Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema de cine en casa 3D™ Blu-ray Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras. MODELO HX995TZ (HX995TZ/ SX95TZ-S/C/D) P/NO : MFL65220880 www.lg.com.mx...
Información de seguridad Información de seguridad PRECAUCIÓN Precauciones y advertencias RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE NO ABRIR. INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA cerrado, como en una estantería o mueble similar.
Página 3
Información de seguridad PRECAUCIÓN relacionada con el cable de Este dispositivo está equipado con una batería o alimentación acumulador portátil. Por lo general, se recomienda que la mayoría de Forma segura de retirar la batería del equipo: aparatos se instalen en un circuito dedicado: Retire la batería o baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación.
Página 4
Información de seguridad Notas sobre el Copyright • Debido a que el AACS (Sistema de Contenido de Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección para el formato BD, de forma similar al CSS (Sistema de Codifi cación del Contenido) usado en el formato DVD, están impuestas algunas restricciones a la lectura, a la señal analógica de salida, etc., de los contenidos protegidos con el...
Información de seguridad Instrucciones 12. Use únicamente el carro, estante, trípode, soporte importantes de o mesa especifi cados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando seguridad use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
Índice Instalación Instalación del reproductor Montaje del reproductor con base Montaje mural del Información de seguridad reproductor Montaje de los altavoces Precauciones y advertencias Montaje mural de los altavoces Instrucciones importantes de Posicionamiento del sistema seguridad Conexión de la bocina Conexión inalámbrica Conexión inalámbrica manual...
Página 7
Menú [IDIOMA] Menú [AUDIO] Solución de problemas Menú [BLOQUEO] General Menú [RED] Imagen Menú [OTROS] Sonido Efecto de sonido Funcionamiento Apéndice Reproducción general Control de un televisor mediante Reproducción avanzada el control remoto incluido Visualización en pantalla Código del país Disfrutar del Lista de código de idioma BD-Live™...
Preparación Preparación Una sección cuyo título contenga uno de los Introducción siguientes símbolos sólo será aplicable al disco que presente éste símbolo. Disco BD-ROM Acerca del símbolo “ ” en DVD-Video, DVD±R/RW pantalla en modo de video o VR y “...
Preparación Accesorios suministrados Para el montaje (altavoces) Soportes de montaje Tornillo/ enchufe de Cable de video (1) Cables de altavoz (5) (pared/ altavoz) (4) pared (montaje en pared) (8) Para el soporte (reproductor) Control remoto (1) Baterías (2) Base (1) Tapa trasera (1) Cradle para iPod (1) Antena FM (1)
- Discos DVD+RW que de disco en [Mastered] para que los discos contienen archivos de sean compatibles con los reproductores LG películas, música o fotos. al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en Audio CD (disco de 8 cm/12 cm) un reproductor LG.
Preparación Velocidad en bits: Compatibilidad de archivos entre 20 kb/s y 320 kb/s (WMA), entre 32 kb/s y 320 kb/s (MP3) General Extensiones de archivo disponibles: NOTA “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav” • Los archivos de películas en formato HD •...
Preparación Código de región Requisitos específi cos del sistema Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede Para leer video de alta defi nición: leer discos BD-ROM o DVD con la misma •...
Preparación Reproductor (Frente) Puerto USB PORT. IN (Entrada De Puerto) PRECAUCIÓN Botón (POWER) (Encender/Apagar) Ventana de visualización Precauciones al usar los botones táctiles Botones de funcionamiento • Utilice los botones táctiles con las manos limpias F (Función) y secas. Cambia la fuente de entrada o la función. - En un entorno húmedo, elimine cualquier (PLAY / PAUSE) humedad de los botones táctiles antes de...
Preparación Reproductor (parte trasera) 1 Ranura de discos 4 HDMI OUT (tipo A, versión 1.3) Introduzca un disco aquí. Conecta a una TV con entradas HDMI. 2 OPTICAL IN 5 HDMI IN 2 3 VIDEO OUT (Salida de video) 6 HDMI IN 1 7 Puerto LAN...
Preparación Woofer activo Conducto para altavoces Ventilador de enfriamiento Conexiones de las bocinas Botón de ACOPLAMIENTO PRECAUCIÓN Conector de la antena iPod (24 pines) Tenga cuidado y asegúrese de que los niños no se apoyen o dejen objetos en el conducto de la Conectar al cradle de iPod incluido.
Instalación Instalación 1. Conecte los cables. Instalación del Paso 1 reproductor Puede apoyar el reproductor o montarlo sobre una pared. Montaje del reproductor con base Preparación 2. Tras conectar los cables, puede colocar el cable con el soporte como se muestra a continuación.
Página 18
Instalación 3. Ensamble la cubierta como se muestra a 5. Coloque el cable con el portacables, como continuación. se muestra más abajo. Paso 3 Paso 5 4. Coloque el reproductor en la base. Fije la conexión con los tornillos medianos incluidos.
Instalación 2. Cuando se monta en una pared Montaje mural del reproductor (hormigón), usar los enchufes de pared Puede montar el reproductor sobre una pared. (no suministrados). Instale el soporte de Prepare los tornillos, el soporte y la hoja de pared en la pared como se muestra en la guía (la página trasera de la guía de instalación) ilustración siguiente.
Página 20
Instalación 3. Instale los tornillos. 5. Cuelgue el reproductor de los soportes, como se muestra más adelante. Paso 3 Paso 5 4. Conecte los cables. PRECAUCIÓN Paso 4 • No cuelgue en la unidad instalada y evite cualquier impacto a la unidad. •...
Instalación 2. Inserte un cable de bocina desde la parte Montaje de los inferior de la base. altavoces Paso 2 Preparación Pole Barra Cable Cable Base Base 3. Pase el cable de la bocina por el interior de la barra y a través del agujero en la parte inferior de la bocina.
Página 22
Instalación 4. Acople la bocina a la barra y asegure la 5. Conecte el cable de la bocina a la terminal conexión con el tornillo provisto. en la bocina. Paso 4 Asegúrese de que el cable marcado en negro va a la terminal marcada con “-”...
Instalación 2. Acople la abrazadera a la bocina y apriete Montaje mural de los los tornillos. altavoces Paso 2 Puede montar los altavoces sobre una pared. Prepare los tornillos y abrazaderas provistos. Para el montaje en pared (hormigón) utilice los tacos. Debe taladrar algunos agujeros (diámetro: 6 mm, profundidad: más de 32 mm) para el montaje.
Instalación A Bocina frontal izquierda / Posicionamiento del B Bocina frontal derecha: sistema Coloque las bocinas frontales a ambos lados del monitor o pantalla y debidamente alineadas con respecto a la pantalla. C Bocina central: Coloque la bocina central encima o debajo del La siguiente imagen muestra un ejemplo de monitor o pantalla.
Instalación Conexión de la bocina Conexión inalámbrica manual Puede confi gurar la conexión inalámbrica manualmente, si todavía no se ha realizado la conexión. Conexión inalámbrica Consulte “Conectar altavoces inalámbricos” en la página 41. El subwoofer inalámbrico hace que la confi guración resulte fácil, porque no hay que conectar ningún cable.
Instalación Conexiones a su Conexión HDMI Si tiene un televisor o monitor HDMI, puede televisor conectarlo al reproductor con un cable HDMI. Conecte la clavija HDMI OUT del reproductor a la toma HDMI de televisor o monitor compatible con HDMI. Realice una de las siguientes conexiones, en función de la capacidad de su equipo.
¿Qué es SIMPLINK? NOTA • El cambio de resolución una vez se ha establecido la conexión, puede provocar fallas. El televisor de LG con función SIMPLINK Para solucionar el problema, apague el lector y muestra el logotipo indicado anteriormente. vuelva a prenderlo.
Instalación Conexión del video Ajuste de resolución Conecte la toma de VIDEO OUT del reproductor El reproductor proporciona varias resoluciones a la toma de entrada de video del televisor de salida para tomas HDMI OUT. Puede con el cable de video. Escuchará el sonido del cambiar la resolución utilizando el menú...
Instalación Conexión de la antena Conexiones con el dispositivo externo Conecte la antena provista para escuchar la radio. Conexión a PORT.IN Conexión de la antena Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema.
Instalación Conexión OPTICAL IN Conexión HDMI IN 1/2 Puede disfrutar del sonido de su componente Puede disfrutar de la imagen y sonido de su con una conexión óptica digital a través de los componente a través de esta conexión. altavoces de este sistema. Conecte la entrada HDMI OUT de su Conecte la clavija de salida óptica de su componente a la entrada HDMI IN 1 ó...
Instalación Conexión a la red Conexión a red por cable doméstica Router Router Este reproductor puede conectarse a una red Servicio de área local (LAN) a través del puerto LAN del Broadband Service de banda panel trasero o el módulo inalámbrico interno. ancha Si conecta la unidad a una red doméstica de banda ancha, tendrá...
Instalación Confi guración de la red por cable Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica. Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará...
Instalación Conexión a red inalámbrica Conexión a red inalámbrica Otra conexión opcional es utilizar un punto de Comunicación acceso o un router inalámbrico. En el ejemplo inalámbrica de confi guración de una conexión inalámbrica que se muestra a continuación, el reproductor puede acceder al contenido desde cualquiera de las computadoras.
Instalación 3. Seleccione [Sí] y pulse ENTER ( ) para Confi guración de una red continuar. La confi guración de la nueva inalámbrica conexión restablece la confi guración de red actual. Antes de confi gurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente: –...
Página 35
Instalación [Manual] – Es posible que el punto de Notas sobre la conexión de red: acceso no emita el nombre del punto de • Muchos de los problemas de conexión acceso (SSID). Chequee la confi guración del a la red que se producen durante la router a través de su computadora y ajuste confi guración pueden resolverse a menudo el router para emitir un SSID, o ingrese...
Página 36
Instalación • Es posible que algunas operaciones • Puede que el uso de un “Router” no esté de conexión a Internet no se puedan permitido o su uso esté limitado según las realizar debido a ciertas restricciones del políticas y restricciones de su ISP. Para más proveedor de servicios de Internet (ISP) que información, póngase directamente en le proporciona la conexión a Internet de...
Instalación Conexión de NOTA dispositivos USB • Este reproductor es compatible con memoria fl ash USB/HDD externo formateado en FAT16, FAT32 y NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos, videos). No obstante, para grabar Esta unidad puede reproducir archivos de un CD de audio o BD-Live™, sólo se admiten los formatos FAT16 y FAT32.
Instalación Ajustes Menú [PANTALLA] Aspecto TV Establecer los valores de ajuste Seleccione una relación de aspecto del TV según el tipo de televisor. Es posible modifi car los ajustes del reproductor en el menú [Confi g.]. [Formato Carta 4:3] Escoger cuando esté conectado un televisor 1.
Página 39
Instalación Resolución Pantalla 1080p Ajusta la resolución de salida de la señal de Cuando la resolución está ajustada en vídeo HDMI. Consulte las páginas 28 y 90 para 1 080 progresivo, Escoja [24 Hz] para obtener más detalles acerca de los ajuste de resolución. una presentación suave de material de películas (1 080 progresivo/ 24 Hz) con un [Auto]...
Instalación Menú [IDIOMA] Menú [AUDIO] Menú de visualización Ajuste Altavoces Escoja un idioma para el menú [Confi g.] y los Para obtener el mejor sonido posible, utilice mensajes de visualización en pantalla. la pantalla de confi guración de la bocina para especifi car el volumen de las bocinas que ha conectado y la distancia desde donde se van Menú...
Página 41
Instalación Sincronismo HD AV Conectar altavoces inalámbricos A veces la televisión digital se encuentra con La ID ya se ajusta durante la fabricación de cierto retraso entre la imagen y el sonido la unidad. Si se producen interferencias o Si esto ocurre se puede compensar ajustando su utiliza un nuevo subwoofer inalámbrico, cierto retraso en el sonido de manera que deberá...
Instalación Índice DVD Menú [BLOQUEO] Bloquea la reproducción de un DVD clasifi cado según su contenido. (No todos los discos están Para acceder a cualquier función de los ajustes clasifi cados). de [BLOQUEO], deberá introducir el código de [Índice 1-8] seguridad de 4 dígitos creado con anterioridad.
Instalación Menú [OTROS] Menú [RED] Los ajustes [RED] son necesarios para utilizar la DivX VOD actualización del software, BD Live, Home Link ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato y NetCast. de video digital creado por DivX, Inc. Se trata de un dispositivo ofi cial con certifi cación Confi...
Página 44
Instalación Desconexión automat. El salvapantallas aparece cuando usted deja el lector de la unidad en modo Stop durante cinco minutos. Si confi gura esta opción en [Activo], la unidad se desconecta automáticamente después de que el protector de pantalla se muestre durante 25 minutos. Confi gure esta opción en [Apagado] para dejar el protector de pantalla hasta que la unidad sea accionada por el usuario.
Instalación [Clear Voice]: Este modo ofrece un sonido de Efecto de sonido voz claro, mejorando la calidad de la voz que se escucha. [Virtual]: Puede disfrutar de un sonido más dinámico con un canal central mejorado. Puede seleccionar un modo de sonido adecuado.
Funcionamiento Funcionamiento 5. Seleccione un archivo con U / u / I / i , y Reproducción general pulse B (PLAY) o ENTER ( ) para reproducir el archivo. Reproducción de discos NOTA 1. Introduzca un disco. • Las funciones de reproducción descritas en este manual no siempre están disponibles en La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y todos los archivos y medios.
Página 47
Funcionamiento Para detener la reproducción Utilización del menú del disco Pulse x (STOP) durante la reproducción. AVCHD Para hacer una pausa Para visualizar el menú del disco Pulse X (PAUSE) durante la reproducción. La pantalla de menús puede aparecer la primera Pulse B (PLAY) para reanudar la reproducción.
Página 48
Funcionamiento Reanudar la reproducción Reproducción de discos Blu-ray AVCHD MOVIE ACD en 3D MUSIC Esta unidad puede reproducir discos de Blu- ray en 3D con vistas separadas para el ojo La unidad graba a partir del punto en el que pulsó...
Página 49
Funcionamiento 1. Pulse la tecla HOME ( ), y ajustar el [Modo Discos de Blu-ray disponibles en 3D 3D] en el menu [Confi g.] para [Apagado] El logotipo de discos “Blu-ray (página 39). 3D™” de etiquetados en BD- 2. Introduzca un disco. ROM, se pueden reproducir en esta unidad con salida en el 3.
Funcionamiento Reproducción avanzada Repetición de una parte específi ca AVCHD Este reproductor puede repetir una parte que Reproducción repetida haya seleccionado. AVCHD ACD MUSIC 1. Durante la reproducción, pulse REPEAT para Durante la lectura, pulse REPEAT seleccionar [A-] al principio de la parte que reiteradamente para escoger el modo de desea repetir.
Página 51
Funcionamiento Para eliminar un marcador Uso del menú de búsqueda 1. Pulse SEARCH y el menú de búsqueda AVCHD MOVIE aparecerá en la pantalla. Con el menú de búsqueda, es posible encontrar fácilmente el punto a partir del cual se desea iniciar la reproducción. 2.
Página 52
Funcionamiento Cambiar la vista de la lista de Visualización de la información contenido del contenido MOVIE MUSIC PHOTO MOVIE En los menús [Película], [Música], [Foto] o El reproductor puede mostrar la información [Enlace principal] es posible cambiar la vista de del contenido.
Título – número del título actual/número con Gracenote® at http://www.gracenote.com. total de títulos • LG es una licencia de Gracenote® y no se b Capítulo – número del capítulo actual/ responsabiliza ni asegura la información de Gracenote® media database.
Página 54
Funcionamiento Leer a partir del período de NOTA tiempo escogido AVCHD MOVIE • Algunos discos sólo le permiten cambiar la selección de audio a través del menú del disco. 1. Pulse INFO/DISPLAY ( ) durante la lectura. Si este fuera el caso, pulse el botón TITLE/POPUP La casilla de búsqueda por tiempo muestra o DISC MENU y escoja el audio apropiado de las el tiempo de lectura transcurrido.
Página 55
Funcionamiento Visualización desde un ángulo Para cambiar el modo de diferente imagen AVCHD MOVIE Si el disco contiene escenas grabadas desde Es posible cambiar la opción [Modo de diferentes ángulos, podrá cambiar a un ángulo imagen] durante la reproducción. de cámara distinto durante la lectura. 1.
Funcionamiento 3 . Pulse HOME ( ), y ajuste la opción Disfrutar del [Conexión BD-LIVE] en el menú [Confi g.] BD-Live™ (página 43). Dependiendo del disco, la función BD-Live™ puede no funcionar si la opción [Conexión BD-LIVE] se pone en [Permiso parcial]. Esta unidad le permite disfrutar de funciones 4 .
Funcionamiento Reproducción de un archivo de video y disco VR Es posible reproducir discos DVD-RW grabados en formato Videograbación (VR) y archivos de vídeo almacenados en un disco o dispositivo NOTA USB. 1. Pulse HOME ( • Los requisitos del archivo se describen en la página 11.
Página 58
Funcionamiento Seleccionar un archivo de Para cambiar la página del subtítulos código de subtítulos MOVIE MOVIE En el caso de que coincida el nombre de un Si los subtítulos no se visualizan correctamente, archivo de video y el nombre del archivo de se puede cambiar la página del código de subtítulos, se reproducirá...
Funcionamiento Ver fotografías Para reproducir una presentación de diapositivas Pulse B (PLAY) para iniciar la presentación de diapositivas. Es posible visualizar archivos de fotos con este reproductor. Para detener una presentación de 1. Pulse HOME ( diapositivas Pulse x (STOP) durante la presentación de diapositivas.
Página 60
Funcionamiento Opciones durante la Escuchar música durante una visualización de una foto presentación de diapositivas Puede utilizar varias opciones mientras Puede mostrar archivos de fotos mientras visualiza una foto en pantalla completa. escucha diferentes canciones. 1. Mientras ve una foto en pantalla completa, 1.
Funcionamiento 7. Utilice U / u para seleccionar un dispositivo Escuchar música y después pulse ENTER ( ). Los dispositivos que se pueden seleccionar pueden diferir dependiendo de la ubicación del archivo de fotografías que se muestran El reproductor puede reproducir CD de audio y en la pantalla completa.
Página 62
Funcionamiento Grabación de CD de audio Es posible grabar una pista o todas las pistas que desee de un CD de audio hasta un dispositivo de almacenamiento USB. 1. Inserte en el panel frontal un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB. Si desea crear una carpeta nueva, utilice U / 2.
Página 63
Funcionamiento NOTA • La siguiente tabla muestra el tiempo de grabación medio de una pista de audio con 4 minutos de reproducción y un archivo de música con 192 kb/s como ejemplo. Modo detenido Durante reproducción 1,4 min 2 min •...
Página 64
Netcast y contenido en servidores menú de opciones. DLNA. 3. Seleccione la opción [Información] con U / • LG es una licencia de Gracenote® y no se u , y pulse ENTER ( ). responsabiliza ni asegura la información de Gracenote® media database.
Funcionamiento Reproducción de iPod NOTA • Aparece un mensaje de error “CHECK IPOD” o “Connected iPod model is not supported”, Preparación cuando: • Antes de conectar el iPod, apague esta - su iPod no está disponible para la función a unidad y baje el volumen al mínimo.
Funcionamiento Funcionamiento del Borrar todas las emisoras memorizadas sintonizador Mantenga pulsado CLEAR durante dos segundos. Se visualizará “ERASE ALL” (Borrar todo). Pulse CLEAR de nuevo. A continuación se borrarán todas las emisoras. Asegúrese de que la antena está conectada. (Consulte la página 29) Cómo mejorar una mala recepción de emisiones en FM Cómo escuchar la radio...
Funcionamiento Reproducción de Acceso a un servidor de medios DLNA contenido a través de 1. Chequee la conexión y los ajustes de red la red doméstica (página 31). 2. Pulse HOME ( 3. Seleccione [Enlace principal] con I / i , y Este reproductor puede buscar y reproducir pulse ENTER ( ).
Página 68
Funcionamiento Acerca de Nero MediaHome 4 NOTA Essentials • Los requisitos del archivo se describen en la Nero MediaHome 4 Essentials es un software página 11. para compartir archivos de películas, música o • Puede usar varias funciones de lectura. Examine fotos almacenados en su ordenador con este las páginas 46-55.
Página 69
Funcionamiento ™ 2200 + procesadores verifi cación y haga clic en el botón [Next]. • Memoria: 256 MB de RAM 8. Haga clic en el botón [Exit] para completar • Tarjeta gráfi ca de al menos 32 MB de la instalación. memoria de video, resolución mínima de 800 x 600 píxeles y ajustes de color de 16- Compartir archivos y carpetas...
Página 70
Funcionamiento Acceso a una carpeta NOTA para compartir desde la computadora • Los requisitos del archivo se describen en la página 11. 1. Arranque la computadora conectada a la • Puede usar varias funciones de lectura. Examine red de área local. las páginas 46-55.
Página 71
Funcionamiento 3. Cuando termine de ingresar el ID de usuario Ingreso de un ID usuario y contraseña y contraseña de red, seleccione [OK] con U / de red u / I / i y pulse ENTER ( ) para acceder a la Dependiendo del entorno de su computadora, carpeta.
Es posible navegar, buscar y ver vídeos de YouTube™ de Internet en el TV a través de su Puede utilizar varios servicios de contenido reproductor Blu-ray disc™ de LG. a través de Internet con la característica de Acceso a servicios de entretenimiento de...
Página 73
Funcionamiento Acerca del menú YouTube ™ NOTA ™ Existen varias opciones en el menú YouTube Use U / u / I / i para escoger una opción y pulse ™ • El menú de YouTube puede mostrar 5 videos ENTER ( ) para escoger las opciones descritas en la lista de videos.
Página 74
Funcionamiento Modo de teclado numérico Utilización del teclado virtual Hay dos modos de entrada en el teclado Este modo le permite ingresar letras al pulsar virtual para ingresar un carácter. Pulse el los botones del control remoto. Pulse los botón coloreado en amarillo (Y) para alternar botones con la letra correspondiente una, dos, la visualización entre el modo de teclado y el tres o cuatro veces hasta que se visualice la...
Página 75
Funcionamiento 3. Cuando acabe de introducir el nombre de Búsqueda de videos usuario y la contraseña, seleccione [OK] y Puede buscar videos introduciendo palabras pulse ENTER ( ) para iniciar sesión. de hasta 128 caracteres. 4. Si desea cerrar la sesión, seleccione la 1.
Funcionamiento Visualización de álbumes Web Opciones durante la visualización de una foto de Picasa™ Puede utilizar varias opciones mientras visualiza una foto en pantalla completa. 1. Mientras ve una foto en pantalla completa, pulseINFO/DISPLAY ( ) para mostrar el menú de opciones. Disfrute de los álbumes de fotos de amigos y familiares gracias al servicio on-line de Picasa™...
Página 77
Funcionamiento Acerca del menú de Picasa Cómo agregar amigos ™ Albums Si agrega a sus amigos al menú [Amigos NetCast], podrá ver directamente las fotos Hay varias opciones en el menú de Picasa™ Web Albums. Utilice U / u / I / i para seleccionar públicas de sus amigos.
Página 78
Funcionamiento 3. Ingrese la contraseña con el teclado virtual, Búsqueda de fotos y pulse ENTER ( ), mientras [OK] está Puede escribir una palabra de búsqueda para seleccionado. encontrar fotos relacionadas. El álbum web está a punto de aparecer en 1.
Funcionamiento 5. Seleccione una ciudad con U / u / I / i , y Utilización de AccuWeather pulse ENTER ( ). 6. Utilice U / u / I / i para seleccionar [Home] y pulse ENTER ( ) para mostrar la información meteorológica de la ciudad seleccionada.
Página 80
Funcionamiento Agregar más ciudades 1. Utilice I / i para seleccionar [Lista de ciudades favoritas] en el menú AccuWeather, y pulse ENTER ( ). 2. Pulse ENTER ( ) mientras [Agregar ciudad a Lista de ciudades favoritas] está seleccionado. 3. Seleccione una zona, país y ciudad utilizando U / u / I / i ENTER ( ).
Mantenimiento Mantenimiento Manipulación de Manejo de la unidad discos Envío de la unidad Guarde el embalaje original y los materiales Manejo de discos de empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, reempaque la unidad como fue empacada en la fábrica. Mantenimiento de las superfi cies exteriores limpias.
Solución de problemas Solución de problemas General La unidad no se prende. • Conecte el cable de alimentación de forma segura en el tomacorriente. La unidad no inicia la • Inserte un disco reproducible. (Chequee el tipo de disco, reproducción. sistema del color y código de región).
Solución de problemas Imagen No hay imagen. • Seleccione el modo de entrada de video apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor. • Conecte fi rmemente la conexión de video. •...
Solución de problemas La característica BD-Live™ • Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no funciona. no tenga espacio sufi ciente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1 GB de espacio libre. • Asegúrese de que la unidad está conectada correctamente a la red de área local y que puede acceder a Internet (examine la página 31).
Apéndice Apéndice Control de un televisor Ajuste del control remoto para controlar su televisor mediante el control Podrá controlar su televisor LG/GoldStar remoto incluido mediante el control remoto incluido. Manteniendo pulsado el botón TV POWER, pulse PR/CH U/u . Usted puede controlar su televisor mediante Suelte el botón TV POWER para completar los...
Apéndice Código del país Escoja un código de área de esta lista. País Código País Código País Código País Código Afganistán Fiji Mónaco Singapur Argentina Finlandia Mongolia Eslovaquia Australia Francia Marruecos Eslovenia Austria Alemania Nepal Sudáfrica Bélgica Gran Bretaña Holanda Corea del Sur Bután Grecia...
Apéndice Lista de código de idioma Utilice esta lista para ingresar el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco], [Subtítulo del disco ] y [Menú del disco]. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Afar 6565 Francés 7082 Lituano...
Apéndice Actualización del Opción 2: Si la actualización de software está disponible software de red en el servidor de actualización, aparece el icono “Actualización” en la parte inferior del menú Inicio. Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el procedimiento de actualización.
Página 89
(Si se selecciona [Cancelar] más reciente en un servicio técnico autorizado de pondrá fi n a la actualización). LG Electronics y actualizar su lector. Examine la 6. El reproductor comienza la descarga de la sección “Soporte para el cliente” en la página 84.
Apéndice Marcas comerciales y licencias Fabricado de acuerdo con la licencia de las “Blu-ray disc™” es una marca comercial. patentes estadounidenses números: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de EE.UU. y a nivel mundial expedidas y pendientes.
Página 92
Apéndice iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países. DivX es una marca comercial registrada de DivX, iPhone es una marca comercial de Apple, Inc. Inc. y se utiliza bajo licencia. “Made for iPod”...
Apéndice Datos técnicos Sintonizador • Rango de sintonización FM: 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz General Amplifi cador • Requisitos eléctricos: • Potencia de salida a (4 Ω) (pico) AC 120 V ~ 60 Hz Total 1100 W •...
Página 94
Apéndice Bocinas • Bocina frontal (izquierda/derecha) Modelo: 3 bocinas, 2 vías Relación de impedancia: 4 Ω Potencia de entrada: 180 W Potencia máx. de entrada: 360 W Dimensiones netas 280 x 1212 x 195 mm (An. x Al. x Prof.): Peso neto: 2,7 kg •...
Internet. e instalaciones de transmisión sobre las que LG no Los Servicios de red pertenecen a terceras partes y tiene ningún control. LG RECHAZA EXPRESAMENTE pueden estar protegidos por copyright, patentes, TODA RESPONSABILIDAD SOBRE LA INTERRUPCIÓN...
Apéndice Usted recibirá licencia para el software Gracenote y Contrato de licencia cada elemento de los datos Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no manifi esta ni emite garantías, expresas del usuario fi nal de o implícitas, sobre la exactitud de los datos de Gracenote contenidos en los servidores Gracenote.
Página 100
Av. Sor Juana Inés de la Cruz No 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de México CP 54033 Tel. (55) 5321-1919 Lada sin costo 01 (800) 347 1919 LG Electronics México S.A. de C.V.