Página 1
ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. “Antes de utilizar el equipo lea atentamente las instrucciones de este manual”...
Página 2
En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión. • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo. •...
Página 4
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad.
Utilizar la ranura de seguridad ................12 Realizar las conexiones ..........13 Conectar la alimentación ..................13 Conexión de dispositivos externos - VG2419 ............14 Conexión de dispositivos externos - VG2719 ............15 Utilizar el monitor ............. 16 Ajustar el ángulo de visión ..................16 Ajuste de la altura ....................
Página 6
Apéndice ..............30 Especificaciones ....................30 Glosario ........................33 Solucionar problemas ...................39 Mantenimiento .....................42 Precauciones generales ..................42 Limpiar la pantalla ....................42 Limpiar la carcasa ....................42 Renuncia de responsabilidad ................42 Información reglamentaria y de servicio ....43 Información de conformidad ................43 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........
Introducción Contenido del paquete • Monitor • Cable de alimentación • Cable de vídeo • Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal y posterior Puertos de E/S HDMI 1. Conector ENTRADA DE CA 2. Puerto DisplayPort 3. Puerto HDMI 4. Puerto VGA NOTA: Para obtener más información sobre el botón 1/2/3/4/5 y sus funciones, consulte la sección “Botones de acceso rápido” en la página 22.
Descripción del producto Vista frontal y posterior Puertos de E/S HDMI 1. Conector ENTRADA DE CA 2. Puerto DisplayPort 3. Entrada de sonido 4. Puerto HDMI 5. Puerto VGA 6. Puerto Salida de audio NOTA: Para obtener más información sobre el botón 1/2/3/4/5 y sus funciones, consulte la sección “Botones de acceso rápido”...
Configuración inicial Instalar el pedestal NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalación en pared NOTA: Utilice únicamente kits para instalación en pared con certificación UL. 100 mm Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. Patrón de Especificación y Carga Panel de interfaz Orificio para orificio cantidad de los...
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente. VG2419 VG2719 13 13...
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 110 mm). NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste.
Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5°a 22°). NOTA: • Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra. Ajuste de la orientación de la pantalla (giro del monitor) 1.
Página 18
2. Gire el monitor 90° en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario desde la posición horizontal a la vertical. NOTA: • Para girar la imagen de la pantalla, cambie manualmente la configuración de orientación de la pantalla del sistema. •...
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté...
Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al menú rápido, activar los botones de acceso directo, navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. Menú rápido Toque el botón 1(Shortcut) para activar el menú rápido. View Mode Standard Game...
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave Descripción 2 + 3 Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el menú OSD.
Página 23
Clave Descripción 2 + 4 Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el botón Alimentación. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para desbloquear o bloquear el botón Alimentación. Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power...
Definir la configuración Operaciones generales 1920 X 1080@60Hz 1920 X 1080@60Hz Guía de botones 1. Presione el botón 2/3/4/5 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select...
Página 25
3. Toque el botón 1(Modo de vista) o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el submenú. Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust Volume Mute 1920 X 1080@60Hz...
Página 26
NOTA: Determinados ajustes en las opciones del menú no requieren que el usuario presione el botón 3 para confirmar la selección. Siga la guía de los botones que aparece en la parte inferior de la pantalla para seleccionar la opción o realizar ajustes. Input Audio Adjust ViewMode...
Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Opción de menú Input Select D-Sub HDMI DisplayPort Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute ViewMode Standard Game Movie Text Mono Color Adjust Contrast/ Contrast (-/+, 0~100) Brightness Brightness (-/+, 0~100) Color Temperature sRGB Bluish Cool Native...
Página 28
Menú principal Submenú Opción de menú Manual Image Auto Image Adjust Adjust Horizontal Size (-/+, 0~100) H. Position (-/+, 0~100) H./V. Position V. Position (-/+, 0~100) Fine Tune (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100) Blue Light Filter (-/+, 0~100) Aspect Ratio 16:9 16:10 Overscan...
Página 29
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Adaptive Sync Resolution Notice Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes...
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría VG2419 VG2719 Pantalla LCD Tipo Pantalla LCD de 1902 x 1080 Pantalla LCD de 1902 x 1080 de matriz activa a-Si TFT de matriz activa a-Si TFT Densidad de píxeles de Densidad de píxeles de 0,2745 (H) mm x...
Página 31
Elemento Categoría VG2419 VG2719 Resolución Admitida • 1920 x 1080 @ 50, 60, 75Hz • 1680 x 1050 @ 60Hz • 1600 x 1200 @ 60Hz • 1600 x 900 @ 60Hz • 1440 x 900 @ 60, 75Hz • 1400 x 1050 @ 60Hz •...
Página 32
No establezca la tarjeta gráfica de su PC de forma que supere estos modos de temporización; si lo hace, la pantalla resultará dañada para siempre. Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado únicamente.
Permite ajustar automáticamente la imagen de la pantalla para obtener una experiencia de visualización ideal. Black Stabilization (Estabilización de Negro) La estabilización de negro de ViewSonic proporciona visibilidad realzada y detalles iluminando escenas oscuras. Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar...
Página 34
Color Range (Rango de colores) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de rango de color para ajustar el rango de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
Página 35
LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario de la tarjeta gráfica para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia vertical).
Página 36
Low Input Lag (Retraso Entrada Corto) ViewSonic® ofrece un retraso de entrada corto utilizando un reductor de proceso del monitor, que disminuye la latencia de la señal. En el submenú “Low Input Lag” (Retraso de entrada corto), puede seleccionar la velocidad apropiada para el uso que desee entre dos opciones.
Página 37
OSD Pivot (Pivote OSD) Permite establecer la dirección de visualización del menú en pantalla (OSD). Opciones Descripción 0° Permite establecer el menú OSD sin girar. +90° Permite girar el menú OSD +90°. -90° Permite girar el menú OSD -90°. Overscan (Sobrescaneo) Se refiere a una imagen recortada en la pantalla del monitor.
Página 38
Sharpness (Nitidez) Permite ajustar la calidad de imagen del monitor. ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función ViewMode (Modo de vista) de ViewSonic® ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto) y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada...
• Conecte el monitor a otro equipo. • Si tiene una tarjeta gráfica antigua, póngase en contacto con ViewSonic® para conseguir un adaptador que no sea DDC. La imagen de la • Ajuste los parámetros de contraste y brillo.
Página 40
Problema Soluciones posibles La imagen de la • Ajuste la resolución a la relación de aspecto correcta. pantalla o el texto está • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. borroso La pantalla no • Ajuste la resolución a la relación de aspecto correcta. está...
Página 41
Problema Soluciones posibles El monitor no se • Asegúrese de que no hay obstrucciones cerca del ajustará monitor o en él y que las distancias de separación son adecuadas. • Siga todos los pasos en la página 16, “Utilizar el monitor”.
• ViewSonic® no recomienda utilizar ningún limpiador basado en amoníaco o alcohol en la pantalla o carcasa. Se sabe que algunos productos de limpieza químicos dañan estas partes del monitor. • ViewSonic® no se responsabiliza de los daños resultantes del uso de cualquier limpiador basado en amoníaco o alcohol.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
A third-party certification according to ISO 14024 Toward sustainable IT products Say hello to a more sustainable product IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Duración de la garantía: Las pantallas de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 50
• Cualquier daño del producto debido al transporte. • Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. • Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario.
Página 51
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
Duración de la garantía: Las pantallas LCD de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 53
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
Página 54
Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Página 55
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...