Descargar Imprimir esta página
Ashley Signatre Design Manual Del Usuario
Ashley Signatre Design Manual Del Usuario

Ashley Signatre Design Manual Del Usuario

Fogata cuadrada exterior

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P460-772
NINGBO SUNMATE HOME&CASUAL PROMOTION
P460-772

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Ashley Signatre Design

  • Página 1 P460-772 NINGBO SUNMATE HOME&CASUAL PROMOTION P460-772...
  • Página 2 SAFETY INFORM ATION FOR USE WITH 20LB (9KG) PROPANE CYLINDER DANGER WITH TYPE 1 CONNECTION OR FOR USE WITH NATURAL GAS AFTER CONVERSION KIT IS INSTALLED (MUST BE PROFESSIONALLY DANGER indicates an imminently hazardous situation INSTALLED) ALSO THE LP REGULATOR MUST BE which.
  • Página 3 SAFETY INFOR MATION DANGER DANGER EXPLOSION-FIRE HAZARD CARBON MONOXIDE HAZARD Keep solid combustibles, such as building materials, This fire pit is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the paper of cardboard, a safe distance away from the combustion process.
  • Página 4 TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Information............5 2. Information about Propane ............... 7 3. Specifications ..................7 4. Parts List....................8 5. Hardware List..................9 6. Installation....................10 7. Natural Gas Conversion ................14 8. Lighting Instructions................15 9. Maintenance..................16 10. Troubleshooting Guide ..............16 P460-772...
  • Página 5 The installation must conform with local codes or, in the absence of all applicable local codes, including, without limitation, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
  • Página 6 Keep the fuel supply hose away from any heated surfaces. If you have any questions regarding the use of this unit, or find that your fire pit unit needs service, please contact Ashley Furniture Industries at the below number. 1 (800) 477-2222 Customer Service.
  • Página 7 A self-contained LP-gas cylinder for use with this appliance must have a capacity of 20 lbs. and must be equipped with a Type 1 connector and an OPD (overfill protection device). See Figure 1. The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specification for LP- gas cylinders of the U.S.
  • Página 8 Table Top Back Frame Left Frame Right Frame Tank Holder Reinforcement Bar Door Frame PVC Cover Battery (AAA) Fire Glass (Weight :9.5kg) P460-772...
  • Página 9 Knob M4*30mm Screw 4.2* 6 Flat Washer P460-772...
  • Página 10 1.Turn over the Table Top(B),attach the Right Frame(E) and the Left Frame(D) to the Table Top(B) using 8pcs 1/4"*20mm Bolts(M),8pcs 1/4"Lock washers(P) and Wrench(S). 2.Attach the Back Frame(C) to the Right Frame(E) and the Left Frame(D) using 4pcs 1/4"*35mm Bolts(N),4pcs 1/4"Lock washers(P) and 4pcs 6.2* 14 Flat Washers(R) by Allen Wrench(S).
  • Página 11 4.Attach the Door Frame(H) to the Tank Holder(F) using 2pcs 1/4"*35mm Bolts(N), 2pcs 1/4"Lock washers(P) and 2pcs Wrench(S). 5.Attach 2pcs of Reinforcement Bar(G) to the Door Frame(H) and the Tank Holder(F) using 4pcs 1/4” *20mm Bolts(M),4pcs Flat Washers(R) by Allen Wrench(S). using 1pc M4*30mm Screw(U)and 1pc 4.2* P460-772...
  • Página 12 7.Pour the fire glass into fire bowl. To ensure proper function, the guard on this burner must not be covered by glass beads. 8 .Cover the Lid(A) on the fire bowl. P460-772...
  • Página 13 P460-772...
  • Página 14 P460-772...
  • Página 15 Prior to turning gas on and attempting to light the appliance, make sure the appliance is outside, in a well ventilated area and free of any debris and is not in contact with or near any people, animals, materials or structures. Failure to adhere to the above instruction may result in property damage, serious bodily injury or death.
  • Página 16 Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. Keep the heating item free and clear from combustible materials. Visually inspect burner for obstructions and keep tank enclosure free and clear from debris. Use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil after the burner is completely cooled down.
  • Página 17 P460-772 NINGBO SUNMATE HOME&CASUAL PROMOTION P460-772...
  • Página 18 é CONSIGNES DE SECURITE POUR L’UTILISATION AVEC LA BOUTEILLE DE PROPANE DE 20LB (9KG) AVEC LA CONNEXION DANGER DU TYPE 1 OU POUR L’UTILISATION AVEC LE GAZ NATUREL APRES QUE LE KIT DE CONVERSION SOIT INSTALLE (DOIT ETRE DANGER indique une situation extrêmement dangereuse INSTALLE PROFESSIONNELLEMENT) EGALEMENT qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures...
  • Página 19 CONSIGNES DE SECURITE DANGER DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE DANGER D’EXPLOISION-FEU Ce foyer est un appareil de combustion. Tous les appareils Garder des combustibles solids, tels que des de combustion produisent le monoxyde de carbone (CO) en matériaux de consutruction, le papier de carton, cours de combustion.
  • Página 20: Tabla De Contenido

    TABLE DE MATIERES 1. Consignes de Sécurité Importantes..........21 2. Information à propos de Propane .............23 3. Spécifications..................23 4. Liste des Pièces..................24 5. La liste du matériel................. 25 6. Installation ....................26 7. Conversion de Gaz Naturel ..............30 8.
  • Página 21: Consignes De Sécurité Importantes

    L’installation doit conformer aux cod e s locaux ou, dans l’absence de tous les codes locaux applicables, y compris, sans limite, avec National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; ou Propane Storage and Handling Code, B149.2, comme applicable.
  • Página 22 Utiliser seulement le brûleur listé dans ces instructions. Garder le tuyau d’alimentation loin des surfaces chaudes. Si vous avez des questions concernant l’usage de cet appareil, ou trouvez que votre foyer nécessite l’entretien, veuillez contacter Ashley Furniture Industries au numéro ci-dessous. 1 (800) 477-2222 Service Clientèle. P460-772...
  • Página 23: Information À Propos De Propane

    Une bouteille de gaz autonome pour l’usage avec cet appareil doit avoir une capacité de 20 lbs. Et doit être équipé d’un connecteur de Type 1 et un OPD (appareil de protection surrempli). Voir Figure 1. La bouteille de gaz LP à utiliser doit être construit et marqué en conformité avec la spécification pour les bouteilles de gaz LP de Département de Transport des E.U.A (DOT) ou la Norme Nationale de Canada, CAN/CSA-B339, Bouteille, Sphère et Tubes pour le Transport des Biens Dangereux.
  • Página 24: Liste Des Pièces

    Objet Qté Couvercle Tableau de Table Cadre Arrière Cadre Droit Cadre Gauche Support du Réservoir Barre de renforcement Cadre de Porte Couverture PVC Pile (AAA) Fibre de Verre (Poids : 9.5kg) P460-772...
  • Página 25: La Liste Du Matériel

    Qté Objet Boulon 1/4"*20mm Boulon 1/4"*35mm Rondelle de Blocage 1/4" Rondelle Plate 6.2* 14 Clé Allen 4mm Bouton Vis M4*30mm Rondelle Plate 4.2* P460-772...
  • Página 26: Installation

    1. Retournez le plateau de table (B), fixez le cadre droit (E) et le cadre gauche (D) au plateau de table (B) à l'aide de 8 boulons 1/4"*20 mm (M), 8 rondelles de blocage 1/4" (P) et 8 pièces rondelles plates (R) de 2.
  • Página 27 4. Fixez le cadre de porte (H) au support de réservoir (F) à l'aide de 2 boulons 1/4"*35 mm (N), 2 rondelles de blocage 1/4" (P) et 2 pièces 5. Fixez 2 pièces de barre de renforcement (G) au cadre de porte (H) et au support de réservoir (F) à...
  • Página 28 7.Versez la fibre de verre dans la vasque de feu. DANGER Pour assurer un fonctionnement normal, la protection sur ce brûleur ne doit pas être couverte de perles de verre. 8 .Mettez le couvercle (A) sur la vasque de feu. 9 .Assurez-vous que le bouton de commande soit sur la position “ARRÊT”.
  • Página 29 10 .10.Ouvrez la porte et placez le réservoir de propane (non inclus) dans le support de réservoir.Serrez la vis à ailettes pré-assemblée dans le sens des aiguilles d'une montre pour vous assurer que la bouteille de propane est bien fixée. Fermez la porte une fois que le réservoir est connecté...
  • Página 30: Conversion De Gaz Naturel

    P460-772...
  • Página 31: Instructions D'allumage

    Avant de mettre en marche le gaz et essayer d’allumer l’appareil, s’assurer que l’appareil soit à l’extérieur, dans une zone bien ventilée et hors débris et n’est pas en contact avec ou toute autre personne, animaux, matériaux ou structures. Faute de respecter l’instruction ci- dessus pourrait causer le dommage de bien, de blessure grave corporelle ou la mort.
  • Página 32: Maintenance

    Avant de faire toute maintenance déconnecter toujours le réservoir de gaz de propane. Garder l’article chauffant libre et loin des matériaux combustibles. Inspecter visuellement le brûleur pour les obstructions et garder l’enceinte de réservoir libre et loin des débris. Utiliser une brosse douce pour enlever des taches légères, des salissures non adhérents et de sol après que le brûleur soit complètement refroidi.
  • Página 33 P460-772 NINGBO SUNMATE HOME&CASUAL PROMOTION P460-772...
  • Página 34 Ñ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO Para uso con 20 libras (9 kg) cilindro de propano con tipo 1 conexion o para uso con gas natural despues de la conversion kit es instalado (debe ser instalado DANGER indicates an imminently hazardous situation profesionalmente) también el LP regulador debe ser which.
  • Página 35 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO PELIGRO DE EXPLOSION-INCENDIO Este pozo de fuego es un aparato de Mantenga los combustibles sólidos, tales como materiales de construcción, papel de cartón, a combustió n.Todos los aparatos de combustió una distancia segura de la hoguera como se nproducenmonó...
  • Página 36 TABLA DE CONTENIDO 1. Informació nde Seguridad Importante..........37 2. Informació nsobre el Propano ............39 Especificaciones .................. 40 4. Lista de piezas..................41 5. Una lista de hardware ................42 6. Instalación ....................43 7. Conversió nde gas natura ................ 47 8.
  • Página 37: Informació Nde Seguridad Importante

    La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales de todos los códigos locales aplicables, incluyendo, sin limitación, con el Código Nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54; Código Internacional de gas combustible.; Código de instalación de gas natural y propano CSA B149.1.; o propano, almacenamiento y manejo de código, B149.2, según proceda.
  • Página 38 Si usted tiene alguna pregunta con respecto a la utilización de esta unidad, o encontrar que tu pozo de fuego unidad necesita servicio, por favor póngase en contacto con Ashley Furniture Industries en el siguiente número. 1 (800) 477-2222 servicio al cliente.
  • Página 39: Informació Nsobre El Propano

    Ó El cilindro de suministro de LP- Gas para uso con este aparato debe tener una capacidad de 20 lbs. Y debe estar equipado con un conector de tipo 1 y una OPD (protección contra sobrellenado dispositivo).Ver Figura 1. El cilindro de suministro de LP- Gas para ser utilizado debe ser construido y marcados de conformidad con el pliego de condiciones para cilindros de gas LP, el Departamento de transporte (DOT) o el estándar nacional de Canadá, CAN/CSA-B339, cilindro, esfera y tubos para el transporte de mercancías peligrosas.
  • Página 40: Especificaciones

    Figura 1 55,000 BTU / hrBTU / Entrada Presión del 11 pulgadas de columna de agua regulador de Gas Natural 7 pulgadas de columna de agua Mínimo Autorizaciones a Lados: 24in. / 61cm Top: 72 in. / 183 cm las superficies P460-772...
  • Página 41: Lista De Piezas

    Tapa Tablero superior Bastidor trasero Bastidor derecho Bastidor izquierdo Soporte del tanque Barra de refuerzo Bastidor de la puerta Cubierta de PVC Pila (AAA) Vidrio refractario (peso: 9,5 kg) P460-772...
  • Página 42: Una Lista De Hardware

    Tornillo de 1/4"*20 mm Tornillo de 1/4"*35 mm Arandela de seguridad de 1/4" Arandela plana de 6,2* Llave Allen de 4 mm Perilla Tornillo M4*30mm Arandela plana de 4.2* P460-772...
  • Página 43: Instalación

    coloque el Marco Derecho (E) y el Marco 2. Coloque el Marco Trasero (C) en el Marco Derecho (E) y el Marco Izquierdo (D), con 4 Tornillos de 1/4"*35mm (N), 4 Arandelas de Seguridad de 1/4" (P), y 4 Arandelas Planas Allen (S).
  • Página 44 4. Coloque el Marco de la Puerta (H) en el Sujetador del Tanque (F) con 2 Tornillos de 1/4"*35mm (N), 2 Arandelas de Seguridad de (R), usando una Llave Allen (S). 5. Coloque 2 Barras de Refuerzo (G) en el Marco de la Puerta (H) y el Sujetador del Tanque (F) con 4 Tornillos de 1/4"*20mm (M), 4 Arandelas de Seguridad de 1/4"...
  • Página 45 7.Vierta el vidrio refractario en el recipiente para fuego. Para garantizar un funcionamiento adecuado, el protector de este quemador no debe cubrirse con perlas de vidrio. 8 .Coloque la tapa (A) sobre el recipiente para fuego. 9 .Asegúrese de que la perilla de control está en la posición «OFF».
  • Página 46 10. Abrir la puerta y colocar el tanque de gas propano (no incluido) en el soporte del tanque. Ajustar el tornillo pre-montado hacia la derecha para asegurarse que el tanque de propano está seguro. Cerrar la puerta después de que el tanque se conecta al regulador.
  • Página 47: Conversió Nde Gas Natura

    P460-772...
  • Página 48: Instrucciones De Iluminación

    INSTRUCCIONES DE ILUMINACIÓN Leerlas instrucciones antes de iluminación. 2.Perilla de control debe estar en la posición "OFF". Retire la cubierta del contenedor de fuego. 3.Conectar el cilindro de propano (ver manual), abrir la válvula del cilindro. 4.Empuje y gire la perilla de control en sentido antihorario para "baja". 5.Presione el botón de encendido para encender el quemador en repetidas ocasiones.
  • Página 49: Mantenimiento

    Antes de realizar cualquier mantenimiento siempre desconecte el tanque de gaspropano. Mantener la calefacción tema libre de materiales combustibles. Inspeccione visualmente el quemador en busca de obstrucciones y mantenga el contenedor del tanque libre y limpio de losdesechos. Use un cepillo suave para deshacerse de la suciedad y manchas leves, suelo tras el quemador es completamente enfriado.

Este manual también es adecuado para:

P460-772