Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Home Cinema
con DVD
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo
para futuras referencias.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
HT806SH (HT806SH, SH86SH-F/ S/ C, SH95TA-W)
P/NO : MFL66306870
HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 1
2011-01-21
2:46:22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG HT806SH

  • Página 1 Sistema Home Cinema con DVD Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia. HT806SH (HT806SH, SH86SH-F/ S/ C, SH95TA-W) P/NO : MFL66306870 HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 1 2011-01-21 2:46:22...
  • Página 2: Preparación

    ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A periódicamente el cable de su electrodoméstico, LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO y si su aspecto indica daños o deterioro, DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualificado lo ADVERTENCIA: No instale este equipo en un sustituya por un recambio exacto y homologado de espacio cerrado, como en una estantería o mueble un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de similar. alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los orificios como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular del fabricante. atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un donde el cable se une al electrodoméstico. Para propósito de ventilación y aseguran el correcto desconectar la alimentación principal, retire el cable funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo principal de alimentación. Durante la instalación de un posible sobrecalentamiento. Los orificios del producto, asegúrese de que el enchufe sea no deben bloquearse en ningún caso colocando fácilmente accesible. el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 2 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 3 LG Electronics declara por este doméstico y otros usos de visualización limitados documento que este/estos producto(s) a menos que Macrovision autorice lo contrario. cumplen con los requisitos esenciales Queda prohibida la ingeniería inversa o su despiece. y las demás provisiones de la Directiva LOS CONSUMIDORES DEBEN RECORDAR QUE NO 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ TODOS LOS SISTEMAS DE TELEVISIÓN DE ALTA DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES Representación europea : CON ESTE PRODUCTO Y PODRÍAN OCASIONAR LG Electronics Service Europe B.V. LA VISUALIZACIÓN DE OTROS ELEMENTOS EN Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS 525 Ó Nizozemska (Tel : +31-(0)36-547-8888) 625 DE IMAGEN EN BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA AL USUARIO CAMBIAR LA CONEXIÓN A LA SALIDA ‘STANDARD DEFINITION’ (DEFINICIÓN ESTANDAR). EN CASO DE DUDA EN RELACIÓN A LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO TV CON ESTOS MODELOS DE UNIDAD 525p Y 625p, PÓNGASE EN HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 3 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    – Conexión de entrada óptica – Borrado de todas las emisoras – Sistema de cine en casa y altavoces guardadas Conexión de la antena – Eliminar una emisora guardada – Mejorar una mala recepción de FM HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 4 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 5 – Configuración del modo envolvente Funcionamiento avanzado – Grabación a USB Solución de problemas Solución de problemas Apéndice Mantenimiento – Manejo de la unidad – Notas en los discos Códigos de país Códigos de idioma Marcas comerciales y licencias Especificaciones HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 5 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 6: Características Únicas

    Preparación Características únicas Accesorios Revise e identifique los accesorios facilitados. Portátil Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.) Grabación directa en USB Mando a distancia (1) Pila (1) Grabe música de un CD a su dispositivo USB. Escalado a HD completo Muestra una calidad de imagen de alta definición con una configuración sencilla. Antena FM (1) Sistema de cine en casa y altavoces incorporados Le permite escuchar el sonido desde un TV, DVD o dispositivo digital en un modo intenso 5.1 (de 2.1 ó 2.0 canales). HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 6 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 7: Introducción

    PRECAUCIÓN DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) Avisa a fin de prevenir daños posibles por el uso sólo modo de vídeo abusivo. CD de audio: CD de música o CD-R/ Códigos de región CD-RW con formato de música de CD que puedan comprarse. Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede reproducir Acerca del símbolo & en DVDs con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “TODOS”. pantalla y La mayoría de los DVD tienen el icono de un “&” puede aparecer visualizado en su TV durante el “mundo” con uno o más números claramente funcionamiento indicando que la función explicada visibles en la portada. Este número debe en este manual del operario no está disponible en coincidir con el código de región su unidad, o no ese disco de DVD Vídeo, en concreto. podrá reproducir el disco. y Si intenta reproducir un DVD con un código de región distinto al de su reproductor, el mensaje “Comprobar código de región” (“Check Regional Code”) aparecerá en la pantalla de TV. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 7 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 8: Requisito Del Archivo Reproducible

    Formato de audio reproducible : “AC3”, “PCM”, La compatibilidad del archivo de foto con esta “MP3”, “WMA”. unidad se limita a lo siguiente: y Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz y Máx. píxeles de ancho: 2 760 x 2 048 píxeles (MP3), entre 32 a 48kHz (WMA) y Máximo número de archivos: menos de 999. y Tasa de bits : entre 32 a 320 kbps (MP3), entre 40 y Algunos discos pueden no funcionar debido a a 192 kbps (WMA) diferentes formatos de grabación o al estado del y Los discos formateados mediante el sistema Live disco. file, no podrán ser utilizados en este reproductor. y Extensiones de archivo : “.jpg” y Si el nombre del archivo de película es y Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET diferente al del archivo de subtítulos, durante la reproducción de un archivo DivX no se visualizarán los subtítulos. y Si reproduce un archivo DivX que no cumple las especificaciones DivX, es posible que no funcione con normalidad. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 8 2011-01-21 2:46:23...
  • Página 9: Mando A Distancia

    • • • • • • a • • • • • Stereo. RDS : Sistema de datos de radio. P RADIO&INPUT: Cambia las M PAUSE/STEP: Pausar una fuentes de entrada. PTY : muestra las diversas reproducción. visualizaciones de las opciones MARKER: Marca la lista de C/V SKIP: Pasa al capítulo/ RDS. reproducción. pista/ archivo siguiente o anterior. 1 POWER: enciende o apaga la c/v SCAN: búsqueda hacia unidad. atrás o adelante. B OPEN/CLOSE: Abre o cierre la bandeja de disco. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 9 2011-01-21 2:46:24...
  • Página 10: Panel Frontal

    Ventana de visualización b R (Abrir/Cerrar) Muestra el estado actual de la unidad. Abre y cierra la bandeja del disco. i Bandeja del disco c T (Reproducir/Pausar) j Puerto USB Inicia la reproducción. Conecte un dispositivo USB. Pulse para pausar la reproducción k Entrada de puerto. (PORT. IN) temporalmente y vuelva a pulsar para salir del Conecta a un reproductor portátil con salidas modo de pausa. de audio. d I STOP Detiene la reproducción. e Y/U (Omitir) Le permite ir al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente. búsqueda hacia atrás o adelante. (Mantenga pulsado) Sintoniza la emisora de radio que desee. f FUNC. (Función) Cambia la fuente de entrada o la función. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 10 2011-01-21 2:46:24...
  • Página 11: Panel Trasero

    h a Cable de alimentación g HDMI OUT Conecta a un TV con entradas HDMI. b Conexiones de los altavoces (Interfaz para audio y vídeo digital) Conecta los cables del altavoz. h OPTICAL IN c Ventilador de refrigeración Conecta a un equipo de audio óptico. d Conexión de la antena i COMPONENT VIDEO (Y P )OUTPUT FM – Conecta la antena por cable FM (PROGRESSIVE SCAN) e C onector SCART Permite la conexión a un TV con entradas Y, P f VIDEO OUT Permite la conexión a un TV con entradas de j AUX (L/R) INPUT vídeo. Conecta a una fuente externa con 2 salidas de canal de audio. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 11 2011-01-21 2:46:24...
  • Página 12: Conexión

    Rojo Frontal Parte frontal derecha Blanco Frontal Parte delantera izquierda Para conectar los cables a los altavoces, apriete la conexión de plástico para abrir el terminal de la base de cada altavoz. Inserte el cable y suelte la almohadilla. Conecte el extremo negro del cable a los > PRECAUCIÓN terminales marcados como – (menos) y el otro y Asegúrese de que los niños no toquen con extreme a los terminales marcados como + las manos o con otros objetos el interior del (más). *conducto del altavoz. 2. Conecte los cables a los altavoces. *Conducto del altavoz : Un orificio en la caja Conecte el otro extremo de cada cable al altavoz del altavoz para un amplio sonido de graves. correcto, según el color correspondiente: y Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden aparecer irregularidades cromáticas en la pantalla del televisor o en el monitor del ordenador. Utilice los altavoces lejos de la televisión y del monitor del ordenador. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 12 2011-01-21 2:46:24...
  • Página 13: Posizionamento Del Sistema

    Conexión Posizionamento del Altoparlante frontale di sinistra (L)/ Altoparlante frontale di destra (R): Collocare gli sistema altoparlanti frontali ai lati del monitor o dello schermo e quanto più possibile a livello con la superficie dello schermo. La figura seguente mostra un esempio di Altoparlante centrale: Collocare l’altoparlante posizionamento del sistema. centrale sopra o sotto il monitor o lo schermo. Si noti che le figure in questo manuale di istruzioni Altoparlante surround di sinistra (L)/ possono essere diverse dall’unità reale per scopi Altoparlante surround di destra (R): Collocare esemplificativi. questi altoparlanti dietro la posizione di ascolto, Per il migliore audio surround, tutti gli altoparlanti leggermente rivolti verso l’interno. tranne il subwoofer devono esser collocati alla Subwoofer: la posizione del subwoofer non stessa distanza dalla posizione di ascolto ( ). è così critica, poiché i suoni bassi non sono molto direzionali. Tuttavia, è consigliabile collocare il subwoofer accanto agli altoparlanti frontali. Ruotarlo leggermente verso il centro dell’ambiente per ridurre i riflessi delle pareti. Unità HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 13 2011-01-21 2:46:25...
  • Página 14: Conexiones A Su Tv

    Conexión del componente de vídeo Realice una de las conexiones siguientes, Conecte las tomas de salida de componente de dependiendo de las opciones del propio equipo. vídeo (Escaneado progresivo) de la unidad a las Nota tomas correspondientes en el TV mediante los cables del componente. y Dependiendo de su TV y otros equipos Puede que escuche el sonido a través de los que quiera conectar, hay varias formas de altavoces del sistema. conectar el reproductor. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual. y Por favor, consulte los manuales de su TV, sistema estéreo y otros dispositivos según necesite para establecer la mejor conexión Unità posible. > PRECAUCIÓN y Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV. Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto. y No conecte el reproductor a través de su VCR. La imagen se podría distorsionar al realizar la copia. Verde Azul Rojo HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 14 2011-01-21 2:46:25...
  • Página 15: Conexión De Salida Hdmi

    - E sta unidad no inicia la reproducción y la pantalla del TV cambia a negro o verde o se escucha cierto ruido y se muestra borrosa al visualizarla y Si aparece ruido o líneas en la pantalla, SUGERENCIA compruebe el cable HDMI y utilice una y Puede disfrutar de señales de audio y vídeo versión superior del Cable HDMI™ de alta digitales junto con esta conexión HDMI. velocidad. y Cuando utilice la conexión HDMI, puede cambiar la resolución de la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en > PRECAUCIÓN la página 16). y Cambiar la resolución cuando ya se ha establecido la conexión puede deteriorar el funcionamiento. Para solucionar el problema, desactive la unidad y después vuelva a activarla de nuevo. y Cuando la conexión HDMI con HDCP no esté verificada, la pantalla del TV cambia a negro o verde o se escucha cierto ruido y se muestra borrosa al visualizarla Ante esta situación, revise la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 15 2011-01-21 2:46:25...
  • Página 16: Conexión Del Vídeo

    Conexión Conexión del vídeo Conexión SCART Conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO Conecte la toma SCART en la unidad a la toma de OUTPUT) en la unidad a la toma de entrada (IN) de entrada (IN) SCART en el TV mediante un cable de vídeo en el TV mediante el cable de vídeo. vídeo. Puede que escuche el sonido a través de los Puede que escuche el sonido a través de los altavoces del sistema. altavoces del sistema. Naprava Naprava Rumena HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 16 2011-01-21 2:46:26...
  • Página 17: Configuración De Resolución

    La resolución mostrada en la ventana de visualización y la resolución transmitida pueden 1. Pulse n HOME. diferir según el tipo de conexión. 2. Utilice A/Dpara seleccionar [Configurar] y [HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p y 480p (o 576p) y después pulse b ENTER. Aparecerá el menú de 480i (o 576i) configuración [Configurar]. [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (o 576p) y 480i (o 576i) [VIDEO OUT]: 480i (o 576i) [SCART] : 480i (o 576i) 3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Pantalla] y después pulse D para moverse al segundo nivel. 4. Utilice W/S para seleccionar la opción [Resolución] y después pulse D para moverse al tercer nivel. 5. Utilice W/S para seleccionar la resolución deseada, después pulse b ENTER para confirmar su selección. Nota Si la TV no acepta la resolución configurada en el reproductor, puede configurarla como 480p (o 576p) como se describe a continuación: Pulse Z STOP durante más de 5 segundos. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 17 2011-01-21 2:46:26...
  • Página 18: Conexión De Equipo Opcional

    La unidad puede usarse para reproducir música A las conexiones de salida desde muchos tipos de dispositivos portátiles o de audio del componente externos. (TV, VCR, etc.) 1. Conecte el reproductor portátil al puerto PORT. IN (ENTRADA PORTÁTIL) de la unidad. Rojo O bien, Blanco conecte el dispositivo externo al conector AUX de la unidad. Nota 2. Desconecte la corriente pulsando 1 (POWER). Si su TV sólo tiene una salida para el audio 3. Seleccione la función PORTABLE o AUX (mono) conéctelo a la toma de audio izquierda pulsando P RADIO&INPUT. (color blanco) en la unidad. 4. Encienda el reproductor portátil o el dispositivo externo y comience la reproducción. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 18 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 19: Conexión Usb

    1. E lija un modo de función diferente o pulse Z STOP dos veces seguidas. y Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad. 2. Retire el dispositivo USB de la unidad. y S i usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido. y N o se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32).) y E sta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1000 o más. y N o se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos de memoria USB y E l puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede usarse como un dispositivo de almacenamiento. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 19 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 20: Conexión De Entrada Óptica

    óptica digital de su componente Nota Sistema de cine en casa y Asegúrese de sacar la antena por hilo FM altavoces completamente. Después de conectar la Escuche el sonido desde un TV, DVD o dispositivo antena por hilo FM, manténgala lo más horizontal posible. digital con modo 5.1 (de 2.1 ó 2.0 canales). Incluso si el modo está desactivado, pulse en OPTICAL y éste se activará automáticamente cambiando al modo AUX OPT. 1. Conecte la toma de entrada óptica de la unidad a la toma de la salida óptica de su TV (o dispositivo digital, etc.). 2. Seleccione la opción AUX OPT utilizando OPTICAL. Para seleccionar AUX OPT directamente 3. Escuche el sonido con el altavoz 5.1 (2.1 ó 2.0 canales). 4. Para salir de AUX OPT utilizando OPTICAL. La función vuelve al paso anterior. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 20 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 21: Ajustes Del Sistema

    Mover al nivel anterior. será la opción seleccionada como idioma inicial. Permite avanzar 1. Pulse 1 (POWER) para encender la unidad. al siguiente nivel Aparecerá en la pantalla el menú de o seleccionar un Mover configuración del idioma. menú. Permite salir del menú de configuración x RETURN [Configurar] o cerrar configurar el altavoz 5.1 [5.1 Speaker Setup]. 2. Utilice WSAD para seleccionar un idioma y Permite confirmar b ENTER después pulse b ENTER. Selección el menú. Aparecerá el menú de confirmación. 3. Utilice AD para seleccionar [Enter], después pulse b ENTER para finalizar la configuración del idioma. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 21 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 22: Idioma

    Aspecto TV del componente de vídeo sólo está conectada, Seleccione el formato de pantalla a utilizar en esto cambia la resolución a 480i (o 576i), como función de la forma de la pantalla de su televisor. resolución determinada. [1080p] [4:3] seleccione cuando esté conectada una TV 4 : 3. Salida de 1080 líneas de vídeo progresivo. [16:9] [1080i] seleccione cuando esté conectada una TV Salida de 1080 de vídeo entrelazado. panorámica 16 : 9. [720p] Salida de 720 líneas de vídeo progresivo. Modo visualización [480p (o 576p)] Si selecciona 4 : 3, necesitará definir cómo desea Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo progresivo. visualizar en su pantalla de televisión los programas y películas en formato panorámico. [480i (o 576i)] Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo [Letterbox] entrelazado. Despliega una imagen con bandas en la parte superior e inferior de la pantalla. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 22 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 23: Audio

    2. Pulse b ENTER. [Tamaño] Aparecerá el valor elegido, [ALTAVOZ 5.1]. Ya que la configuración del altavoz es fija, no puede cambiar sus ajustes. [Volumen] Pulse AD para ajustar el nivel de salir del altavoz seleccionado. I/D frontal: 0 ~ -5 SubWoofer, I/D trasero, Centro : 5 ~ -5 [Distancia] 3. Utilice AD para seleccionar el altavoz deseado. Después de conectar los altavoces al receptor 4. Ajuste las opciones utilizando los botones de DVD, configure la distancia entre los WSAD. altavoces y el punto donde se escuchan si 5. Vuelva al menú anterior pulsando x RETURN. la distancia de los altavoces central o trasero es superior a la distancia de los altavoces frontales. Esto permite que el sonido de cada altavoz llegue al oyente al mismo tiempo. Pulse AD para ajustar la distancia del altavoz seleccionado. Esta distancia es equivalente a la diferencia de distancia entre el altavoz central o trasero y los altavoces frontales. [Test] Seleccione [Iniciar prueba de altavoz] utilizando WS y pulse b ENTER. Vuelva a pulsar b ENTER para parar. Ajuste el volumen para que coincida con el volumen de las señales de prueba memorizadas en el sistema. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 23 2011-01-21 2:46:27...
  • Página 24: Bloque (Control Parental)

    4. Pulse b ENTER y seleccione el segundo imagen; es lo que se denomina “HD AV Sync”. Utilice carácter utilizando los botones WS. WS (en el mando a distancia) para desplazarse 5. Pulse b ENTER para confirmar su selección del hacia arriba o abajo según el tiempo que quiera código de área. especificar, pudiendo elegir entre 0 y 300 segundos. Índice Bloquea la reproducción de los DVDs clasificados según su contenido. No todos los discos se clasifican. 1. Seleccione [Índice] en el menú[Bloqueo] y pulse 2. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. 3. Seleccione un valor entre 1 y 8 utilizando los botones WS. [Índice 1-8] el valor uno (1) es el más restrictivo mientras que el ocho (8) es el que menos restricciones presenta. [Desbloqueo] si selecciona el desbloqueo, el control parental no se activa y el disco se reproduce en su totalidad. 4. Pulse b ENTER para confirmar su selección de clasificación. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 24 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 25: Otros

    1. Seleccione el menú [Configurar] en el Nota [Menú Inicio]. Todos los vídeos descargados de DivX® VOD 2. Introduzca el número de 6 dígitos “210499” sólo podrán reproducirse en esta unidad. y pulse b ENTER. La contraseña se ha borrado. Código de área Introduzca el código del área cuyos estándares se utilizaron para clasificar el disco del vídeo DVD, según la lista en la página 37. 1. Seleccione [Código de área] en el menú[Bloqueo] y después, pulse D. 2. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. 3. Seleccione el primer carácter utilizando los botones WS. 4. Pulse b ENTER y seleccione el segundo carácter utilizando los botones WS. 5. Pulse b ENTER para confirmar su selección del código de área. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 25 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 26: Funcionamiento

    2. Seleccione una opción utilizando AD. conectado y al mismo tiempo se inserta un 3. Pulse b ENTER y después, seleccione el menú disco, aparecerá el menú para seleccionar un de opciones. medio. Realice la selección del medio y después, pulse b ENTER. [Música] – Muestra el menú [MUSIC]. [Película] – I nicia la reproducción de medios del vídeo o muestra el menú [MOVIE]. [Foto] – Muestra el menú [Foto]. 4. Pulse b ENTER y después, seleccione el menú [Configurar] – muestra el menú de configuración. de opciones. Nota Nota No puede seleccionar las opciones [Música], y Para la mayoría de los CD de audio y [Película] (Película) o [Foto] cuando el DVD-ROM, la reproducción comenzará dispositivo USB no está conectado o no se ha automáticamente. insertado un disco. y La unidad reproduce automáticamente sólo los archivos de música guardados en el dispositivo USB o el disco. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 26 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 27: Otras Funciones

    Cómo mostrar el menú de Reproducción - D VD : Capítulo/ Título/ repetitiva o Apagado aleatoria - DivX : Título/ Todo/ Apagado - A udio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Cuando reproduzca un DVD que contenga varios Todo/ Random/ Apagado menús, con ayuda del Menú podrá seleccionar el menú que quiere utilizar. En el modo en pausa, pulse SLOW (c o v) para 1. Pulse DISC MENU. seleccionar la velocidad Aparecerá el menú del disco. Disminuir la requerida. (sólo para DVD, 2. Seleccione el menú utilizando WSAD. velocidad de DivX) No puede reducirse la reproducción 3. Pulse d PLAY, MONO/STEREO para confirmar. velocidad de reproducción del archive DivX al reproducirlo hacia atrás. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 27 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 28: Cómo Mostrar El Título Del Dvd

    DISPLAY para mostrar la visualización en Inicio de reproducción desde pantalla. la hora seleccionada 2. Utilice WS para seleccionar la opción [Pág. Código]. 3. Utilice AD para seleccionar la opción del Para iniciar la reproducción en cualquier momento código deseada. elegido en el archivo o título. 4. Pulse O RETURN para salir de la visualización en 1. Pulse m INFO/DISPLAY durante la pantalla. reproducción. 2. Pulse WS para seleccionar el icono del reloj y aparecerá “--:--:--”. 3. Introduzca la hora requerida en horas, minutos y segundos de izquierda a derecha.. Si se confunde en algún número, pulse CLEAR para eliminar los números introducidos. A continuación, introduzca los números correctos. Por ejemplo, para encontrar una escena a las 1 horas, 10 minutos y 20 segundos, deberá especificar “11020” con ayuda de los botones numéricos. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 28 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 29: Reproducción Marcada

    Nota La información del archivo se mostrará según la información de la etiqueta ID3 del Los marcadores también se borran cuando el archivo de música correspondiente. (sólo disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se para MP3) apaga o la función cambia a otro modo. Seleccionar todas las pistas/archivos. Deseleccionar todas las pistas/archivos. Ir a la lista de archivos anterior o siguiente. 2. Seleccione la canción deseada en [Lista ] mediante y después, pulse MARKER para que la marca aparezca en la lista. 3. Pulse b ENTER o PLAY, MONO/STEREO. Muestra el modo de reproducción. 4. Seleccione el modo de reproducción utilizando y pulse b ENTER. [Marcar reproducción] Reproducción marcada. [Reproducción actual] Reproducción normal. Nota Si quiere seleccionar todos los archivos de la lista, seleccione [Seleccionar todo] y pulse b ENTER. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 29 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 30: Visualizar Un Archivo De Fotos

    Moverse a diapositivas. wsad WSAD otro archivo o Mover c Veloc. x3/ x2/ x1 – Utilice b ENTER para contenido. seleccionar una velocidad de visualización Visualización de un entre cada foto de una presentación. b ENTER Selección archivo d Girar – Pulse b ENTER para girar la foto. Volver al [Menú e Ir a lista – Pulse b ENTER para volver al cerrar RETURN Inicio] menú [Foto]. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 30 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 31: Configuración De Temporizador

    REGULADOR DE 2. Pulse VOL -/+ para ajustar el nivel de sonido del altavoz seleccionado mientras que se muestra INTENSIDAD el menú de configuración en la pantalla de la Pulse SLEEP una vez. La pantalla se oscurecerá a la unidad. mitad. Para cancelarlo, pulse SLEEP repetidamente 3. Repita el procedimiento y ajuste el nivel de hasta desactivar el regulador de intensidad. sonido de los demás altavoces. Desactivar el sonido de forma temporal Pulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad. Puede desactivar el sonido de la unidad para, por ejemplo, responder al teléfono; el indicador de esta función parpadeará en la ventana de la pantalla. Memoria de última escena Esta unidad memoriza la última escena del último disco reproducido. La última escena permanecerá en memoria incluso si extrae el disco del reproductor o apaga la unidad (modo reposo (Stand-by)). Si introduce un disco con escena memorizada, la escena aparecerá automáticamente. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 31 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 32: Funcionamiento De La Radio

    4. Pulse PRESET (-/+) para seleccionar el número El texto puede pasar a lo largo de la predeterminado que desee. pantalla. 5. Pulse b ENTER CT ( Información horaria controlada por el Se guardará la emisora. canal) 6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras Muestra la información horaria y la fecha emisoras emitida por la emisora. Puede buscar las emisoras de radio según el Borrado de todas las emisoras tipo de programa pulsando RDS. El último PTY utilizado se mostrará en la pantalla. Pulse PTY una guardadas o más veces para seleccionar su tipo de programa 1. Mantenga presionado el botón CLEAR durante preferido. Presione AD. durante unos segundos. El sintonizador iniciará la búsqueda de forma dos segundos. automática. Cuando se haya encontrado una El mensaje ERASE ALL parpadeará en la pantalla emisora, la búsqueda se detendrá. del receptor de DVD. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 32 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 33: Ajuste De Sonido

    5.1. envolvente, después de cambiar la entrada, a veces incluso después de cambiar la pista Puede disfrutar de un sonido NATURAL del sonido. confortable y natural. Efectos de sonido optimizados regionalmente. (DANGDUT/ Ecualizador de ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ especialización local REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO) Detecta la ecualización de sonido más similar al género AUTO EQ incluido en la etiqueta MP3 ID3 de los archivos de canción Este programa proporciona una atmósfera entusiasta CLASSIC al sonido, aportando el sentimiento de que está en un JAZZ verdadero concierto de rock, ROCK pop, jazz o música clásica. Esta función se optimiza para lograr un archivo MP3 MP3 OPT comprimible. Mejora el sonido de agudos. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 33 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 34: Funcionamiento Avanzado

    No puede grabar más de 999 archivos. MP3/ WMA y L a numeración del archivo de grabación comienza desde el número más bajo. Por lo que si elimina alguno de los archivos grabados, el siguiente archivo de grabación podría ser el número más bajo entre ellos. Las demás fuentes (Tuner, AUX, Portable) La copia sin autorización de material protegido, incluyendo software, archivos, radiodifusiones y grabaciones de sonido, puede conllevar una infracción de las leyes de copyright y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado con tales fines. Sea responsable Respete los derechos y las leyes de copyright HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 34 2011-01-21 2:46:28...
  • Página 35: Solución De Problemas

    La calidad de imagen del DVD es fuera. mala Introduzca un disco ntroduzca un disco reproducible (compruebe el tipo de disco, sistema de color y código de región) No se puede reproducir un DVD/ CD Coloque el disco con la cara que contiene la etiqueta o impresión hacia arriba. Introduzca su contraseña o cambie el nivel de clasificación. Limpie el disco utilizando un paño suave desde el centro hacia fuera. Suena un zumbido mientras un DVD o un CD se está reproduciendo Coloque el receptor de DVD y los componentes de audio más lejos de su TV. Compruebe la conexión de la antena y oriéntela. Conecte una externa si fuese necesario. Las emisoras de radio no se pueden Sintonice manualmente la emisora. sintonizar correctamente Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la página 32 para obtener más detalles. El mando a distancia no está enfocado directamente hacia la unidad. Apunte con el mando a distancia directamente a la unidad. El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad. Utilice el mando a distancia a menos de 7m (23 pies) del receptor El mando a distancia no funciona de DVD. bien o no funciona nada. Existe un obstáculo en la trayectoria del mando a distancia y la unidad. Retire el obstáculo. La batería del control remoto está agotada. Sustituya las pilas por otras nuevas. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 35 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 36: Apéndice

    Limpieza de discos unidad, a fin de evitar daños en la superficie. Las huellas y el polvo en el disco pueden afectar y No deje que la unidad entre en contacto con a la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. productos de plástico o goma durante períodos Antes de la reproducción, limpie el disco con un prolongados. paño. Realice la limpieza del disco de dentro hacia fuera. Limpieza de la unidad No utilice productos abrasivos como alcohol, benceno, disolventes u otros productos disponibles Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo paño ligeramente humedecido con un detergente más antiguas. no agresivo. No utilice productos fuertes como alcohol, benceno o diluyentes ya que pueden dañar la superficie de la unidad. Mantenimiento de la unidad La unidad es un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste, afectará a la calidad de la imagen. Para información más detallada, consulte en el centro de servicio autorizado más cercano. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 36 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 37: Códigos De País

    Colombia Italia Paraguay Uganda Congo Jamaica Filipinas Ucrania Costa Rica Japón Polonia Estados Unidos Croacia Kenia Portugal Uruguay República Checa Kuwait Rumanía Uzbekistán Dinamarca Libia Federación de Rusia RU Vietnam Ecuador Luxemburgo Arabia Saudita Zimbabwe Egipto Malasia Senegal El Salvador Maldivas Etiopía México HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 37 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 38: Códigos De Idioma

    Esperanto 6979 Kurdo 7585 Gaélico escocés 7168 Xhosa 8872 Estonio 6984 Laosiano 7679 Serbio 8382 Yiddish 7473 Feroés 7079 Latín 7665 Serbo-croata 8372 Yoruba 8979 Fidji 7074 Letón 7686 Shona 8378 Zulú 9085 Finlandés 7073 Lingala 7678 HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 38 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 39: Marcas Comerciales Y Licencias

    Apéndice Marcas comerciales y licencias ¿Qué es SIMPLINK? Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del TV siempre y cuando la unidad y la TV de LG Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. con SIMPLINK estén conectadas a través de Dolby y el símbolo de la doble-D son marcas una conexión HDMI. Funciones controlables comerciales registradas por Dolby Laboratories. mediante el mando a distancia de la TV de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc. y Consulte el manual de usuario del TV para conocer los detalles de la función SIMPLINK. y La TV de LG con función SIMPLINK muestra el HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia logotipo indicado anteriormente. de alta definición son marcas comerciales o y Utilice un Cable HDMI™ de alta velocidad con registradas de HDMI licensing LLC. versión superior. “El logo de DVD” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation. DivX®, DivX Certified® y demás logos asociados son marcas registradas de DivX, Inc. utilizadas bajo licencia. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Éste es un dispositivo oficial de DivX Certified® que reproduce vídeos en formato DivX. Para más información y para obtener herramientas de software para convertir sus archivos a formato de vídeo DivX visite www.divx.com.
  • Página 40 Temperatura en funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Alimentación eléctrica del bus DC 5 V 0 500 mA (USB) Entradas/Salidas VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincr. negativa, toma RCA x 1 (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincr. negativa, toma RCA x 1, (Pb) 0,7 V (p-p), 75 COMPONENT VIDEO OUT Ω, toma RCA x 2 HDMI OUT (video/audio): 19 pines (tipo A, Conector HDMI™) ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, toma RCA (Izq., Dcha.) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL): 3 V (p-p), 1 x toma óptica PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) Amplificador Modo estéreo 141 W + 141 W (3 Ω a 1kHz) Frontal 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz) Central 141 W (3 Ω a 1 kHz) Modo envolvente Envolvente 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz)) Subwoofer 145 W (3 Ω a 60 Hz) Sintonizador Banda de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz ó 87,50 a 108,00 MHz HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 40 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 41 141 W Máx. potencia de entrada 282 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 102 x 193 x 81 mm Peso neto 0,5 kg Altavoz central Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Tasa de potencia de entrada 141 W Máx. potencia de entrada 282 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 250 x 101 x 86 mm Peso neto 0,53 kg Subwoofer pasivo Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Tasa de potencia de entrada 145 W Máx. potencia de entrada 290 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 190 x 385 x 318 mm Peso neto 5,0 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 41 2011-01-21 2:46:29...
  • Página 42 HT806SH-D0_BDEULL_SPA_6870.indd 42 2011-01-21 2:46:29...

Tabla de contenido