Página 2
.مواصفات المنتج وميزاته وبرامجه قابلة للتغيير دون إشعار www.truefitness.com لالطالع على أحدث دليل مالك، ي ُ رجى زيارة www.truefitness.com/resources/document-library/ لالطالع على المستندات بلغات إضافية، ي ُ رجى زيارة Página nº 2 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 3
La tradición de fabricación de calidad que nos enorgullece y la cultura de innovación en TRUE ha dado lugar a una línea completa de equipos de fuerza y cardiovasculares extraordinarios. Como resultado, personas de todo el mundo se benefician con la experiencia TRUE.
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO: ................33 • CONTACTO CON VENTAS: .....................33 • INFORME DE DAÑOS EN PARTES O DURANTE EL TRANSPORTE: ......34 CAPÍTULO 5: INFORMACIÓN ADICIONAL .......................36 Página nº 4 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
12b. Indique a los usuarios que carguen los discos uniformemente y con cuidado para evitar inclinar el equipo y causar lesiones por aplastamiento. 12c. S i la máquina está equipada con topes o cierres de seguridad, inspecciónelos y compruebe su funcionamiento correcto antes de su uso y asegúrese de que están perfectamente colocados antes de usar o de salir de la máquina. Compruebe que algunos miembros del personal estén formados en cómo hacer funcionar y ajustar todos los mecanismos de seguridad. Página nº 5 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 6
• S i al colocar la máquina en el suelo se observa una holgura entre el pie de la máquina y el suelo, no utilice el anclaje para evitar ese espacio, ya que puede causar que el bastidor se deforme. En este caso, coloque un calce entre el pie y el suelo, y después ajuste el anclaje. • E n los pies del bastidor se incluyen orificios de anclaje. Se deben usar todas las ubicaciones de anclaje al anclar el equipo al suelo. 5. N O instale ningún equipo de fitness cerca de piscinas, bañeras o cualquier otra ubicación húmeda. La corrosión causada por la instalación en estas ubicaciones puede causar averías prematuras en los componentes. 6. Asegúrese de que todas las piezas están apretadas antes de usar esta máquina. A lgunos materiales de montaje pueden ya venir premontados en la caja. Consulte el capítulo 2: Guía de montaje para obtener instrucciones sobre cómo desmontar los materiales montados, cuando sea apropiado, antes de comenzar el montaje. Página nº 6 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 7
4. Replace any warning label at the first sign of wear. Labels and the facility safety sign may be componentes suministrados por TRUE. obtained from TRUE. Sustituya cualquier etiqueta de advertencia al primer signo de desgaste. En TRUE pueden obtenerse etiquetas y la señalización de seguridad de la instalación. ENGTH...
Página 8
9. R odamientos de bronce: compruébelos mensualmente en busca de signos de desgaste y sustitúyalos cuando se necesite. 10. E jes de los cojinetes lineales: limpie semanalmente cualquier acumulación de polvo o de otros contaminantes de los ejes. Aplique una fina capa de una grasa de Teflon® (PTFE) semanalmente. TRUE recomienda la marca Magnalube®. 11. Cuando sustituya un componente, solo utilice las piezas suministradas por TRUE. 12. Asegúrese de que todas las piezas están apretadas antes de usar la máquina. Conserve estas instrucciones por referencia futura. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactar con su distribuidor TRUE o con TRUE Fitness Technology. en (800)883-8783 o service@truefitness.com. Página nº 8 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
POSICIÓN FINAL CUMPLIMIENTO: Este equipo cumple con todos los estándares de productos de preparación física. Para obtener una lista completa de los cumplimientos, visite www.TrueFitness.com. Página nº 9 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
• Para una columna estándar de 77 kg es de 220 kg/m2. • Para una columna estándar de 113 kg es de 262 kg/m2. Página nº 10 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Columna de pesas opcional de 113 kg: Caja de discos de 6,8 kg Número de pieza: B1603 que consta de cuatro (4) discos de 6,8 kg Página nº 11 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Nota: Asegure los extremos del cable de la TRXL2-CB500X CABLE columna de pesas para garantizar que no se producirán riesgos de tropiezo hasta que la máquina esté completamente montada. Página nº 14 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 15
C-749 ARANDELA DE SEGURIDAD, 3/8” C-754C ARANDELA PLANA, 3/8” SAE, ZP TRXL2-14MF750X TRAVESAÑO PARA PIES C-623 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 1” TRXL2-14U500X CONJUNTO VERTICAL Página nº 15 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 16
TRXL2-14MF600X TRAVESAÑO TRANSVERSAL identificadas. C-749 ARANDELA DE SEGURIDAD, 3/8” TRXL2-14MF650X TRAVESAÑO DEL BRAZO LATERAL C-1012 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 2-3/8” Página nº 16 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 17
ARANDELA DE SEGURIDAD, 3/8” con las piezas identificadas. TRXL2-14MF700X BASTIDOR DEL RESPALDO CON AJUSTE DE SILLÍN TRXL2-14MF750X TRAVESAÑO PARA PIES C-1012 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 2-3/8” Página nº 17 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 18
ARANDELA PLANA, 3/8” TRXL2-14U500X CONJUNTO VERTICAL C-623 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 1” C-622 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 3/4” TRXL2-14MF780X TRAVESAÑO POSTERIOR TRXL2-14MF650X TRAVESAÑO DEL BRAZO LATERAL Página nº 18 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 19
C-766A TUERCA DE FIJACIÓN, 3/8”-16 asentado en la ranura de la polea. C-626 TORNILLO CABEZA ALLEN, 3/8”-16, 1-3/4” TRXL2-14CB500X CABLE Página nº 19 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 20
TRXL2-14MF650X TRAVESAÑO DEL BRAZO LATERAL identificadas. TRXL2-14PA000X BRAZO PIVOTANTE DE CABLE TRXL2-14AX501 IN-S51102100 CUBIERTA DEL EJE (TAPA ALUMINIO) C-658 TORNILLO CABEZA PLANA, 3/8”-16, 1” TRXL2-14PA200X BRAZO DE ELEVACIÓN Página nº 20 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 21
La columna de pesas P/N B1602 (4,5 kg) y B1603 (5,8 kg) se proporciona en cajas de cuatro placas Página nº 21 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 22
C-754C ARANDELA PLANA, 3/8” identificadas. C-1011 TUERCA DE FIJACIÓN M10 C-1008 TORNILLO SIN CABEZA, 12MM X 28MM, M10 TRXL2-14CB500X CABLE Página nº 22 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 23
TRXL2-15SF500X BASTIDOR SILLÍN TRXL2-14MF750X TRAVESAÑO PARA PIES FUS-00GS002 SUSPENSIÓN POR IMPORTANTE No conecte la suspensión por gas en este punto hasta el paso siguiente. Página nº 23 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 24
Paso B: Alinee y conecte la suspensión por gas en el punto identificado en este paso. Paso C: Vuelva a conectar la placa de montaje de la suspensión por gas al conjunto del sillín con las piezas identificadas anteriormente. Página nº 24 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 25
TRXL2-15SF500X BASTIDOR SILLÍN TRXL2-14MF700X BASTIDOR DEL RESPALDO DEL SILLÍN TRXL2-14PA200X BRAZO DE ELEVACIÓN TRXL2-14PD000x ALMOHADILLA DE SOPORTE LUMBAR TRPAD-AX001-00X ALMOHADILLA DEL RESPALDO DE HOMBROS Página nº 25 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 26
Nota: No apriete excesivamente los tornillos al colocar en su sitio la pieza exterior. Conecte el extremo de anillo del pasador selector a la ménsula, como se muestra. Página nº 26 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 27
TAPA SUPERIOR TRASERA Apriete hasta que esté FUS-00TC001 TAPA SUPERIOR todo ajustado. DELANTERA Tenga cuidado de no C-1004 M6 x 60 PHMS apretar en exceso. Página nº 27 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
Página 28
Nota: Seleccione la etiqueta apropiada de la columna de pesas basada en su selección de la columna de pesas (77 kg estándar o 113 kg opcional). Página nº 28 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com...
IMPORTANTE: Compre siempre piezas de repuesto de TRUE Fitness. Muchas piezas están probadas y fabricadas específicamente para los equipos TRUE Fitness. El uso de piezas no apropiadas puede causar heridas graves o anular la garantía limitada.
Tubos de ajuste cromados: Retire el polvo y la suciedad antes de aplicar un lubricante de teflón en espray. TRUE Fitness recomienda el uso de TriFlow o una marca similar.
Asegúrese de usar solo cables suministrados por TRUE Fitness. NO use cables que repaired. Be sure to use only cables supplied by TRUE Fitness. DO NOT use cables that have fittings attached with hand- tengan accesorios sujetos con herramientas de prensado manual.
Página 32
Replace the snap-link as completamente enganchado cuando está cerrado. needed. Sustituya el mosquetón cuando sea necesario. Página nº 32 de 38 True Fitness Technology • O’Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com Truefitness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100...
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO: TRUE Fitness le recomienda que recopile el número de serie, el número de modelo y una breve descripción del motivo de la solicitud. Después de recopilar toda la información, puede elegir comunicarse con su distribuidor o la compañía local de servicio técnico para establecer una cita.
Daños graves: Daño evidente al embalaje externo / producto interno. Rechace el envío y será devuelto a TRUE Fitness por el transportista. Comuníquese con el equipo de soporte al cliente de TRUE Fitness al número 800.883.8783 o al equipo de soporte de ventas al número 800.426.6570 de lunes a viernes durante el horario de atención habitual para notificarnos de que se ha rechazado en envío.
La mano de obra siguiente información de contacto: y el transporte (en el caso de las piezas enviadas por TRUE) del bastidor están garantizados durante un año desde la fecha de TRUE Fitness, Departamento de servicio técnico compra.
Página 37
LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE LE APLIQUE. comprador original y enviado por correo a TRUE en un plazo de 30 días del recibo de este producto por parte del comprador. El NOTA A LOS PROVEEDORES DE MANO DE OBRA BAJO número de serie debe estar intacto en el producto para que sea...
Página 38
Fuse XL-1400 CAPÍTULO 5: INFORMACIÓN ADICIONAL Gracias por adquirir un producto TRUE. Para validar la garantía del producto TRUE de la forma más rápida y sencilla, visite truefitness.com/support y registre el producto. La información que proporcione no se distribuirá a ninguna otra persona o agencia por ningún motivo. Si prefiere enviar por correo postal su tarjeta de garantía, pida al propietario del producto que complete la información siguiente y la devuelva a TRUE Fitness en un...