Página 1
ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. “Antes de utilizar el equipo lea atentamente las instrucciones de este manual”...
Página 2
En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión. • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo. •...
Página 4
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad.
Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............7 Contenido del paquete ...................7 Descripción del producto ..................8 Vista frontal y posterior ..................8 Puertos de E/S ......................8 Descripción del producto ..................9 Vista frontal y posterior ..................9 Puertos de E/S ......................9 Configuración inicial ..........
Página 6
Apéndice ..............30 Especificaciones ....................30 Glosario ........................32 Solucionar problemas ...................36 Mantenimiento .....................39 Precauciones generales ..................39 Limpiar la pantalla ....................39 Limpiar la carcasa ....................39 Información reglamentaria y de servicio ....40 Información de conformidad ................40 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........40 Declaración de Industry Canada ................
Introducción Contenido del paquete • Monitor • Cable de alimentación • Cable de vídeo • Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto - VA2405-h Vista frontal y posterior Puertos de E/S HDMI Puerto DisplayPort Puerto HDMI 1.4 Conector ENTRADA DE CA NOTA: Para obtener más información sobre el botón 1(«)/2/3/4/5( ) y sus funciones, consulte la sección “Botones de acceso rápido” en la página...
Descripción del producto - VA2405-mh Vista frontal y posterior Puertos de E/S HDMI Puerto DisplayPort Puerto Entrada Puerto HDMI 1.4 Salida de Conector ENTRADA sonido audio DE CA NOTA: Para obtener más información sobre el botón 1(«)/2/3/4/5( ) y sus funciones, consulte la sección “Botones de acceso rápido”...
Configuración inicial Instalar el pedestal NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalación en pared NOTA: Utilice únicamente kits para instalación en pared con certificación UL. 100 mm Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. Patrón de Especificación y Carga Panel de interfaz Orificio para orificio cantidad de los...
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente. 13 13...
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 20˚). NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra.
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté...
Menú rápido - VA2405-h Presione el botón 1( para activar el menú rápido. «) View Mode Standard Game Movie Text Mono Viewmode Viewmode Contrast/Brightness Contrast/Brightness Input Select NOTA: Siga la guía de los botones que aparece en el lateral de la pantalla para Input Select Main Menu ewmode...
Menú rápido - VA2405-mh Presione el botón 1( para activar el menú rápido. «) View Mode Standard Game Movie Text Mono Viewmode Viewmode Contrast/Brightness Contrast/Brightness Viewmode Input Select NOTA: Siga la guía de los botones que aparece en el lateral de la pantalla para Input Select Contrast/Brightness Main Menu...
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave Descripción Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el «) menú...
Página 21
Clave Descripción 2 + 3 Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el botón Alimentación. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Alimentación. Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power...
Definir la configuración Operaciones generales 1. Presione el botón 2/3/4 para mostrar el menú de visualización en pantalla (OSD). Input ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust Select Adjust D-Sub D-SUB...
Página 23
3. Presione el botón 1( o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A «) continuación, presione el botón 3 para entrar en el submenú. Input ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select...
Árbol de menús OSD - VA2405-h Menú principal Submenú Opción de menú Input Select D-Sub (Selección de HDMI entrada) ViewMode Standard (Estándar) (Modo de vista) Game Movie (Película) Text (Texto) Mono Color Adjust Contrast/ Contrast (Contraste) (-/+, 0~100) Brightness (Ajuste de Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) (Brillo y contraste)
Página 25
Menú principal Submenú Opción de menú Manual Image Auto Image Adjust Adjust (Ajuste Horizontal Size (-/+, 0~100) manual de H./V. Position Horizontal Position (-/+, 0~100) imagen) Vertical Position (-/+, 0~100) Fine Tune (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0/25/50/75/100) (Nitidez) Blue Light Filter (-/+, 0~100) (Filtro de luz azul) Aspect Ratio...
Página 26
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Interruptor de (Menú de OSD) configuración) OSD Background On (Encendido) (Visualiz. OSD) Off (Apagado) Power Indicator On (Encendido) (Indicador de Off (Apagado) alimentación) Auto Power Off On (Encendido) (Apagado autom.) Off (Apagado) Sleep (Suspensión) 30 Minutes...
Árbol de menús OSD - VA2405-mh Menú principal Submenú Opción de menú Input Select D-Sub (Selección de HDMI entrada) Audio Adjust Volume (Volumen) (-/+, 0~100) (Ajuste de Audio Input HDMI Sonido) Audio In ViewMode Standard (Estándar) (Modo de vista) Game Movie (Película) Text (Texto) Mono...
Página 28
Menú principal Submenú Opción de menú Manual Image Auto Image Adjust Adjust (Ajuste Horizontal Size (-/+, 0~100) manual de H./V. Position Horizontal Position (-/+, 0~100) imagen) Vertical Position (-/+, 0~100) Fine Tune (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0/25/50/75/100) (Nitidez) Blue Light Filter (-/+, 0~100) (Filtro de luz azul) Aspect Ratio...
Página 29
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Interruptor de (Menú de OSD) configuración) OSD Background On (Encendido) (Visualiz. OSD) Off (Apagado) Power Indicator On (Encendido) (Indicador de Off (Apagado) alimentación) Auto Power Off On (Encendido) (Apagado autom.) Off (Apagado) Sleep (Suspensión) 30 Minutes...
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Pantalla LCD Tipo TFT, LCD de matriz activa de 1920 x 1080; Densidad de píxeles de 0,2715 (H) mm x 0,2715 (V) Tamaño de la 60 cm, 24" pantalla Filtro de colores Banda vertical RGB Superficie de Tipo antideslumbrante, revestimiento reforzado 3H...
Página 31
No establezca la tarjeta gráfica de su PC de forma que supere estos modos de temporización; si lo hace, la pantalla resultará dañada para siempre. Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado únicamente. La condición de prueba sigue el estándar EEI.
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al monitor. Advanced DCR (DCR Avanzado) La tecnología Advanced DCR (DCR Avanzado) detecta automáticamente la señal de imagen y controla de forma inteligente el brillo y el color de la retroiluminación para mejorar la capacidad de hacer el negro más negro en...
Página 33
LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario de las tarjetas gráficas para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia vertical).
Página 34
Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos ajustes de calidad de imagen manualmente. Memory Recall (Recuperar memoria) Permite devolver la configuración de fábrica para los ajustes si la pantalla funciona en un modo de temporización predefinido de fábrica enumerado en las especificaciones de este manual.
Página 35
ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto), “MAC” y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada para diferentes aplicaciones de pantalla.
• Conecte el monitor a otro equipo. • Si tiene una tarjeta gráfica antigua, póngase en contacto con ViewSonic® para conseguir un adaptador que no sea DDC. La imagen de la pantalla •...
Página 37
Problema Soluciones posibles La imagen de la pantalla • Ajuste la resolución a la relación de aspecto está borrosa correcta. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. La pantalla no está • Ajuste los controles horizontales y verticales centrada correctamente mediante el menú...
Página 38
Problema Soluciones posibles Los dispositivos USB • Compruebe que el cable USB está conectado conectados al monitor no correctamente. funcionan • Intente cambiar a otro puerto USB diferente (si procede). • Algunos dispositivos USB requieren una corriente eléctrica superior; conecte el dispositivo directamente al equipo.
• ViewSonic® no recomienda utilizar ningún limpiador basado en amoníaco o alcohol en la pantalla o carcasa. Se sabe que algunos productos de limpieza químicos dañan estas partes del monitor. • ViewSonic® no se responsabiliza de los daños resultantes del uso de cualquier limpiador basado en amoníaco o alcohol.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Duración de la garantía: Las pantallas de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 46
• Cualquier daño del producto debido al transporte. • Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. • Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario.
Página 47
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
Duración de la garantía: Las pantallas LCD de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 49
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
Página 50
Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Página 51
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...