Quick setup instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation rapide
Anleitungen für den Quick Setup
Ref. PLED1C
MAGNETIC UNDERWATER LED LIGHTED POOL LIGHT FOR ABOVE GROUND POOLS
Pool light is specially designed for above ground (vinyl and steel walled) pools. It uses an internal magnet to a x the light to the inside of the pool wall. Easy to
install and remove.
PROYECTOR LED PARA PISCINAS ELEVADAS PIEZAS MAGNÉTICAS SUBMARINAS
Este conjunto de proyectores LED está especialmente diseñado para piscinas elevadas (vinilo o pared de acero). Utiliza un imán interno para jar la luz en el
interior de la pared de la piscina. Sin instalación, fácil de colocar y quitar.
PROJECTEUR LED DE COULEUR POUR PISCINE HORS SOL
Cet ensemble de projecteurs DEL est spécialement conçu pour des piscines hors-sol (à parois en vinyle ou en acier). Grâce à un aimant interne, le projecteur est
xé à l'intérieur de la paroi de la piscine. Facile à installer et à enlever.
FARB-LED-PROJEKTOR FÜR AUFSTELLBARE SCHWIMMBECKEN
Pool light wurde speziell für (vinyl- und stahlwandige) Außenpools entworfen.
Einfach zu installieren und zu entnehmen.
FARETTO LED MULTICOLOR PER PISCINA FUORI TERRA CON MAGNETI
Questo gruppo di proiettori LED è appositamente studiato per piscine fuori terra (in vinile o con pareti in acciaio). Utilizza un magnete interno per ssare la
luce all'interno della parete della piscina. Non necessità di particolari procedure di installazione, facile da posizionare e da rimuovere.
GEKLEURD LED-PROJECTOREN VOOR EEN VERHOOGD ZWEMBAD
Pool Light is speciaal ontworpen voor vrijstaande zwembaden (met vinyl of metalen wanden). Er wordt gebruik gemaakt van een interne magneet om de lamp
aan de binnenkant van de zwembadwand vast te zetten. Eenvoudig te installeren en verwijderen.
FOCO LED PARA PISCINAS ELEVADAS PEÇAS MAGNÉTICAS SUBMARINAS
Este conjunto de focos LED foi especialmente concebido para piscinas elevadas (de vinilo ou parede de aço). O conjunto utiliza um imã interno para xar a luz
no interior da parede da piscina. Não requer instalação, fácil de aplicar e de retirar.
Istruzioni per l'installazione
Montagehandleiding
Instruções de instalação
1. OPEN
Grip rmly and use pressure and turn the top clear cover counter clockwise to open.
1. ABRIR
Agarre rmemente la cubierta transparente superior, presione y gire en el sentido contrario de las
agujas del reloj para abrirla.
1. OUVERTURE
Tenez la lampe fermement et appliquez une pression sur le capot supérieur, tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir.
1. ÖFFNEN
Nehmen Sie es fest in die Hand und drehen Sie drückend den oberen, transparenten Deckel gegen
den Uhrzeigersinn, zum Ö nen.
1. APRIRE
Impugnare saldamente e premere, ruotando verso sinistra, la copertura superiore trasparente.
1. OPENEN
Stevig beetpakken en de transparante bovendeksel krachtig tegen de klok in draaien om te openen.
1. ABRIR
Sujeitar com rmeza e pressionar para girar a cobertura transparente superior para a esquerda.
2. Take the tap of battery cover to open easily. Insert 3 AA batteries (not included)
Do not mix old and new batteries, do not mix alkaline, standard or rechargeable
batteries
2 .Levante la tapa de las pilas de la pestaña para abrirla fácilmente. Inserte 3 pilas AA
(no incluidas). No mezcle pilas viejas y nuevas, no mezcle pilas alcalinas, estándar o
recargables.
2. Soulevez le couvercle des piles à partir de l'onglet pour l'ouvrir facilement.
Insérez 3 piles AA (non fournies). Ne mélangez pas des piles neuves et usées, des piles
alcalines, standard ou rechargeables.
2. Heben Sie den Batteriedeckel ab, um es einfach zu ö nen. Führen Sie 3 AA
Batterien (nicht beinhaltet) ein. Mischen Sie keine neuen und alten Batterien. Mischen
Sie auch keine Alkali, standard- und au adbare Batterien.
2 .Sollevare il coperchio delle pile dal bordo per aprire facilmente l'alloggio.
Inserire 3 pile AA (non incluse)
Non mischiare pile vecchie e nuove, pile alcaline, standard o ricaricabili.
2. Haal de deksel los om makkelijk bij de batterijen te kunnen om nieuwe te plaatsen
Plaats 3 AA batterijen (niet bijgeleverd). Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar, evenmin alkaline-, standaard of oplaadbare batterijen door elkaar heen gebruiken
2 .Premir a pestana de abertura do compartimento das pilhas. Inserir 3 pilhas AA (não
incluídas). Nunca misturar pilhas novas e usadas, nem pilhas alcalinas, standard ou
recarregáveis.