Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RECLINER LOVESEAT
Model Number:
UPC Code:
DL8676-LS
0-65857-19916-1
Congratulations on your latest furniture purchase! Dorel Living furniture has been developed
with quality, convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of
exceptional comfort and service.
Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture
piece by taking a few minutes to go through this booklet. It contains important information on
our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new.
For more great furniture ideas, check out our website at
www.dorelliving.com
You can also keep up to date on all the latest trends by liking our
Facebook page
and
Instagram page.
Date of Purchase: _____ / _____ / _____
Lot Number:
(located on carton)
Questions, concerns, missing parts? Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia.
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT BEFORE RETURNING PRODUCT
TO THE RETAILER.
Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm (EST) to take your call and answer
any questions. For faster service, always have the model number ready when contacting us.
toll free #: 1-800-295-1980
You can also reach us by email or by visiting our website and clicking on the Support tab:
das@dorel.com
www.dorelliving.com
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DOREL Living DL8676-LS

  • Página 1 UPC Code: DL8676-LS 0-65857-19916-1 Congratulations on your latest furniture purchase! Dorel Living furniture has been developed with quality, convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of exceptional comfort and service. Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few minutes to go through this booklet.
  • Página 2: Care, Cleaning And Maintenance

    CUSTOMER SERVICE You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed description of your enquiry. Dorel Living - Customer Service Department 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Quebec...
  • Página 3: Parts List

    RECLINER LOVESEAT DL8676-LS HARDWARE Ø5/16" X 100mm Ø5/16" X 1.5mm THREADED ROD FLAT WASHER 1 PC 1 PC Ø5/16" X 2.5mm Ø5/16" X 10mm SPRING WASHER WINGED NUT 1 PC 1 PC PARTS LIST LEFT BACK CUSHION MIDDLE BACK CUSHION...
  • Página 4 RECLINER LOVESEAT DL8676-LS STEP 1 Attach back cushion (A & C) to seat frame (D) by sliding the brackets on the back cushion into the brackets on the seat frame. Place the flap into position using the Velcro strips once the back frame has been locked into place.
  • Página 5 RECLINER LOVESEAT DL8676-LS STEP 2 Attach middle back cushion (B) to the seat frame (D) with threaded rod (1), flat washer (2), spring washer (3) & winged nut (4) to tighten. Place the flap into position using the Velcro strips once the middle back frame has been...
  • Página 6 RECLINER LOVESEAT DL8676-LS STEP 3 Attach left and right wing (E & F) to back cushion (A & C) by sliding the brackets on the wings into the brackets on the back cushion (A & C).
  • Página 7 RECLINER LOVESEAT DL8676-LS STEP 4 Connect the wire from seat frame (D) to power adapter (G ) & connector plug (H) by linking the black connectors as indicated below. Plug adapter (G ) into the electrical outlet. This power unit is inteded for use in vertical or floor mounted position.
  • Página 8 RECLINER LOVESEAT DL8676-LS Using the Controller * You must use the controller to activate the reclining function. * The right switch activates the function of reclining the chair and extending the footrest. * The left switch activates the function of returning the chair and foot-rest to their original position.
  • Página 9: Need Help

    RECLINER LOVESEAT DL8676-LS CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury. Dust regularly with a...
  • Página 10: Sofá De Dos Plazas Reclinable

    DL8676-LS 0-65857-19916-1 ¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea Dorel Living han sido diseñados con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le servirá por muchos años con su comodidad excepcional.
  • Página 11: Cuidado, Limpieza Y Mantenimiento

    También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta. Dorel Living - Customer Service Department 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100...
  • Página 12: Lista De Accesorios

    SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS LISTA DE ACCESORIOS Ø5/16" X 100mm Ø5/16" X 1.5mm VARILLA ROSCADA ARANDELA PLANA 1 PZA 1 PZA Ø5/16" X 2.5mm Ø5/16" X 10mm ARANDELA RESORTE TUERCA 1 PZA 1 PZA LISTA DE PIEZAS COJíN DEL RESPALDO IZQUIERDO COJíN DEL RESPALDO CENTRAL...
  • Página 13 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS ETAPA 1 Fije el cojín del respaldo (A y C) al marco del asiento (D) deslizando los soportes del cojín del respaldo en los soportes del marco del asiento. Coloque la solapa en su posición con las tiras de velcro una vez que el marco posterior este asegurado en su lugar.
  • Página 14 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS ETAPA 2 Fije el cojín del respaldo central (B) al marco del asiento (D) con la varilla roscada (1), la arandela plana (2), la arandela de resorte (3) y la tuerca (4) para asegurarlo.
  • Página 15 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS ETAPA 3 Conecte el ala izquierda y derecha (E y F) al cojín del respaldo (A y C) deslizando los soportes de las alas en los soportes del cojín del respaldo (A y C).
  • Página 16 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS ETAPA 4 Conecte el cable del marco del asiento (D) al adaptador eléctrico (G) y al conector (H) conectando los conectores negros como se indica a continuación. Enchufe el adaptador (G) en el tomacorriente.
  • Página 17 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS Utilizando al control remoto * Debe usar el control remoto para activar la función de reclinación. * El interruptor derecho activa la función de cerrar el sillón reclinable. * El interruptor izquierdo activa la función de devolver la silla y el reposapiés a su posición original.
  • Página 18 SOFÁ DE DOS PLAZAS RECLINABLE DL8676-LS PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones.
  • Página 19 DL8676-LS 0-65857-19916-1 Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
  • Página 20: Service À La Clientèle

    Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de votre demande. Dorel Living - Customer Service Département 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100 Montreal, Québec...
  • Página 21: Liste De Pièces

    CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS QUINCAILLERIE Ø5/16" X 100mm Ø5/16" X 1.5mm TIGE FILETÉE RONDELLE PLATE 1 PCE 1 PCE Ø5/16" X 2.5mm Ø5/16" X 10mm RONDELLE RESSORT ÉCROU 1 PCE 1 PCE LISTE DE PIÈCES COUSSIN DE DOSSIER GAUCHE COUSSIN DU MILIEU DU DOSSIER...
  • Página 22 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS ÉTAPE 1 Fixez le coussin de dossier (A & C) au cadre de siège (D) en faisant glisser les supports du coussin de dossier dans les supports du cadre de siège. Placez le rabat en place à l'aide des bandes Velcro une fois le cadre arrière verrouillé.
  • Página 23 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS ÉTAPE 2 Fixez le coussin du milieu du dossier (B) au cadre du siège (D) à l’aide de la tige filetée (1), de la rondelle plate (2), de la rondelle ressort (3) et de l’écrou (4). Placez le rabat en place à l'aide des bandes Velcro une fois que le cadre du milieu du dos...
  • Página 24 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS ÉTAPE 3 Fixez les ailes gauche et droite (E & F) aux coussins de dossier (A & C) en faisant glisser les supports des ailes dans les supports du coussin arrière (A & C).
  • Página 25 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS ÉTAPE 4 Connectez le fil du cadre de siège (D) à l'adaptateur (G) et à la fiche de connecteur (H) en reliant les connecteurs noirs comme indiqué ci-dessous. Branchez l’adaptateur (G) dans la prise électrique. Ce bloc d’alimentation est conçu pour être utilisé en position verticale ou au sol.
  • Página 26 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS Utilisation de la télécommande * Vous devez utiliser la télécommande pour activer la fonction d'inclinaison * L'interrupteur de droite active la fonction d'inclinaison du fauteuil et d'extension du repose-pieds. * L'interrupteur de gauche active la fonction de retour du fauteuil et du repose- pieds à...
  • Página 27 CAUSEUSE INCLINABLE DL8676-LS ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée seulement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner de l'instabilité et causer des blessures Époussetez...

Este manual también es adecuado para:

0-65857-19916-1

Tabla de contenido