Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 7
Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem sichere Verwendung. elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 8
Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 9
Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- Grafikseite. ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Spindel-Arretiertaste Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, (2) Ein-/Ausschalter dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 10
Beeinträ c htigungen anderer Gerä t e auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,058 Ohm sind keine Stö r ungen zu erwar- ten. Geräusch-/Vibrationsinformation GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 11
Arbei- werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer- ten. den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu- dungsberatung“. satzgriff (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 12
Handschutz (16). den Zweilochschlüssel. Setzen Sie den Zweiloch- Gummi-Schleifteller schlüssel wie im Bild ge- Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel- zeigt an. ler (18) immer den Handschutz (16). 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 13
(Generatoren), die nicht über ausreichende Leis- und der Wiederanlaufschutz ausgefallen. Das Elektrowerk- tungsreserven bzw. über keine geeignete Spannungsrege- zeug muss umgehend an den Kundendienst geschickt wer- lung mit Anlaufstromverstärkung verfügen, kann es zu Leis- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 14
Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- es zum Stillstand kommt. rungsschlitten (22) muss der Staubsauger zum Absaugen Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Staubsauger an. Einsatzwerkzeug abzukühlen.
Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden. Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. Safety instructions Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- General Power Tool Safety Warnings heitsgefährdungen zu vermeiden.
Página 16
Store idle power tools out of the reach of children and spect the accessory such as abrasive wheels for chips do not allow persons unfamiliar with the power tool or and cracks, backing pad for cracks, tear or excess 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 17
Flanges for cut-off wheels may forced in the direction opposite of the accessory’s rotation be different from grinding wheel flanges. at the point of the binding. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 18
Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) Spindle lock button 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 19
Malfunctions are not to be expected for system impedances below 0.058 ohm. Noise/Vibration Information GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 20
Protective guard for grinding Do not continue to use a damaged auxiliary handle. Place the protective guard (6) on the spindle collar. Adjust the position of the protective guard (6) to the requirements 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 21
Screw on the round nut (20) and tighten with the two-pin ues given in the table. spanner. It is therefore important to observe the permissible rota- tional/circumferential speed on the label of the abrasive tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 22
Pull the plug out of the socket before carrying out any tact with live wires may make metal parts of the tool live, work on the power tool. posing a risk of electric shock. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 23
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Cutting stone power tools.
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. spare parts at: www.bosch-pt.com Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- The Bosch product use advice team will be happy to help you cidents. with any questions about our products and their accessor- Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-...
Página 25
Si Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa- conformément à ces instructions, en tenant compte Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 26
électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas enflammer ces matériaux. être protégées de façon satisfaisante et sont dange- Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfri- reuses. gérants fluides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigé- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 27
Le disque peut s’accrocher, se soulever brusquement ou quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en d’éviter un redémarrage incontrôlé. charge. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 28
Longueur de file- tage maxi de la broche d’entraîne- ment Protection anti-re- – – – – ● ● démarrage Limitation du cou- – – – – ● ● rant de démarrage 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 29
Ceci peut réduire considéra- électroportatif pour d’autres applications, avec d’autres ac- blement la charge vibratoire pendant toute la durée de tra- cessoires ou bien en cas d’entretien non approprié, le niveau vail. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 30
(8) avant de réutiliser La poignée supplémentaire antivibrations réduit les vibra- l’outil électroportatif. tions et rend l’utilisation de l’outil électroportatif plus confor- table et plus sûre. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 31
– Veillez à bien aérer la zone de travail. – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 32
Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Attendez que les meules à ébarber et les disques à Marche/Arrêt (2). tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brûlantes pendant le travail. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 33
Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussière de pierre. d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- Bosch propose des aspirateurs appropriés. tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.
France tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).
Página 35
éstos estén conectados y que sean utiliza- En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 36
El retroceso es ocasionado por la mala aplicación y/o el inco- rrecto manejo o condiciones de la herramienta eléctrica. Es 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 37
Las bridas de discos adecuadas apoyan el disco, re- duciendo así la posibilidad de una rotura del mismo. Las Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 38
Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al eléctricas, incendios y/o lesiones graves. material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 39
Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-3. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión dB(A) sonora Nivel de poten- dB(A) cia acústica Inseguridad K Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 40
Adapte la posición de la cubierta protectora (6) a las necesi- (16). dades del paso de trabajo y bloquee la cubierta protectora (6) con el tornillo de sujeción (7). 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 41
Usted puede utilizar todos los útiles abrasivos nombrados en votes. estas instrucciones de servicio. El número de revoluciones admisible [min ] o bien la veloci- dad periférica [m/s] de los útiles abrasivos utilizados debe Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 42
La herramienta eléctrica deberá enviar- portamiento no típico durante la conexión. se de inmediato a uno de los servicios técnicos que se indi- can bajo el apartado "Servicio técnico y atención al cliente". 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 43
(22), la aspiradora debe estar au- se enfríe el útil. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece aspiradoras adecuadas. No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar.
Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Português autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.
Página 45
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 46
Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 48
Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 49
Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745-2-3. Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Nível de pressão dB(A) acústica Nível da dB(A) potência acústica Incerteza K Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 50
Ajuste a tampa de proteção (6)de modo a evitar que Montar as ferramentas de lixar voem faíscas na direção do operador. Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 51
Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a catrabucha em disco monte sempre a proteção das Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade mãos (16). periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 52
Respeite a adequação do gerador elétrico utilizado, aconselhamento". especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede. Segure a ferramenta apenas pelas superfícies do punho isoladas e pelo punho adicional. A ferramenta 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 53
Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir guia (22), o aspirador tem de estar homologado para a que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores apropriados. vazio, para que o acessório possa arrefecer.
Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação elettroutensili deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Leggere tutte le avvertenze di si- ATTENZIONE autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar curezza e tutte le istruzioni opera- perigos de segurança.
Página 55
Se l’utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati in modo conforme. L’utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere può Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 56
Laddove troutensile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione necessario, indossare maschera per polveri, protezio- dell’accessorio nel punto d’inceppamento. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 57
I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 58
Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 59
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-3. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente di Livello di pres- dB(A) sione acustica Livello di poten- dB(A) za sonora Grado d’incer- tezza K Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 60
Per operazioni con il platorello in gomma (18) o con la (6) con la vite di fissaggio (7). spazzola a tazza/la spazzola a disco/il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (16). 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 61
Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a chetta dell’accessorio di levigatura. disco, montare sempre la protezione per le mani (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 62
Tenere l’utensile esclusivamente sulle superfici di im- pugnatura isolate e sull’impugnatura supplementare. L’utensile accessorio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimenta- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 63
(22), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- do da lasciarne raffreddare l’accessorio. razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo. Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la Accendere l’elettroutensile...
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un komstig gebruik. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Página 65
Houd haren, kleding en hand- schap in stand blijft. schoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshan- gende kleding, lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 66
Draag zoals nodig een stofmasker, Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 68
Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij aanwijzingen en instructies kan elektrische de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in schokken, brand en/of zware verwondingen ons accessoireprogramma. veroorzaken. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 69
Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukni- dB(A) veau Geluidsvermo- dB(A) genniveau Onzekerheid K Draag een ge- hoorbescher- ming! Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 60745-2-3: Oppervlakslijpen: Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 70
Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde- staat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha- len altijd de beschermkap voor doorslijpen (14). digd raken. Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 71
Afzuiging van stof en spanen Gebruik uitsluitend een onberispelijke, onbeschadigde snelspanmoer (12). Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 72
Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat kunnen draaien. Laat dit ten minste 1 minuut zonder het tot stilstand komt. belasting proefdraaien. Gebruik geen beschadigde, 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 73
Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Draag een stofmasker. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Het elektrische gereedschap mag alleen voor droog uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn hol- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com des væk fra arbejdsområdet, når el-værktøjet er i Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen onze producten en accessoires.
Página 75
Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Andre personer på stedet skal stå på sikker afstand af arbejdsområdet. Alle, der befinder sig inden for ar- bejdsområdet, skal bære personlige værnemidler. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 76
Placer ikke kroppen på linje med og bag ved den rote- momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- rende skive. Når skiven roterer væk fra kroppen på ar- holdsregler træffes. bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-værktøjet direkte mod dig. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 77
Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- strømsvigt eller hvis netstikket trækkes ud). Derved behør findes i vores tilbehørsprogram. forhindres en ukontrolleret genstart. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 78
3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745-2-3. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høre- værn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 60745-2-3: Overfladeslibning: 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 79
Beskyttelsesskærmen til skæring (14) monteres på samme spilen på diamantskæreskiven og el-værktøjets omdrejnings- måde som beskyttelsesskærmen til slibning (6). retning (se retningspil på gearhovedet) stemmer overens. Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 80
Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- dreje slibeskiven hårdt med aler, der skal bearbejdes. uret. Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv kan let antænde sig selv. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 81
16 A‑sikring. ninger. Bemærk: Kører el-værktøjet med fuldt omdrejningstal umid- Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si- delbart efter start, fungerer startstrømbegrænsningen og ge- den. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 82
Skæring af sten Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- sten. ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Brug beskyttelsesmaske.
Under användning av elverktyg kläm och går lättare att styra. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. kroppsskador. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 84
Håll verktyget i ett fast grepp och placera din kropp skyddsvisir eller skyddsglasögon. Allt efter behov ska och arm så att du kan stå emot backslagskrafterna. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 85
Ställ dig inte med kroppen i linje med och bakom det roterande hjulet. När hjulet flyttar sig bort från din Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 87
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören Ställ in skyddskåpan (6) så att gnistor inte sprutas mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget mot användaren. och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 88
(se vridriktningspilen på kapslingen) stämmer överens. Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. För infästning av slip-/kapskivan skruvas spännmuttern (10) upp. Dra sedan fast den med tvåstiftsnyckeln (se „ Snabbspänningsmutter “, Sidan 88). 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 89
16 A Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan säkring användas. lätt självantändas. Anmärkning: När elverktyget kör igång med fullt varvtal direkt vid start fungerar inte längre startströmsbegränsningen. Elverktyget skall omgående Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 90
Var försiktig vid spårning i bärande väggar. Se styrsläde (22) så skall dammsugaren för bortsugning av avsnittet "Information om statiken". stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment. Spänn upp arbetsstycket, såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt.
ADVARSEL Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet anvisningene. Feil ved måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger serviceverkstad för Bosch elverktyg. kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
Página 92
Hvis du mister elektroverktøyets funksjon. Få reparert 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 93
Vernedekselet bidrar til å beskytte operatøren mot bruddstykker av slipeskiver, utilsiktet berøring med slipeskiven og gnister som kan antenne klærne. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 94
Slipepapir som stikker ut over Illustrerte komponenter slipetallerkenen, øker faren for fasthekting, flenge i tallerkenen og tilbakeslag. Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 95
Ingen forstyrrelser forventes ved nettimpedans under 0,058 Ohm. Støy-/vibrasjonsinformasjon GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 P GWS 24-230 P GWS 24-180 GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 96
(4). Vernedeksel for sliping Du må aldri endre på ekstrahåndtaket. Sett vernedekselet (6)på spindelhalsen. Tilpass Ekstrahåndtaket må ikke brukes hvis det er skadet. plasseringen av vernedekselet (6)til kravene som stilles av 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 97
[mm] [mm] Koppbørste/skivebørste Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide [o/min] [m/s] med koppbørsten eller skivebørsten (16). 22,2 8500 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. 22,2 6500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 98
Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av forover, og deretter trykker du på den. egenvekten. For å låse av/på-bryteren (2) skyver du av/på-bryteren (2) Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper. lenger forover. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 99
Tilbehøret må lagres og behandles med omhu. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Kapping av stein dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Bruk en støvmaske.
10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Sähköturvallisuus produktets typeskilt. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Norsk Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä Robert Bosch AS minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen Postboks 350 sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- 1402 Ski vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- Tel.: 64 87 89 50...
Página 101
Alla mainittujen ohjei- Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin- noista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttötarvike voi Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 102
Älä missään tapauksessa pidä kättä pyörivän käyttö- tempaista pyörivän laikan ja sähkötyökalun suoraan käyt- tarvikkeen lähellä. Käyttötarvike voi sinkoutua takapot- täjää kohti. kutilanteessa kättäsi vasten. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 103
(19) Hiomapyörö kuun. (20) Rengasmutteri Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne (21) Kuppiharja ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- (22) Ohjaustuen avulla tehtävän katkaisutyön imusuojus tön aikana. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 104
Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpaine- dB(A) taso Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulo- suojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mu- kaan: 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 105
Huomioi hiomatarvikkeiden mitat. Reiän halkaisijan täytyy sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä adaptereita tai supistus- Katkaisutöiden suojus (14) asennetaan samalla tavalla kuin kappaleita. hiontatöiden suojus (6). Varmista timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi, että timantti- katkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja sähkötyöka- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 106
Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al- lergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. Tiettyjen pölylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) katsotaan aiheuttavan syöpää, varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuoja- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 107
(GWS 24-180 P / GWS 24-230 P) torasiasta. Sähkötyökalu kuluttaa yhä hieman sähköä, jos Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä (2) pistotulppaa ei irroteta ja sähköjännite jätetään päälle. eteenpäin ja paina tämän jälkeen käynnistyskytkintä alas- päin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 108
Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. luiten pienimmän poikki- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa leikkauksen kohdalle. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Kiven katkaisutyöt huoltopiste. Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa, kun teet kivi- Pölysäiliö materiaalien katkaisutöitä.
εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί στην πρίζα. Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 110
Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα. Σε κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή το εξάρτημα υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 111
Μην τοποθετείτε μια αλυσίδα πριονιού, λεπίδα ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα ξυλογλυπτικής ή οδοντωτή πριονόλαμα. Τέτοιες λάμες τραβάει τη σκόνη στο εσωτερικό του περιβλήματος και η δημιουργούν συχνά ανάκρουση και απώλεια του ελέγχου. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 112
εργασία κοπής για οποιονδήποτε λόγο, να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και κρατήστε ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής το ηλεκτρικό εργαλείο ακίνητο, μέχρι να σταματήσει 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 113
8.500 6.500 8.500 6.500 αριθμός στροφών Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης Σπείρωμα άξονα M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 λείανσης Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 114
μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη κραδασμούς. και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Είναι επίσης κατάλληλη βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση, 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 115
Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών. οδήγησης (22) συναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για Για τη στερέωση του δίσκου λείανσης/κοπής βιδώστε το λείανση (6). παξιμάδι σύσφιγξης (10) και σφίξτε το με το Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 116
Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π. χ. από μολυβδούχες μπογιές, από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/ 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 117
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε Ελέγξτε τα εξαρτήματα λείανσης πριν τη χρήση. Το εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. εξάρτημα λείανσης πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 118
κοπή με πέλμα οδήγησης (22) πρέπει ο απορροφητήρας εξαρτήματος. σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες συνδυασμό με μια βάση κοπής. σκόνης. Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής, προτού...
Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με Türkçe επιμέλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Güvenlik talimatı κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας.
Página 120
Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu aletinizin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. olmalıdır. Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde korunamaz veya kontrol edilemez. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 121
çıkıntısı düzleminin altına monte edilmelidir. temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve Koruma çıkıntısı düzlemine taşan disk düzgün biçimde metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler takılmamıştır ve bu disk için yeterli koruma sağlanamaz. yaratabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 122
Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme su borularını, elektrik hatlarını veya geri tepmeye neden sağlanmalıdır. olabilecek nesneleri kesebilir. İzin verilen taşlama uçlarıyla bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı ile zımparalama işlerinde de kullanılabilir. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 123
şebeke koşullarında diğer cihazlar olumsuz yönde etkilenebilir. 0,058 Ohm'dan daha küçük şebeke empedanslarında arıza görülmez. Gürültü/Titreşim bilgisi GWS 24-180 GWS 24-230 GWS 24-180 P GWS 24-230 P GWS 24-180 GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 124
Titreşim emici ilave tutamak düşük titreşimli, rahat ve adresler için „Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı“ güvenli çalışma olanağı sağlar. bölümüne bakın“. Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla (4) kullanın. Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 125
Yuvarlak başlı somunu (20) vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın. [dev/ [m/s] Çanak fırça/disk fırça dak] Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını (16) takın. 22,2 8500 Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 126
çıkarın. Kapağı açın ve toz temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz torbasını (3) boşaltın. Toz torbasını (3) tekrar yerine oturana bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir. kadar elektrikli el aletine itin. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 127
Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. kesiti kullanın. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Taş malzemenin kesilmesi Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı...
Página 128
Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkçe No: 48/29 İskitler...
(bez przewodu zasilającego). rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 130
Nie należy udostęp- prędkością, mogą pęknąć, a ich fragmenty odprysnąć. niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 131
środków izolowane części metalowe elektronarzędzia, grożąc po- ostrożności. rażeniem prądem elektrycznym. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 132
żać, aby szczotka tarczowa lub szczotka druciana nie na dla mniejszych elektronarzędzi, i mogą pęknąć. dotykały osłony. Szczotka tarczowa lub druciana może 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 134
Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745-2-3: Szlifowanie powierzchni: Szlifowanie papierem ściernym: < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 135
Pokrywę odsysającą do cięcia z prowadnicą saneczkową strzałka wskazująca kierunek obrotu umieszczona na głowicy (22) montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną elektronarzędzia). do szlifowania (6). Kolejność montażu pokazana jest na stronach graficznych. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 136
łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże- strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem (25). nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 137
(2) lub jeśli został on zablokowany w pozycji elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. włączonej, najpierw nacisnąć krótko włącznik/wyłącznik (2), Należy zachować ostrożność podczas wykonywania a następnie zwolnić. szczelin w ścianach nośnych, zob. rozdział „Wskazów- ki dotyczące statyki“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 138
Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim saneczkową (22) należy stosować odpowiedni odkurzacz, nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w obróbki do bardzo wysokich temperatur. swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. Wskazówka: Nieużywane elektronarzędzie należy odłączyć...
Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas Čeština przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Bezpečnostní upozornění wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
Página 140
Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým nezkušenými osobami. použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 141
Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje kapalná nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co chladiva. Použití vody či jiných kapalných chladiv může nejmenší. Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 142
Větší brusné papíry přesahující brusný kotouč Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení mohou způsobit tržné poranění nebo zablokování, elektronářadí na stránce s obrázky. roztržení kotouče či zpětný ráz. (1) Aretační tlačítko vřetena 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 143
Pouze pro elektrické nářadí bez omezení rozběhového proudu: Při zapínání dochází ke krátkému poklesu napětí. V případě nepříznivých podmínek v síti to může mít negativní vliv na jiná zařízení. Při impedancích sítě menších než 0,058 ohmů není třeba očekávat žádné poruchy. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 144
Přídavnou rukojeť (4) na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat našroubujte na převodovou zákaznickému servisu, adresy viz část „Zákaznická služba a hlavu v závislosti na poradenství ohledně použití“. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 145
Kolíkový klíč Vějířový brusný kotouč nasaďte podle znázornění na obrázku. Při práci s vějířovým brusným kotoučem vždy namontuje ochranu rukou (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 146
Při provozu elektronářadí s napájením z mobilních zdrojů otáčkách naprázdno. proudů (generátorů), které nemají dostatečné rezervy výkonu, resp. vhodnou regulaci napětí s posílením rozběhového proudu, může při zapnutí dojít k poklesu výkonu nebo netypickému chování. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 147
Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi stojanem. (22) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů, prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. dokud nevychladnou. Kotouče se při práci silně Zapněte elektronářadí zahřívají. a nasaďte ho přední částí...
K Vápence 1621/16 Bezpečnosť – elektrina 692 01 Mikulov Zástrčky sieťovej šnúry elektrického náradia musí Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade ne- stroje nebo náhradní díly online. upravujte zástrčku. S uzemneným elektrickým nára- Tel.: +420 519 305700 dím nepoužívajte žiadne zástrčkové...
Página 149
šnúry zo zásuvky. Pri montáži pomocou závitu musí mať rovnaký závit ako vreteno brúsky. Pri príslušenstve namontovanom Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 150
Nesprávne na- dia. Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára- montovaný kotúč presahujúci rovinu obruby krytu nemô- dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc že byť dostatočne chránený. môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 151
Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie prachu. Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú- So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára- die používať na brúsenie brúsnym papierom. če. Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúča- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 152
Len pre elektrické náradie bez obmedzenia rozbehového prúdu: zapínacie procesy vytvárajú krátkodobé poklesy napätia. Pri nevhodných pod- mienkach v sieti môže nastať ovplyvnenie iných zariadení. Pri sieťových impedanciách menších ako 0,058 ohmu sa neočakávajú žiadne rušenia. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 153
Upozornenie: Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky práce na pravú alebo ľavú stranu na hlave prevodovky. alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte/na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 154
V upínacej prírube (8) je okolo vystreďova- cieho prstenca vložená plastová časť (O- krúžok). Ak O-krúžok chýba alebo ak je po- škodený, musí sa upínacia príruba (8) pred ďalším používaním bezpodmienečne vymeniť. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 155
Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (2) do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 156
Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami Obrobok upnite, pokiaľ bezpečne neleží pôsobením (22) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu vlastnej hmotnosti. z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- Zapnite elektrické náradie de k jeho zastaveniu.
Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb előírást és valamennyi utasítást. TETÉS zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo A következőkben leírt előírások be- ohrozeniam bezpečnosti. tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos Zásobník na prach testi sérülésekhez vezethet.
Página 158
Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a szerszám biztonságos maradjon. por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 159
A beékelődés vagy rongálódott tartozékok ezalatt a próbaidő alatt általában beszorulás a forgó alkatrész hirtelen leállásához vezet, amely már széttörnek. az irányíthatatlanná vált elektromos kéziszerszámot az elaka- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 160
"táska alakú beszúrást", járjon el különös óvatosság- radjon fedetlenül a kezelő felé. A védőbúra segít meg- gal. Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy vízveze- védeni a kezelőt a korong kirepülő részeitől, a kerék aka- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 161
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. sítások betartásának elmulasztása áramütés- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 162
Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás- dB(A) szint Hangteljesít- dB(A) mény-szint Szórás, K Viseljen fülvé- dőt! Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően meghatáro- zott értékei: Felületcsiszolás: 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 163
A csiszolószerszámok rögzítéséhez és kilazításához nyomja (14) védőbúrát. meg a (1) tengely reteszelőgombot, hogy ezzel reteszelje a Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porel- csiszolótengelyt. szívásról kell gondoskodni. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 164
Egy egyszerű, szerszámok alkalmazása nélküli csiszolószer- M 14 8500 szám-cseréhez a (10) befogó anya helyett a (12) gyorsbefo- gó anyát is lehet használni. A (12) gyorsbefogó anyát csak csiszoló vagy daraboló tárcsákhoz szabad használni. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 165
(2) be-/kikapcsolót, illetve, ha az az adott helyzetben rögzít- dugaszolóaljzatból. ve van, nyomja be rövid időre, majd engedje el a (2) be-/ki- kapcsolót. Tartófalakban való vágások esetén legyen óvatos, lásd a „Statikai megjegyzések“ című fejezetet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 166
Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat sen felforrósodnak. tud szállítani. Figyelem: Ha nem használja az elektromos kéziszerszámot, Kapcsolja be az elektromos húzza ki a hálózati csatlakozó...
Toлько для стран Евразийского Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével экономического союза csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- (Таможенного союза) hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Página 168
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, значено для эксплуатации без постоянного присут- поднять или переносить электроинструмент, убе- ствия обсуживающего персонала. дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 169
сен и должен быть отремонтирован. Не применяйте принадлежности, которые не До начала наладки электроинструмента, перед за- предусмотрены и не рекомендуются изготови- меной принадлежностей и хранением отключите телем специально для настоящего электроинстру- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 170
воздействие сильного шума может привести к потере ному удару. При этом шлифовальный круг движется на слуха. оператора или от него, в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования. При этом шли- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 171
чайного контакта со шлифовальным кругом и искра- трубопровод или водопровод, электрическую провод- ми, от которых может воспламениться одежда. ку или другие объекты привести к обратному удару. Шлифовальные круги допускается применять только для рекомендуемых работ. Например: ни- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 172
Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент технике безопасности. Несоблюдение принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- указаний по технике безопасности и надлежностей. инструкций может привести к поражению 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 173
3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 60745-2-3. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Уровень звуко- дБ(А) вого давления Уровень звуко- дБ(А) вой мощности Погрешность K дБ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 174
ние по вопросам применения». нительной рукояткой (4). Защитный кожух для шлифования Ничего не меняйте в дополнительной рукоятке. Установите защитный кожух (6) на шейку шпинделя. От- регулируйте положение защитного кожуха (6) в соответ- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 175
цо круглого сечения отсутствует или по- вреждено, опорный фланец (8) необходи- мо обязательно заменить перед дальнейшим применени- ем. Веерный шлифовальный круг Для работ с веерным шлифовальным кругом все- гда устанавливайте защитный щиток для руки (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 176
обрабатывать только специалистам. ключатель (2) вперед, а затем нажмите его. – По возможности используйте пригодую для материала Чтобы выключить электроинструмент, отпустите выклю- систему пылеудаления. чатель (2). – Хорошо проветривайте рабочее место. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 177
При применении защитного кожуха для отрезания с Не используйте электроинструмент на абразивно- направляющими салазками (22) пылесос должен быть отрезной станине. допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- подходящие пылесосы. гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются...
Página 178
тельно указывайте 10-значный товарный номер по за- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности водской табличке изделия. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- Контейнер...
лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи- поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, стую рекуперацию отходов. плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло Утилизируйте электроинструмент отдельно заземлене, існує збільшена небезпека ураження от бытового мусора! електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 180
електроінструментів для робіт, для яких вони не рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати передбачені, може призвести до небезпечних електроінструмент у небезпечних ситуаціях. ситуацій. Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 181
перевіряйте робочі інструменти, зокрема, врізатися в тіло. шліфувальні круги на відламки та тріщини, опорні Регулярно прочищайте вентиляційні щілини шліфувальні тарілки на тріщини, знос або сильне електроінструмента. Вентилятор електромотора притуплення, дротяні щітки на розхитані або Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 182
Уникайте зони попереду та позаду відрізного гострих краях або при відскакуванні робочий круга. Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в інструмент може заклинюватися. Це призводить до оброблюваному матеріалі в напрямку від себе, при втрати контролю або сіпання. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 183
(7) Фіксуючий гвинт захисної кришки Для знаходження захованих в стіні труб або (8) Опорний фланець з кільцем круглого перерізу електропроводки користуйтеся придатними (9) Шліфувальний круг приладами або зверніться в місцеве підприємство Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 184
Лише для електроінструментів без обмежувача пускового струму: процеси вмикання спричиняють короткочасні падіння напруги. За несприятливих умов у мережі це може впливати на інші прилади. При повному опорі в мережі менше 0,058 Ом перешкоди не очікуються. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 185
супортом Монтаж Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом (22) монтується так само, як захисний ковпак для Монтаж захисних пристроїв шліфування (6). Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 186
промаркована сторона швидкозатискної гайки (12) не Послідовність монтажу зображена на сторінці з дивилася на шліфувальний круг; стрілка повинна малюнками. дивитися на індексну позначку (25). Для закріплення шліфувального/відрізного круга накрутіть затискну гайку (10) і затягніть її за допомогою 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 187
що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і використовуйте пошкоджені, нерівні шліфувальні металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання інструменти або такі, що вібрують. Пошкоджені або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, що Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 188
він зупинився. Вдягайте пилозахисну маску. Після сильного навантаження дайте Електроінструмент дозволяється використовувати електроінструменту ще декілька хвилин лише для сухого розрізання/сухого шліфування. попрацювати на холостому ходу, щоб змінний робочий інструмент міг охолонути. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 189
При використанні витяжного ковпака для розрізання з Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба люнетним супортом (22) пилосос повинен бути робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
арналған. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек Электр қауіпсіздігі – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс. әсерінен алыс сақтау керек Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 191
сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. адамдарға бұл құралды пайдалануға жол Көп күш істетпеңіз. Әрдайым тиісті таяныш пен тең бермеңіз. Тәжірібесіз адамдар қолында электр салмақытылқты сақтаңыз. Бұл күтілмеген құралдары қауіпті болады. жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 192
бетке тиіп, электр құралы бақылаудан шығуы мүмкін. Дұрыс таңдалмаған керек – жарақтар Электр құралын қасыңызда көтеріп тұрғанда дұрыс·қорғалмауы жəне·бақылаудан шығуы мүмкін. қоспаңыз. Айналып тұрған аспаптарға кездейсоқ тию Керек-жарақтардың бұрандалы қосқышы майдалағыш шпинделінің бұрандасына сай болуы 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 193
толығымен тоқтағанша электр құралына тимеңіз. құралдары кері соққыға немесе электр құралын Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып бақылауды жоғалтуға·алып·келеді. қоюға әрекет жасамаңыз, әйтпесе қайтарым пайда болады. Дөңгелек қысылуының себебін жою үшін себебін іздеп дұрыстаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 194
Қуат өшсе, мысалы, желіде қуат жоқ болып қалса (18) Резеңке ажарлау тәрелкесі немесе ашаны розеткадан суырғанда сөндіргіш (19) Ажарлағыш диск бекіткішін алыңыз және өшірулі күйіне орнатыңыз. Бұл арқылы кездейсоқ қосылу болмайды. (20) Домалақ гайка (21) Тостаған тәрізді қылшақ 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 195
GWS 24-230 GWS 24-180 P GWS 24-230 P GWS 24-180 GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. EN 60745-2-3 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері. Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 196
қолайлы жұмыс істеуге мүмкіндік береді. Тегістеуге арналған қорғағыш қаптама Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа менен Қорғайтын қаптаманы (6) шпиндель мойыншасына пайдаланыңыз (4). орнатыңыз. Қорғайтын қаптама (6) күйін жұмыс күнінің Қосымша тұтқаны өзгертпеңіз. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 197
тесігі бар гайка кілтін үшін әрқашан қол қорғағышын(16) кийіңіз. пайдаланыңыз. Гайка кілтін суретте Резеңке тегістеу тәрелкесі көрсетілгендей екі бүйірлік тесігімен орнатыңыз. Резеңке тегістеу тәрелкесімен (18) жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын (16)киіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 198
қызмет көрсету және пайдалану кеңестері» тарауынан мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен қараңыз. белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады. Элект құралы қуат қоры жеткіліксіз немесе іске қосу тогын күшейтетін сәйкес кернеу реттегішімен 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 199
Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (22) пайдалану Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біраз үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану салқындауына, бірнеше минут бос жүрісте жұмыс керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. істеуіне мүмкіндік беріңіз. Электр құралды өшіріңіз Электр құралды абразивті-кесу станинада...
Página 200
мүмкін. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз. қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс береді.
şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau Purtaţi echipament personal de protecţie. Purtaţi răniri grave. întoteauna ochelari de protecţie. Purtarea Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 202
Înainte de utilizare daţi Accesoriile care nu se potrivesc exact pe arborele de la reparat scula electrică defectă. Cauza multor polizat se rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la pierderea controlului. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 203
Folosiţi numai discuri recomandate pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei specifică, prevăzută pentru discul selectat. Discurile dumneavoastră electrice. Ventilatorul motorului atrage Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 204
şi introduceţi din nou cu grijă discul în dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinută tăietură. Discul s-ar putea bloca, sări afară din piesa de mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 205
● repornire Limitator al – – – – ● ● curentului de pornire Protecţia la – – – – ● ● suprasarcină Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 – cu mâner auxiliar cu Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 206
Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea aceasta din urmă trebuie trimisă neîntârziat la centrul de 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 207
Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Peria oală/peria disc trebuie să poată fi înşurubată pe arborele de polizat până când se va sprijini stabil pe flanşa Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 208
în special în ceea ce priveşte tensiunea şi frecvenţa reţelei. Ţineţi aparatul numai de suprafaţa izolată de prindere şi de mânerul auxiliar. Accesoriul ar putea intra în 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 209
în gol Nu frânaţi prin contrapresare laterală discurile de tăiere care timp de aproximativ 5–10 de secunde pentru a se răci. se mai mişcă încă din inerţie. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 210
La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această corespunzătoare a prafului rezultat. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului.
влага. Проникването на вода в електроинструмента роки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дре- повишава опасността от токов удар. хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя- щи се звена на електроинструментите. Широките Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 212
предвидените от производителя приложения повиша- ва опасността от възникване на трудови злополуки. мент бъдат изпуснати, ги проверявайте за повреда или ползвайте други. След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 213
Не работете с електроинструмента в близост до Използвайте само дискове, препоръчвани за Ва- леснозапалими материали. Искри могат да възпла- шия електроинструмент, и прегради, проектирани менят тези материали. за съответните дискове. Дискове, за които електро- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 214
докато дискът е в среза, дискът може да се заклини, да Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва- изскочи от детайла или да предизвика откат. нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 215
M 14 M 14 Макс. дължина на резбата на вала Защита срещу – – – – ● ● повторно включ- ване Ограничение на – – – – ● ● пусковия ток Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 216
телно за най-често срещаните приложения на електроин- ва да бъдат взимани предвид и периодите, в които елект- струмента. Все пак, ако електроинструментът се използ- роинструментът е изключен или работи, но не се ползва. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 217
ръкохватка (4) в зависи- бодно. Уверете се, че абразивният диск не допира мост от начина на работа до предпазния кожух или други детайли на елект- вдясно или вляво на ре- роинструмента. дукторната глава. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 218
– По възможност използвайте подходяща за обработва- ния материал система за прахоулавяне. – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- то. – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 219
да се охлади. (GWS 24-180 P / GWS 24-230 P) Не използвайте електроинструмента, монтиран в За въвеждане в експлоатация на електроинструмента стенд за рязане. избутайте пусковия превключвател (2) напред и го натис- нете. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 220
При рязане на каменни материали е най-добре да използ- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- вате диамантен режещ диск. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с ност на Bosch електроинструмента.
и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Поимот „електричен алат“ во безбедносните но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- предупредувања се однесува на електрични апарати што ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- користат струја (кабелски) или апарати што користат pt.com батерии (акумулаторски).
Página 222
да се заштити и контролира. упатство да работат со истиот. Електричните алати се Навојот за монтирање на дополнителната опрема опасни во рацете на необучени корисници. мора да одговара на осовината за монтирање на 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 223
дополнителна опрема. Дополнителната опрема може дланка или рака може да влезе во ротирачката да се одбие преку вашата рака. дополнителна опрема. Не го позиционирајте вашето тело во областа каде електричниот алат се движи, доколку настане Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 224
Жичаниот диск или четка може да се прошират во применувајте прекумерен притисок. Не дијаметар заради работното оптоварување и настојувајте да направите прекумерно длабок центрифугалните сили. засек. Преоптоварувањето на дискот го зголемува оптоварувањето и осетливоста на виткање и 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 226
притисок Ниво на звучна dB(A) јачина Несигурност K Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на вибрации a (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: Површинско брусење: 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 227
ќе го спречи летањето на искри во правец на лицето Монтирање на брусни алати што ја користи. Пред било каква интервенција на електричниот алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 228
одговара на податоците во следната табела. При работењето со лончеста или плочеста четка секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (16). Затоа внимавајте на дозволениот број на вртежи одн. периферната брзина на етикетата на алатот за брусење. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 229
ограничувањето на стартната струја и заштитата од на струја, особено во поглед на мрежниот напон и рестартирање не работат. Електричниот алат мора фреквенција. веднаш да се испрати во сервисната служба, видете ги Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 230
сечење. биде дозволен за вшмукување на правта од каменот. Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за Bosch ги нуди соодветните вшмукувачи на прав. сечење додека не се оладат. Плочите за време на Вклучете го електричниот работењето стануваат многу жешки.
информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Página 232
Nije preporučljivo da se operacije kao što je poliranje pokretni delovi. obavljaju ovim električnim alatom. Operacije za koje Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 233
žicom može dovesti do toga da izloženi metalni delovi Uglovi, oštre ivice ili poskakivanje mogu da dovedu do električnog alata postanu provodnici što rukovaoca može kačenja rotacionog pribora i tako izazovu gubitak kontrole izložiti električnom udaru. ili povratni udarac. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 234
Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže povratnog udarca. Istražite i preduzmite korektivne zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži korake kako biste uklonili uzrok zapinjanja diska. rukom. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 235
Graničnik struje – – – – ● ● pri pokretanju Zaštita od – – – – ● ● preopterećenja Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 – Sa dodatnom ručkom za Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 236
Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od Podesite zaštitnu haubu (6) tako, da se sprečava delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog letenje varnica u pravcu radnika. alata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 237
Obratite pažnju na dimenzije brusnog alata. Prečnik otvora mora da odgovara prihvatnoj prirubnici. Nemojte da upotrebljavate adaptere ili redukcione delove. Pri upotrebi dijamantskih reznih diskova, vodite računa o tome da se strelica smera obrtanja na dijamantskom reznom Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 238
Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 239
Neka električni alat posle jakog preopterećenja radi u šinama (22) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje praznom hodu još nekoliko minuta kako bi se kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. električni alat ohladio. Ne koristite električni alat sa stalkom za tocilo za prosecanje.
240 | Slovenščina Uključite električni alat i delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com prednjim delom vodećih Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, šina ga stavite na radni ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom komad. Električni alat priboru.
Página 241
S tem boste zagotovili, nesreče. da bo orodje varno za uporabo. Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, preden orodje vklopite. Ključ ali izvijač, ki ga ne Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 242
če je ta na voljo. Uporabnik lahko sluha. zagonski navor ali povratni udarec ohrani pod nadzorom, če upošteva ustrezne varnostne ukrepe. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 243
Če se plošča med delom vrti stran od vas, se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte, dokler se ne povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam. ohladijo. Plošče se med delom močno segrejejo. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 244
– – – ● ● ponovnim zagonom Omejitev – – – – ● ● zagonskega toka Preobremenitven – – – – ● ● a zaščita Teža v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 245
To lahko servsno službo; naslovi so navedeni v odstavku „Servisna obremenjenost s tresljaji v obdobju uporabe občutno služba in svetovanje uporabnikom“. zmanjša. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 246
Hitrovpenjalna matica (12) je primerna samo za brusilne ali rezalne plošče. Tipko za zaklep vretena pritiskajte le, ko brusilno vreteno miruje. V nasprotnem primeru se lahko Uporabljajte le brezhibno, nepoškodovano električno orodje poškoduje. hitrovpenjalno matico (12). 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 247
Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, poškodbe. nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv. Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 248
Električnega orodja ne obremenite tako močno, da bi prahu. Bosch ima ustrezne sesalnike v ponudbi. se zaustavilo. Pustite, da električno orodje po veliki obremenitvi še nekaj minut deluje v prostem teku. Tako se nastavek ohladi.
Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, primjenu. da ne pride do ogrožanja varnosti. Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu (s...
Página 250
Tako će biti zajamčen siguran rad napajanje, to može dovesti do nezgoda. s uređajem. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 251
Dulja momentom. izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha. Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora. Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 252
Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. ploče. Ako se, u radu, brusna ploča odmakne od vašeg 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 253
M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 vretena Maks. dužina navoja brusnog vretena Zaštita od – – – – ● ● ponovnog pokretanja Ograničenje struje – – – – ● ● zaleta Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 254
To može znatno povećati titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 255
Montaža brusnih alata Za jednostavnu zamjenu brusnog alata bez uporabe drugog Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni alata, možete umjesto stezne matice (10) koristiti utikač iz utičnice. brzosteznu maticu (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 256
Prije uporabe provjerite brusne alate. Brusni alat mora biti besprijekorno montiran i mora se moći M 14 8500 slobodno okretati. Provedite probni rad od najmanje 1 minute bez opterećenja. Ne koristite oštećene, 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 257
Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod (22) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje djelovanjem vlastite težine. kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače Električni alat ne opterećujte toliko jako da se prašine. zaustavi pod opterećenjem.
258 | Eesti Uključite električni alat i Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša stavite ga na izradak s pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. prednjim dijelom vodilice. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Pomičite električni alat...
Página 259
Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö. tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 260
Kaitseprillid peavad suutma peatada erinevate tööde kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida, rakendades käigus tekkiva lendleva prahi. Tolmumask või respiraator sobivaid meetmeid. peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad väikesed osakesed. Pikaajaline kokkupuude tugeva müraga võib põhjustada kuulmiskadu. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 261
Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. taga. Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale, võib Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 263
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju kaitsekate (6) lukustuskruviga (7). eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage Reguleerige kaitsekate (6) välja nii, et sädemeid ei tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage lendu kasutaja suunas. sujuv töökorraldus. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 264
Ärge kasutage adaptereid ega vähendusdetaile. Teemantlõikeketaste kasutamise korral veenduge, et teemantlõikekettal olev pöörlemissuuna nool ja elektritööriista pöörlemissuund (vt ajamipeal olevat pöörlemissuuna noolt) kattuvad. Paigalduse järjekord on näha jooniste lehel. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 265
(2) ette ja seejärel vajutage see alla. hingamisteede haigusi. Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage lüliti (sisse/ Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähkitekitava välja) (2). toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 266
Ettevaatust kandvate seinte lõikamisel, vt jaotist Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (22) "Märkused staatika kohta". kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset asendit, siis kinnitage see kinnitusvahendite abil. Lülitage elektriline tööriist sisse ja asetage see Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist...
Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie gadījums. toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā pt.com atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi...
Página 268
Tas atvieglos un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās. Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus, apģērba daļas un aizsargcimdus 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 269
Rotējoša atrastos šādā vietā. Bojātie piederumi šādas pārbaudes abrazīvā diska ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu laikā parasti salūzt. apstāšanos, kā rezultātā elektroinstruments pārvietojas Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 270
Aizsargpārsegs palīdz aizsargāt lietotāju pusēm. Iegremdējamais griešanas disks var skart gāzes no atlūzām un nejaušas saskaršanās ar slīpēšanas disku, 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 271
Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta Izstrādājuma un tā funkciju apraksts piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 272
GWS 24-230 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN 60745-2-3. Elektroinstrumenta radītā trokšņa līmeņa A–izsvarotās tipiskās vērtības Skaņas dB(A) spiediena līmenis Akustiskās dB(A) jaudas līmenis Mērījuma nenoteiktība K 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 273
Aizsargpārsegs slīpēšanai Roku aizsargs Novietojiet aizsargpārsegu (6) uz darbvārpstas aptveres. Izmantojot darbam gumijas slīpēšanas pamatni (18) , Pārvietojiet aizsargpārsegu (6) stāvoklī, kas atbilst veicamā kausveida vai diskveida suku, kā arī segmentveida Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 274
2 distancerus (17) uz darbvārpstas (5). norādītos slīpēšanas darbinstrumentus. Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni (20) un pievelciet to ar Izmantojamā slīpēšanas darbinstrumenta pieļaujamā divizciļņu uzgriežņu atslēgu. griešanas ātruma [min. ] un aploces ātruma [m/s] vērtībām 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 275
„Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par un nespēj kompensēt palaišanas strāvu, ieslēgšanas brīdī tas lietošanu“. var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 276
Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, (22), jāpielieto arī vakuumsūcējs, kas piemērots akmens pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. putekļu uzsūkšanai. Bosch ražo un piedāvā piemērotus vakuumsūcējus. Piezīme. Ja elektroinstruments netiek lietots, izvelciet tā Ieslēdziet kontaktdakšu no barojošā...
Rūpīgi glabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta Lietuvių k. piederumus. Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Saugos nuorodos pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais līmeni.
Página 278
įrankius arba veržlinius raktus. Besisuka- nčioje elektrinio įrankio dalyje esantis darbo įrankis ar raktas gali sužaloti. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 279
Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem respiratorių nuo dulkių, klausos apsaugos priemones, rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų pa- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 280
šlifavimo diskams muo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti. skirtų jungių. Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di- desniais elektriniais įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti didesniems elektriniams įrankiams, nėra pritaikyti prie di- 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 281
Gaminio numeris 3 601 HC2 0.. 3 601 HC3 0.. 3 601 HC2 1.. 3 601 HC3 1.. 3 601 HC2 3.. 3 601 HC3 3.. Nominali naudoja- 2400 2400 2400 2400 2400 2400 moji galia Nominalus sūkių 8500 6500 8500 6500 8500 6500 skaičius Maks. šlifavimo disko skersmuo Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 282
Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745-2-3: Paviršiaus šlifavimas: Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį: < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 283
Įsitikinkite, kad šlifavimo įrankis nekliū- Elektrinį įrankį naudokite tik su papildoma rankena va už apsauginio gaubto ar kitų dalių. (4). Papildomą rankeną (4), priklausomai nuo darbo pobūdžio, prisukite prie reduktoriaus galvutės dešinėje arba kairėje. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 284
– Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- goms taikomų taisyklių. Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 285
šiek tiek spausdami. Tada ruošinys labai neįkais, nepakis jo spalva ir nebus rievių. Žiedlapinis šlifavimo diskas Su žiedlapiniu šlifavimo disku (papildoma įranga) galite ap- dirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius. Žiedlapinio šli- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 286
Akmens pjaustymas Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nu- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch siurbimu. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Dirbkite su apsaugine kauke. Dulkių surinkimo dėžutė...
Página 287
Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elekt- roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona- linę teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 288
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 289
أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن .بعيدا فقد يالمس الملحق .يتوقف الملحق تماما يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 290
لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات .تحدث الصدمة االرتدادية العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من .تماما 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 291
انفجارات. اختراق خط الماء يشكل األضرار المادية قرص القطع .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية واقية اليد ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع أقراص المباعدة تطرأ على األقراص درجات حرارة .قبل أن تبرد .عالية أثناء العمل Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 292
التشغيل أو في حالة تلف تجهيزات الحضن بغطاء احرص دائما على استخدام غطاء وقاية خاص الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء بالقطع عند القطع بواسطة مواد الجلخ .«»خدمة العمالء واستشارات االستخدام المرتبطة 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
.قطع التصغير عند استخدام أقراص القطع الماسية احرص على أن ينطبق سهم اتجاه الدوران الموجود على قرص القطع الماسي مع اتجاه دوران العدة الكهربائية )انظر سهم اتجاه الدوران الموجود على رأس .(التروس Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 294
،الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن فقد تنكسر أدوات التجليخ التي بها .بشكل مفرط قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق غبار .أضرار وتتسبب في حدوث إصابات قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 295
عند استخدام غطاء الشفط للقطع مع دليل التوجيه .أجل تبريدها يجب أن تكون شافطة الغبار مخصصة لشفط ال تستعمل العدة الكهربائية مع حامل القطع غبار الحجارة. توفر بوش المكانس الكهربائية .السحجي .المناسبة Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 296
.قطع غيار على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص المغرب القطع الماسية وبالتالي قد تتلف. يشير خروج طوق Robert Bosch Morocco SARL من الشرر من القرص الماسي بوضوح إلى تعرضه ، شارع المالزم محمد محرود .للتلف الدار البيضاء...
Página 297
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 298
.محل کار شما داشته باشند در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از .جراحتهایی به دنبال داشته باشد تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 299
صفحههای برش برای برداشتن .استفاده نکنید نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن .مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 300
،میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز اشتباهات ناشی از عدم رعایت .بخوانید لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت این دستورات ایمنی ممکن است باعث .نموده و باعث پس زدن دستگاه شود 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
کردن ابزار برقی کنترل کنید که این ابزار بطور نوسان دستگاه را كاهش داده و موجبات راحتی و صحیح مونتاژ شده باشد و بطور آزاد قابل .امنیت در كار را فراهم میكند چرخش باشد. اطمینان حاصل کنید که ابزار 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 303
.ماده )قطعه کار( استفاده کنید توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه – .هوای کافی برخوردار باشد توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – .استفاده کنید فیلتر Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 304
وجود ولتاژ در شبکه، حتی در حالت خاموش نیز کمی GWS 24-180 JZ / GWS 24-230 JZ .برق مصرف می کند محافظ استارت مجدد، از شروع به کار کنترل نشده .ابزار برقی پس از قطع جریان برق جلوگیری می کند 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 305
:یدکی را در تارنمای زیر مییابید هنگام برش مواد سخت www.bosch-pt.com مانند بتن دارای با کمال میل به Bosch گروه مشاوره به مشتریان سنگریزه زیاد، ممکن است صفحه برش الماسه بیش از حد داغ شود و Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 306
در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به .بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 308
Ø 180 mm 2 605 510 299 Ø 230 mm 2 605 510 300 1 600 793 007 Ø 180 mm 1 605 510 179 Ø 230 mm 1 605 510 180 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 309
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)
Página 310
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 5TE | (19.11.2020) Bosch Power Tools...
Página 311
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 19.06.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE | (19.11.2020)