Resumen de contenidos para PEUGEOT EnergyBrush-18VBL
Página 1
EnergyBrush-18VBL ’ Rénovateur sans fil MANUEL D UTILISATION (Notice originale) : Renovator draadloze HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Renovador Inalámbrico MANUAL (Traducción del original): Renovador sem fio MANUAL (Tradução do manual original): Renovator wireless MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Wireless renovator USING MANUAL (Original manual translation): Přesnost renovátor...
Página 2
FIG. A FIG. C Livrée sans batterie ni chargeur Geleverd zonder batterij of lader Entregado sin batería o cargador Entregue sem bateria ou carregador Fornito senza batteria o caricatore Delivered without battery or charger Dodává se bez baterie a nabíječky Dodáva sa bez batérie a nabíjačky 250381-Manual-A-CS-SK.indd 2 250381-Manual-A-CS-SK.indd 2...
FIG. D Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde Zelená/ Zelená Brancher le chargeur sur le secteur Le témoin de mise sous tension s’allume Sluit de acculader De spanningsindicator licht Conectar el cargador de batería El indicador de alimentación Conecte o carregador de bateria As luzes indicadoras de energia Collegare il caricabatterie...
Página 4
FIG. D Dès que votre batterie est chargée et prête à l’emploi, la LED s’allume en vert. Zodra de batterij is geladen en gereed is voor gebruik, de LED brandt groen. Tan pronto como la batería esté cargada y lista para su uso, el LED se ilumina en verde.
Página 5
FIG. E Blocage d’arbre Asvergrendeling Bloqueo del eje Bloqueio do eixo Arbor lock Bloccaggio Zámek hřídele Zámok hriadeľa 250381-Manual-A-CS-SK.indd 5 250381-Manual-A-CS-SK.indd 5 09/01/2020 15:55 09/01/2020 15:55...
Página 6
FIG. E 1400-3200.min Variateur électronique Elektronische regelaar Electrónica del inversor Eletrônica inversor Variador electrónico Electronic variable speed Elektronická proměnná rychlost Elektronická variabilná rýchlosť 250381-Manual-A-CS-SK.indd 6 250381-Manual-A-CS-SK.indd 6 09/01/2020 15:55 09/01/2020 15:55...
Página 7
FIG. F Indicateur de charge : ceux-ci s’allument dès la mise en marche de la machine Laadindicator : degenen die blijken uit het starten van de machine Indicador de carga : aquellos que se apartan de la puesta en marcha de la máquina Indicador de carga : aqueles que se ligam a partir do início da máquina Indicatore di carica quelli che gira dalla partenza della macchina Charge indicator : those that turn from the starting of the machine...
Página 8
FIG. G - Toujours retirer la batterie de votre machine avant toute opération sur celle-ci (changement consommable par exemple) - Verwijder de batterij altijd van uw machine voordat u er aan gaat werken(verandering van verbruiksartikelen bijvoorbeeld) - Siempre retire la batería de su máquina antes de realizar cualquier trabajo en ella(cambio de consumibles, por ejemplo) - Sempre remova a bateria da sua máquina antes de fazer qualquer trabalho nela(troca de consumível por exemplo) - Rimuovere sempre la batteria dalla macchina prima di qualsiasi operazione (ad esempio cambio di materiale di consumo) - Always remove the battery from your machine before doing any operation on it(change of consumable for example)
Página 9
Connection à un aspirateur Verbinding met een aspirator La conexión a un aspirador A conexão com um aspirador Collegamento ad un aspiratore Connection to a vacuum cleaner Připojení k vysavači Pripojenie na vysávač POUSSIERE - DUST - POEIRA POLVO - POLVERE - DUST - PRACH - PRACH EnergyClean-20L 100901...
Página 10
Rénovateur sans fil Voltage de la batterie : Renovator draadloze Spanning van de batterij: EnergyBrush-18VBL Renovador Inalámbrico Tensión de la batería: 250381 Renovador sem fio Tensão da bateria: Renovator wireless Tensione della batteria: REBL18 Wireless renovator Voltage of the battery: Pěesnost renovátor...
Página 11
Niveau de vibration : Уровень вибрации : Titreşim seviyesi : Hand/arm vibration level : Úroveň vibrací Vibrationspegel Hand/Arm : Hladina vibrácií : Nivel de vibración mano/brazo : רמת תנודות Livello di vibrazione mano/braccio : .مستوى الارتجاج Nível de vibração mão/braço : Vibrációszint : Trillingsniveau hand/arm : Nivo vibracij :...
Página 12
Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Používejte bezpečnostní brýle : Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : .תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ Portare de gli occhiali di sicurezza : .ح...
Página 13
Poids : Вес : Ağırlık : Weight : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : משקל Peso : Peso : .الوزن Súly : Gewicht : Teža : : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina:...
Página 14
Vitesse à vide: Скорость вращения на холостом ходу: Boşalma hızı: No-load speed: Rychlost naprázdno Drehzahl unbelastet: Rýchlosť pri chode naprázdno Velocidad vacía: .מהירות ריק Velocità a vuoto: .السرعة على الفارغ Velocidade no vácuo: Üres sebesség: Leerlaufdrehzahl: Prosti tek: : Prędkość...
Rénovateur extérieur / Exterior renovator / Außerhalb Erneuerer / Fuera renovador / Restauratore di fuori / Fora renovador / Buiten renovator code PEUGEOT / EnergyBrush-18VBL / 250381 / REBL18 Cumple con la directivas de la CE, Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, È...
Página 18
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE - PO PRODEJNÍM SERVISU - PO PREDAJI SERVISU Peugeot Outillage - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE - Tél. : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40 250381-Manual-A-CS-SK.indd 18...