Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

FT100-TL
User Guide ............................................. 2
Gebruiksaanwijzing ............................... 4
Mode d'emploi ...................................... 6
Manual del usuario ................................ 8
Bedienungsanleitung ........................... 10
Guia de Utilização ................................ 12
Made in PRC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toolland FT100-TL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FT100-TL User Guide ..........2 Gebruiksaanwijzing ....... 4 Mode d'emploi ........6 Manual del usuario ........ 8 Bedienungsanleitung ......10 Guia de Utilização ........ 12 Made in PRC...
  • Página 2: User Guide

    FT100-TL User Guide Soldering Torch Never use the device on live electronic circuits. Make sure power to the work piece is cut and capacitors are discharged. User Guide Please read the manual thoroughly before bringing this Do not block the device nozzle. This may cause device into service.
  • Página 3: Technical Specifications

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.toolland.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Página 4: Gebruiksaanwijzing

    FT100-TL Gebruiksaanwijzing Soldeerbrander Adem de vrijgekomen dampen nooit in. De gassen die tijdens het solderen ontstaan zijn schadelijk. Daarom mag u enkel solderen in Gebruiksaanwijzing goed geventileerde ruimtes of onder een geschikte afzuiging. Gooi rookfilters en Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in soldeerresidu weg volgens de plaatselijke gebruik neemt.
  • Página 5: Reiniging En Onderhoud

    Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van Gebruik enkel origine reserveonderdelen en deze handleiding, zie www.toolland.eu. accessoires. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden Indien deze instructies het probleem niet oplossen, gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 6: Mode D'emploi

    FT100-TL Mode d'emploi Torche de soudage Ne jamais respirer les fumées de soudure. Les émanations produites pendant le soudage sont nocives. Travailler dans un endroit bien ventilé Mode d'emploi ou sous un exhausteur. Éliminer les filtres de fumées et les résidus de soudure en respectant Lire la présente notice attentivement avant la mise en...
  • Página 7: Nettoyage Et Entretien

    FT100-TL Mode d'emploi compteur du brûleur dans le sens antihoraire. Fixer le Aux résidents de l'Union européenne - Informations environnementales importantes concernant ce produit brûleur en le vissant à la main. Fixer l'accessoire souhaité Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique en le vissant à...
  • Página 8: Manual Del Usuario

    FT100-TL Manual del usuario Lámpara de soldar Nunca respire los humos de soldadura. Los vapores producidos durante la soldadura son nocivos. Trabaje siempre en un lugar bien Manual del usuario ventilado o bajo un extractor de humo. Tire los residuos de soldadura y los filtros de humo al Lea atentamente las instrucciones del manual antes de respetar la reglamentación local con respecto a...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    FT100-TL Manual del usuario agujas del reloj. Monte el quemador que desee sólo las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su apretando a mano. Monte el accesorio deseado sólo distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
  • Página 10: Bedienungsanleitung

    FT100-TL Bedienungsanleitung Lötlampe Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr. Bedienungsanleitung Berühren Sie niemals den Ablageständer, die Spitze, usw. Verbrennungsgefahr! Halten Sie Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor die Spitzen und warm Luft von allen Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Körperteilen, Kleidung oder anderen Transportschäden vorliegen.
  • Página 11: Technische Daten

    Sie es zu Ihrem Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Händler zurück. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.toolland.eu. Gasleck Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Bringen Sie das Gerät bei einem Leck (Gasgeruch) Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese...
  • Página 12: Guia De Utilização

    FT100-TL Guia de Utilização MAÇARICO DE SOLDAGEM Nunca respire os fumos da soldadura. As substâncias libertadas durante a soldadura são muito nocivas. Trabalhe sempre num local bem Guia de Utilização ventilado ou próximo de um extractor de fumos. Retire os filtros e os resíduos de Leia atentamente as instruções do manual antes de usar...
  • Página 13: Limpeza E Manutenção

    FT100-TL Guia de Utilização ponteiros do relógio. Monte o queimador pretendido Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos enroscando com a mão. Monte o acessório pretendido no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as enroscando com a mão.
  • Página 14 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Página 15 - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Made in PRC - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder Imported for Toolland by Velleman nv unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der www.toolland.eu...

Tabla de contenido