Descargar Imprimir esta página

Cornat Edition black TECBE3422 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Istruzioni di montaggio e d'uso:
I
Osservare i seguenti punti prima del montaggio:
- Il montaggio deve essere eseguito solo da personale
qualificato in conformità alla normativa DIN1988.
- Prima di iniziare il montaggio, arrestare l'alimentazione
dell'acqua (idealmente, chiudendo il rubinetto centrale sul
contatore).
- Durante il montaggio, verificare che tutte le guarnizioni si
trovino nella posizione corretta (tale verifica è necessaria, al
fine di evitare danni causati dall'acqua).
- La rubinetteria è destinata all'uso privato ed esclusivamente in
ambienti con una temperatura superiore a 0° C. Nel caso in cui
sussista il rischio di congelamento, interrompere
l'alimentazione dell'acqua e svuotare completamente la
rubinetteria.
- Nel caso in cui la rubinetteria venga impiegata per la prima volta,
oppure non sia stata utilizzata per un periodo prolungato, far
scorrere abbondantemente l'acqua prima di berla.
Indicazioni importanti:
Il prodotto è progettato per il montaggio in docce o stanze da
bagno. Il montaggio deve avere luogo in ogni caso a una parete
stabile in grado di sostenere carichi con superficie liscia.
L'idraulico deve assicurarsi che la costruzione della parete
garantisca un fissaggio sicuro di tutte le viti per il fissaggio
alla parete.
Condizioni di esercizio:
Temperatura acqua calda
max. 80 °C
Pressione di prova
max. 16 bar
Pressione di esercizio
max. 10 bar
Press. tenuta per cambio doccia
min. 0,8 bar
(Per mantenere i valori della rumorosità entro i limiti della norma DIN 4109,
si deve montare un riduttore di pressione nella conduttura principale se la
pressione supera i 6 bar).
Con riserva di modifiche tecniche.
Istruzioni per la cura:
La rubinetteria per impianti sanitari richiede una cura particolare.
Si consiglia di attenersi alle seguenti avvertenze.
Superfici cromate
Soffrono l'azione di sostanze anticalcaree, di detergenti acidi e di qual-
siasi tipo di sostanze abrasive.
Eliminare il normale sporco con acqua saponata e lucidare con un panno
morbido. Rimuovere i residui calcarei con aceto.
Instrucciones de montaje y empleo:
E
Tenga en cuenta los siguientes puntos antes del montaje:
- Únicamente el personal experto debe realizar el montaje teniendo
en cuenta la norma DIN1988 y el VOB (Reglamento alemán de
contratación de obras).
- Antes de empezar el montaje, cierre el suministro de agua (prefer-
entemente en la llave principal de la cañería).
- Asegúrese de que todas las juntas están bien colocadas durante el
montaje y son del tamaño correcto (comprobar sin falta – posibili-
dad de daños por agua).
- La grifería está diseñada para su utilización en hogares privados y
únicamente en habitaciones con una temperatura superior a
0° C. Si existe peligro de heladas, debe interrumpirse el suministro
de agua y la grifería debe vaciarse.
- ¡Antes del primer uso y siempre que la grifería haya estado sin
usarse durante un período prolongado hay que dejar salir una gran
cantidad de agua (agua estancada) antes de utilizar agua para
beber!
Indicaciones importantes:
El producto está diseñado para el montaje en duchas o baños.
El montaje se tiene que realizar de todas maneras en una pared
de superficie lisa, estable y con suficiente capacidad de carga.
El montador tiene que cerciorarse de que la construcción de la
pared garantice una fijación segura de todos los tornillos utilizados
para la fijación en la pared.
Condiciones de servicio:
Temperatura agua caliente
máx. 80° Celsius
Presión de prueba
máx. 16 bar
Presión de servicio
máx. 10 bar
Presión de cambio a ducha/grifo
mín. 0,8 bar
(Para observar los valores de ruido según DIN4190 se deben instalar
reguladores de presión en la tubería principal en caso de presiones
mayores a 6 bar)
Se reserva el derecho a modificaciones técnicas.
Instrucciones para el cuidado:
Las griferías sanitarias requieren un cuidado especial. Por favor observe
las siguientes indicaciones:
Superficies cromadas:
Son sensibles a los productos químicos para remover los depósitos cal-
cáreos, productos de limpieza ácidos y todo tipo de productos abrasivos.
En caso de suciedad leve limpiar con agua con jabón, lustrar con un paño
suave. Remover los depósitos calcáreos con vinagre de cocina.
Instruções de montagem e operação:
P
Antes da montagem, observe os seguintes pontos:
- A montagem só deve ser efectuada por pessoas qualificadas,
observando a norma DIN1988.
- Antes de iniciar a montagem, desligue a entrada de água
(o ideal será desligar a torneira da água principal no relógio
de água).
- Por favor, assegure-se de que todos os vedantes assentam
correctamente durante a montagem. (verificar
impreterivelmente – possibilidade de danos na água)
- O equipamento só é adequado para ser utilizado em casas
particulares e exclusivamente em compartimentos com uma
temperatura superior a 0° C. Se existir perigo de gelo, interromper a
entrada de água e esvaziar o equipamento por completo.
- Antes da primeira utilização, e se o equipamento não tiver
sido utilizado durante muito tempo, deve deixar escoar uma
quantidade maior de água antes de retirar água potável!
Notas importantes:
O produto foi concebido para a montagem em duches ou área para
o banho. Em todos os casos, a montagem deve ser efectuada em
parede estável, com respectiva capacidade de carga e com super-
fície lisa. O instalador deve certificar-se que a construção da parede
garante uma fixação segura de todos os parafusos de fixação.
Condições operacionais:
Temperatura de água quente
max. 80° Celsius
Pressão de ensaio
max. 16 bar
Pressão de operação
max. 10 bar
Pressão de retenção para função ducha
min. 0,8 bar
(Havendo pressões superiores a 6 bar é necessária a instalação de redutores
de pressão na linha principal para atender os valores de ruído segundo a
norma DIN 4109).
Reservamo-nos o direito de fazer alterações técnicas.
Instruções de conservação:
Os equipamentos sanitários requerem um cuidado especial. Favor,
observe as seguintes indicações:
Superfícies cromadas:
São sensíveis contra produtos eliminadores de cal, produtos de limpeza à
base de ácidos e todos os tipos de esfregões.
Utilizar água com sabão para eliminar sujeiras leves e em seguida polir
com um pano macio.
Remover o cal com vinagre caseiro.
Návod k montáži a obsluze:
CZ
Před montáží je zapotřebí dodržet následující body:
- Montáž by měli provádět pouze odborníci a měli by dbát informací
uvedených v DIN1988 a v nařízení o zadávání zakázek a o zakáz-
kách pro stavební práce.
- Před zahájením montážních prací vypněte přívod vody (ideálně
hlavní uzávěr vody u vodoměru).
- Dbejte na to, aby všechna těsnění byla během montáže správně
usazena a měla správnou velikost (určitě zkontrolujte – může dojít
ke škodám).
- Armaturu lze používat pouze v domácnostech a pouze v
místnostech s teplotou nad 0° C. Pokud by hrozil mráz, pak je nutné
přerušit přívod vody a armaturu zcela vyprázdnit.
- Před prvním použitím a v případě, že jste armaturu delší dobu
nepoužívali, byste měli nechat odtéci větší množství vody (voda,
která zůstala v potrubí) a teprve potom odebírat pitnou vodu!
Důležité pokyny:
Výrobek je určena pro montáž ve sprchách nebo koupelnách.
Montáž je třeba provádět každopádně na stabilní, nosnou stěnu s
hladkým povrchem. Instalatér se musí ujistit, že konstrukce stěny
zaručí bezpečné ukotvení všech šroubů, určených k upevnění
sedačky na zeď.
Provozní podmínky:
teplota horké vody
max. 80° Celsia
zkuební tlak
max. 16 bar
provozní tlak
max. 10 bar
tlak pro pøepnutí sprchy
min. 0,8 bar
(Na dodrení hodnot hluku podle DIN 4109 je potøebné pøi tlacích vyích 6
barù do hlavního potrubí instalovat reduktory tlaku).
Technické zmìny vyhrazeny.
Návod na údrbu:
Sanitární armatury vyadují zvlátní péèi. Dodrujte prosím následující
pokyny:
Pochromované povrchy:
jsou citlivé na chemikálie k rozpoutìní vápna, na èistící prostøedky s
obsahem kyselin a na vechny druhy prostøedkù na drhnutí.
Pøi lehkém zneèitìní vyèistit mýdlovou vodou, pøeletit jemným hadøíkem.
Nánosy vápna odstranit kuchyòským octem.

Publicidad

loading