Página 1
LK-120 EN/ES LK-125 LK-127 LK-130 USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. LK120/125/127ES1B...
Página 2
• No ponga en cortocircuito los terminales de pila. • El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años. • Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-E95100L. • El adaptador de CA no es un juguete.
Página 3
Precauciones de seguridad Antes de usar el instrumento, asegúrese de Ejemplos de símbolos leer cuidadosamente las instrucciones Este símbolo triangular ( ) significa contenidas en este manual. que el usuario debe tener cuidado. (El ejemplo de la izquierda indica precaución de descargas eléctricas.) Símbolos Este círculo con una línea En esta guía del usuario y sobre el producto...
Página 4
CASIO autorizado. G No toque el adaptador de CA ADVERTENCIA mientras sus manos están mojadas. Haciéndolo crea el riesgo de Humo, olores anormales, sobrecalentamientos descargas eléctricas.
Página 5
Deje toda inspección interna, ajuste y reparación que sea realizado por su vendedor original o un proveedor de servicio CASIO autorizado. Caída e impactos El uso continuado de este producto después de que ha sido dañado al...
Página 6
Limpieza PRECAUCIÓN Antes de limpiar el producto, primero siempre desenchufe el Adaptador de CA adaptador de CA desde el G El uso inadecuado del adaptador tomacorriente. Dejando de CA crea el riesgo de incendios adaptador de CA enchufado crea el y descargas eléctricas.
Página 7
Display • En caso de que sienta cualquiera • No aplique presión sobre el panel de los síntomas similares a LCD del display ni lo exponga a aquéllos descritos anteriormente fuertes impactos. Haciéndolo cuando se utiliza este producto, ocasiona que el vidrio del panel pare de usarlo de inmediato y LCD se raje, creando el peligro comuníquese con su médico.
Características principales ❐ Indicadores de sincronización y digitación sobre la pantalla • Los indicadores sobre la pantalla fácil de comprender lo asisten a simplificar la ejecución del teclado, aun a los novicios. ❐ 100 sonidos reales asombrosos ❐ Función de acompañamiento automático mejorado para una mayor versatilidad •...
Contenido Precauciones de Sistema de lección de seguridad ....... S-1 3 pasos ......... S-20 Usando el sistema de lección de Características principales ..S-6 3 pasos ............S-20 Guía de digitación por voz .......S-22 Guía general......S-8 Indicador de sincronización ..... S-22 Paso 1: Aprendiendo la sincronización ...
1 Selector de alimentación/modo (POWER/MODE) E Botón de ritmos (RHYTHM) 2 Deslizador de volumen (VOLUME) F Botón de tono (TONE) 3 Botón de sincronización/relleno G Botón del banco de canciones (SONG BANK) (SYNCHRO/FILL-IN) H Botones numéricos 4 Botón de inicio/parada (START/STOP) G LECCION EN 3 PASOS (3-STEP LESSON) 5 Botón de demostración (DEMO) I Botón Paso 1 (STEP 1)
Referencia rápida Esta sección proporciona un bosquejo rápido de la operación del teclado, usando los pasos uno y dos de la función de lección de 3 pasos. Para las explicaciones detalladas de estos pasos, vea la página S-21. Ejecute la parte de melodía sobre el teclado. Ajuste el selector POWER/MODE a NORMAL.
Fuente de alimentación Funciona con una toma de corriente o con pilas. Uso de las pilas Puede utilizar seis pilas de tamaño AA. ¡IMPORTANTE! • Escoja pilas alcalinas o de zinc-carbón. • Asegúrese de observar las “Precauciones de seguridad” No utilice pilas Oxyride ni otras pilas a base de níquel. incluidas en este manual.
Información importante acerca de las pilas Desactivación automática I Lo siguiente muestra la duración de pila aproximada. El teclado digital se apagará automáticamente para ahorrar Pilas alcalinas .......... 4 horas energía tras un período de inactividad de aproximadamente Pilas de zinc carbón ....... 1 hora seis minutos.
• Solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, para encontrar información acerca de los accesorios vendidos por separado [Panel trasero] para este producto, o visite el sitio web de CASIO en la siguiente URL. Toma PHONES/OUTPUT Conexión de audio http://world.casio.com/...
Operaciones básicas Botones numéricos POWER/MODE DEMO TONE Number buttons VOLUME TEMPO/VALUE RHYTHM START/STOP SYNCHRO/FILL-IN SONG BANK ❚ NOTA Esta parte del manual le proporciona la información básica que necesita para usar el teclado. • Ingrese siempre dos dígitos para el número de sonido. Si ingresa solamente un dígito, la presentación retorna automáticamente al ajuste de sonido previo luego de unos Activación y desactivación de la...
BASS DRUM RIDE BELL Otras funciones prácticas SIDE STICK TAMBOURINE Para cambiar la clave del teclado ACOUSTIC SNARE SPLASH CYMBAL HAND CLAP COWBELL La función de transposición de este teclado le permite elevar o descender la clave en incrementos de semitonos. Esto ELECTRIC SNARE CRASH CYMBAL 2 significa que puede adaptarse fácilmente a la voz de...
❚ NOTA ❚ NOTA • Si deja la pantalla de transposición sobre la presentación • Si deja la pantalla de afinación sobre la presentación durante durante unos cinco segundos sin realizar ninguna operación, cinco segundos sin realizar ninguna operación, la pantalla se la pantalla se borra automáticamente.
RHYTHM para CASIO CHORD o FINGERED con el selector POWER/MODE. retornar al número de sonido ajustado previamente. El panel sobre las teclas del teclado de acompañamiento está...
Página 20
Presione de una a cuatro teclas en el teclado de Usando el sistema CASIO CHORD acompañamiento, y el acompañamiento El sistema de acordes CASIO CHORD le permite ejecutar correspondiente comienza a ejecutarse fácilmente los cuatro tipos de acordes. La ejecución de los acordes está...
Para hacer esto, siga los pasos siguientes. todas las notas fundamentales. Ajuste el selector POWER/MODE a la posición Para ejecutar un acompañamiento CASIO CHORD o FINGERED. automático FINGERED Seleccione un ritmo automático. Utilice el selector POWER/MODE para Presione el botón SYNCHRO/FILL-IN.
Sistema de lección de 3 pasos KEY LIGHT TONE SPEAK SONG BANK ONE KEY PLAY STEP 1 PART SELECT START/STOP STEP 2 STEP 3 ❚ NOTA Usando el sistema de lección de 3 pasos • La luz de las teclas del teclado pueden no verse bajo la luz Aun las personas que no sepan tocar el teclado pueden seguir directa del sol o en otras áreas iluminadas brillantes.
Página 23
Presione el botón START/STOP para iniciar la Indicaciones de dedos cruzados ejecución de la melodía seleccionada. La presentación también muestra cuando tiene que cruzar • La melodía que selecciona se ejecuta repetidamente, los dedos para ejecutar las notas, y en qué dirección sus dedos con las teclas del teclado iluminándose para indicar deben cruzarse.
Operación del sistema de iluminación de Guía de digitación por voz tecla y contenidos del display durante la La guía de digitación por voz utliza una voz humana simulada para llamar los números de la digitación, durante una práctica ejecución de lección de 3 pasos de parte de una mano de los pasos 1 y 2.
Desactivando la iluminación de tecla Paso 1: Aprendiendo la sincronización Presione el botón KEY LIGHT. Presione el botón STEP 1. • El indicador KEY LIGHT desaparece cuando el sistema • Cuando lo hace, aparece el indicador STEP 1. de iluminación de tecla se encuentra desactivado. •...
Paso 2: Aprendiendo la melodía Paso 3: Ejecución a la velocidad normal Presione el botón STEP 2. Presione el botón STEP 3. • Cuando lo hace, aparece el indicador STEP 2. • Cuando lo hace, aparece el indicador STEP 3. •...
Para practicar la parte de la mano izquierda Una vez que aprende la ejecución de la parte de la mano derecha, puede usar las melodías de ejecución con las dos manos (números 84 al 99) para practicar la parte de la mano izquierda.
PHONES/ OUTPUT. 4. El selector POWER/MODE se 4. La ejecución normal no es Página S-17 encuentra en la posición CASIO posible sobre el teclado de CHORD o FINGERED. acompañamiento mientras el selector POWER/MODE se ajusta a CASIO CHORD o FINGERED.
Página 29
Problema Causas posibles Acción Vea la página • No se pueden cambiar los • El teclado se encuentra en el • Presione el botón SONG BANK Página S-20 ajustes de TRANSPOSE/TUNE. modo de banco de canciones. para retornar al modo normal. •...
Patrones de ritmo: 50 preajustes Tempo: Ajustable, (216 pasos, = 40 a 255), Valor inicial; 120 Acordes: 2 sistemas; CASIO CHORD, FINGERED Otros: Patrón de redoble, Inicio sincrónico Melodías del banco de canciones: 100 melodías Sonido, acompañamiento automático, números y nombres del banco de canciones, Función de información musical:...
G Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa autorización de CASIO.
Appendix/Apéndice Tone List Lista de sonidos PIANO BRASS/REED/PIPE LAYER PIANO 1 TRUMPET STR PIANO PIANO 2 TUBA STR E.PIANO HONKY-TONK BRASS ENS CHOIR E.P STUDIO PIANO FR.HORN 1 CHOIR ORGAN ELEC PIANO 1 FR.HORN 2 STR GUITAR ELEC PIANO 2 BRASS 1 STR HARP ELEC PIANO 3...
Rhythm List Lista de ritmos POPS I DANCE/FUNK TECHNO CLUB POP FUNKY POP TRANCE SOUL BALLAD DISCO POP BALLAD FUNK LITE POP EUROPEAN POPS II 16 BEAT FUNK POLKA 8 BEAT POP MARCH POP ROCK WALTZ DANCE POP SLOW WALTZ POP FUSION TANGO FOLKIE POP...
Fingered Chord Charts Cuadros de acordes digitados This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-used chords. : Left hand finger Esta tabla muestra las digitaciones (incluyendo las formas invertidas) para varios de numbers los acordes más a menudo usados. : Números de los dedos de la mano izquierda...
Página 35
Cannot be specified in FINGERED setting because of accompaniment keyboard limitations, but augmented and diminished (seventh) chords made up of the same component notes (with different base note) can be used instead. Chords with same component notes as B aug ... D aug, F aug Chords with same component notes as B aug ....
Song List / Lista de canciones SONG BANK / BANCO DE CANCIONES 00 JUPITER FROM “THE PLANETS” 50 TURKEY IN THE STRAW 01 DECK THE HALL 51 MY OLD KENTUCKY HOME 02 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS 52 HOME ON THE RANGE 03 JINGLE BELLS 53 ALOHA OE 04 SILENT NIGHT...
Página 37
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado conforma a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA1310-D Printed in China CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan...