alimentation de la pompe montrées sur sa plaque ADVERTISSEMENT de terre et n’utilisez pas de signalétique correspondent à celles du secteur dis- raccord d’adaptation. N’utilisez pas de cordon rallonge. ponible. L’installateur doit s’assurer que le système électrique est bien mis à la terre en conformité avec la norme. 1. Tout ce qui suit peut causer des dommages graves à la pompe et annulera sa garantie : •...
  • Página 14: Dépannage

    LISTE DE CONTRÔLE POUR DÉPANNAGE (Attention : Coupez bien l’alimentation électrique de la pompe) PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES/SOLUTIONS LA POMPE NE FONCTIONNE • En amont sur l’arrivée du secteur le disjoncteur a sauté ou le fusible a grillé ou PAS présente un mauvais contact. •...
  • Página 15: Garantie

    GARANTIE Gardez le justificatif de l’achat d’origine pour avoir droit à la garantie Garantie limitée Le constructeur garantit au consommateur/acheteur d’origine (nommément “Acheteur” ou “Vous”) que son produit est exempté de défauts dus aux matériaux et à la main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois à partir de la date de son achat d’origine. Si pendant cette période suivant la date d’achat ledit produit s’avérait défectueux, il devra être réparé ou remplacé, aux choix du constructeur, dans la mesure du respect des termes et conditions qui suivent. Notez bien que cette garantie limitée s’applique seulement à des défauts de fabrication, et pas à de la dégradation ou usure normale. Tous les appareils mécaniques nécessitent un entretien périodique de ses pièces pour bien fonctionner. La garantie limi- tée ne couvre pas de réparation quand un usage normal a fait qu’une pièce atteint sa limite de durée de service. La justification de l’achat d’origine et l’étiquette d’informations sur la garantie du produit sont nécessaires pour établir son éligibilité à la couverture sous garantie. Cette éligibilité est basée sur la date d’achat du produit d’origine – et pas sur la date de son remplacement éventuel au titre de la garantie. Cette garantie se limite seulement à la réparation ou au rem- placement du produit originel, et ne couvre pas le produit de remplacement éventuel (un seul remplacement de produit est donc possible par achat).
  • Página 16 ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Téléphonez: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2018, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-0103 SUP SERIES - rev 09/2020...

Este manual también es adecuado para:

Sup54Sup55Sup56Sup80

Tabla de contenido