Página 1
8x 4x 32x max ide cd-rw drive p1982a installation guide installationshandbuch guide d’installation guía de instalación léase este primero guida di installazione...
Página 2
Hewlett-Packard o en equipos para los que no se haya diseñado.Este documento contiene información propiedad de HP que se encuentra protegida por copyright. Reservados todos los derechos. Se prohibe la fotocopia, reproducción o traducción a otro idioma de cualquier parte de este documento. MyCD™ es una marca comercial de VERITAS Software.
Página 3
English ....Chapter 1 Deutsch....Kapitel 2 Français ....Chapitre 3 Español .
Página 4
LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT keep this guide for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest HP or repair-authorized reseller service center. To TO EN60825 prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
Windows 98 (Retail) y Windows 98 Second Edition • Windows 95 OSR 2.1/2.5 • Windows NT 4.0 (Service Pack 3, 4, 5 o 6). Para saber en qué PC puede instalar una unidad HP DVD-RW IDE vaya al sitio web siguiente: www.hp.com/go/pcaccessories 2 Español...
Página 7
PC. Si no tiene documentación disponible, puede descargarla del sitio web de Soporte de HP para su modelo de PC (consulte “Servicios de Soporte HP” en la página 12). Para instalar la unidad de CD-RW, necesitará un destornillador de cabeza plana (no suministrado con el kit de la unidad).
Página 8
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Instalar el Hardware de la Unidad de CD-RW 8 Si fuese necesario, retire la tapa de la cubierta del PC. Para más información, consulte la documentación de su PC. 9 Una los conectores de datos y alimentación de la parte posterior de la unidad de CD-RW.
últimos controladores (IDE, audio, vídeo, etc.) para su PC. Los podrá encontrar en el sitio web de soporte de HP para su modelo de PC en particular (consulte “Servicios de Soporte HP” en la página 12).
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Utilizar la Unidad de CD-RW Cómo Utilizar la Unidad de CD-RW NOTA: El diseño de la unidad de CD-RW Botón Abrir/Cerrar. Abre o cierra el cajón de CD-RW. Sitúe el disco con la etiqueta hacia arriba, en el hueco del cajón. puede ser diferente a la mostrada aquí...
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Utilizar la Unidad de CD-RW Cómo Cargar un CD 1 Oprima el botón Abrir/Cerrar para abrir el cajón del CD. 2 Sitúe el CD con la etiqueta hacia arriba, en el cajón. 3 Oprima el botón Abrir/Cerrar para cerrar el cajón. También puede cerrar el cajón empujándolo con cuidado hacia la unidad.
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Resolver Problemas Cómo Resolver Problemas Esta sección describe cómo resolver los problemas que pueden producirse con su unidad de CD-RW IDE. Como regla general para el diagnóstico y resolución de problemas, lo primero que debe hacer comprobar que el controlador de CD-RW y la aplicación de software están instalados correctamente y que el sistema está...
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Resolver Problemas Mensajes de Error La siguiente tabla muestra los mensajes de error comunes que pueden aparecer en la pantalla y las posibles soluciones para el problema. Si tiene errores al utilizar el software de grabación de CD, consulte la ayuda en línea de la aplicación.
Página 14
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Cómo Resolver Problemas Mensaje de Error Acción Sugerida La unidad especificada no es 1 Compruebe que la unidad de CD-RW está habilitada en el programa Setup del PC válida (consulte la página 8). 2 Compruebe que ha escrito la letra de unidad correcta que identifica al CD-RW ante su computador.
Cómo Instalar la Unidad de CD-RW Especificaciones Técnicas Especificaciones Técnicas Velocidad de Transferencia de Velocidad de Transferencia de Datos Datos Sostenida 2x =300 KB/s (1 KB=2 byte=1.024 Leyendo - 1x = 150 KB/s 10x a 32x =1.500 a 4.800 KB/s (máx.) bytes) 8x = 1.200 KB/s 2x= 300 KB/s (máx.)
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Hewlett-Packard's FCC Compliance Tests were conducted with HP-supported peripheral devices and HP shielded cables, such as those you receive with your system. Changes or modifications not expressly approved by Hewlett-Packard could void the user's authority to operate the equipment.
HP. En el supuesto de que HP no sea capaz de sustituir el soporte en un plazo razonable, el recurso alternativo del Cliente consistirá...
Página 19
Limitación de responsabilidad y compensaciones LAS ACCIONES QUE ANTERIORMENTE SE HAN EXPUESTO SON LAS ÚNICAS DE QUE GOZA EL CLIENTE. EN NINGÚN CASO SERÁ HP RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS Y CONSECUENTES, INCLUIDO EL LUCRO CESANTE, YA SE TRATE DE RESPONSABILIDADES CONTRACTUALES O EXTRACONTRACTUALES.
Contrato de Licencia de Software HP POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE LICENCIA ANTES DE PROCEDER AL MANEJO DE ESTE ACCESORIO DE HP. LOS DERECHOS SOBRE EL SOFTWARE LE SERÁN TRANSFERIDOS A CONDICIÓN DE QUE ACEPTE TODOS Y CADA UNO DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USO.
Página 22
Part Number P1982-90027 Paper not bleached with chlorine Printed 12/00...