Pfister Treviso LF-049-D Guía De Instalación Rápida

Pfister Treviso LF-049-D Guía De Instalación Rápida

Grifo de largo alcance de 8 a 15 pulg

Publicidad

Grifo de largo alcance de 8 a 15 pulg
LF-049-D
Robinet à 8 - 15 po de gamme étendue
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. This product may take two people to install. Call a professional if you are uncertain about
installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si
no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être
installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l' é tat. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un
professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips
Parts in the Box
Piezas en la caja
A
B
(X2)
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet de l' é vier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Copyright © 2015, Pfister Inc.
8" - 15" Widespread Faucet
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Adjustable Wrench
Plumber's Putty
Llave ajustable
Masilla para plomeria
Clé à mollette
Mastic de plombier
Pièces dans la boîte
C
E
(X2)
(X2)
D
F
(X2)
(X2)
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
G
H
Couper l'alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
11305-29
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
J
K
Jul 20, 2015
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
Quick Install™
Tool
Cold
Fría
Froid
47498-0200

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pfister Treviso LF-049-D

  • Página 1 é vier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet existant, retirez, le vieux robinet de l' é vier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier. Jul 20, 2015 47498-0200 Copyright © 2015, Pfister Inc. 11305-29...
  • Página 2 Prepare & Install Valve Bodies Prepare y instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil nécessaire pour cette étape (X2) (X2) Disassemble Valves Valve Installation Desensamble las válvulas Instalación de las válvulas...
  • Página 3 Secure Valve Bodies & Install Handles Asegurar el cuerpo de la válvula y instale las manijas Assurer le corps de la valve et installez las poignées From Step 2. Desde el paso 2. (X2) (X2) De l’étape 2. Adjustable Wrench Hex Wrench Llave ajustable Llave hexagonal...
  • Página 4 Install Spout Instale el surtidor Installez le bec Plumber’s Putty Masilla para plomeria Quick Install™ Tool Mastic de plombier Disassemble Desensamble Démontez B3 J B3 A B3 A Temporarily clear items to allow room for tightening Desactive temporalmente todos los elementos para dejar espacio B3 A para apretar.
  • Página 5 Install Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil nécessaire pour cette étape IMPORTANT: DO NOT damage O-Rings. IMPORTANTE: NO dañe las juntas tóricas.
  • Página 6 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau From Step 2. Desde el paso 2. Adjustable Wrench De l’étape 2. Llave ajustable (X2) (X2) Quick Install™ Tool Clé à mollette Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Prepare & Install Pop-Up Prepare y instale el cuerpo de drenaje Préparez & installez le corps de drainage Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette Disassemble Pop-Up Desensamble el cuerpo de drenaje Démontez le corps de drainage Thread Drain Body (K1) to bottom of Flange (K2) Enrosque la estructura de desagüe (N1) a la parte inferior de la pestaña (N3)
  • Página 8: K3 B3

    Connect Strap & Stopper Conecte la tira y el tapón Connectez la attache et le tampon No Tools Required for This Step From Step 7. No se necesitan herramientas para este paso Desde el paso 7. Aucun outil nécessaire pour cette étape De l’étape 7.
  • Página 9: B3 K1

    Pop-Up Function Función del cuerpo de drenaje Fonction de corps de drainage B3 J Drain Desagüe Renvoi Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Cold Fría Froid...
  • Página 10 Faucet Function • Funciones del grifo • Fonctionnement de robinet Cold Caliente Fría Chaud Froid Open Open Abierta Abierta Ouverte Ouverte Flush the Faucet • Enjuague de el grifo • Vidanger l’robinet Remove Aerator Turn On Faucet Reinstall Aerator Retire el aereador ·...

Tabla de contenido