Página 1
10’ GARDEN SHEDS A107S, , Z107S, FG107S, W107S, IH107S A109S, Z109S, FG109S,W109S, IH109S TÜV Rheinland Product Safety GMBH D-51101 KÖLN ENGLISH, NEDERLANDS, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL, SWEDISH ALL TRECO PRODUCTS ARE MANUFACTURED TO COMPLY WITH ALL AUSTRALIAN STANDARDS...
Página 2
SORT, SEPERATE AND IDENTIFY ALL PARTS AND HARDWARE BEFORE CONSTRUCTION. CHECK AGAINST THE ILLUSTRATIONS SHOWN. VOR DEM ZUSAMMENBAU ALLE EINZELTEILE UND BESCHLÄGE AUSSORTIEREN, AUSEINANDERHALTEN UND KENNZEICHNEN. VERGLEICHEN SIE SIE MIT DEN ILLUSTRATIONEN. VÓÓR MET DE OPBOUW TE BEGINNEN MOETEN ALLE ONDERDELEN EN BOUWELEMENTEN GESORTEERD, GESCHEIDEN EN GEÏDENTIFICEERD WORDEN.
Página 3
Tools required Outils nécessaires Note: Rem arque: All the tools listed are required for the erection of the garden Tous les outils mentionnés sont nécessaries pour monter l’abri de jardin. Ces outils devraient tous être rassembléa avant de commencer shed. These tools should be at hand before starting work. le montage.
6mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUME COLOURBOND feet feet feet feet Qty. A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160 W107S...
Página 5
6mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUME EINGEFÄRBT Fuß Fuß Fuß Fuß Anzahl A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160 W107S...
Página 6
6mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND voeten voeten voeten voeten Hoeveelheid A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160 W107S...
Página 7
D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND (pieds) (millimètres) (pieds) (millim.) (pieds) (millimètres) (pieds) (millimètres) Quantité A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160 W107S FG107S IH107S...
6mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND pies pies pies pies Hoveelheid A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160 W107S...
Página 9
MÅTT C:A MÅTT C:A 6mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND Antal A107S Z107S 10´ x 7´ 3070 x 2160 6´8´´ 2030 9´8´ x 6´8´´ 2960 x 2080 10´ x 7’ 3070 x 2160...
PARTS LIST* *LIJST VAN ONDERDELEN *LISTE DES PIECES Grundschiene, hinten Achter-vloerlijst Poutrelle de base arrière Riel de base posterior Rear base rail Grundschiene, seitlich Zij-vloerlijst Poutrelle de base latérale Riel de base lateral Side base rail Grundschiene, vorne Voor-vloerlijst Poutrelle de base avant Riel de base delantero Front base rail Abdeckblech, vorne...
Página 11
*TEILLISTE *LISTA DE PARTES *LFÖRTECKNING/KOMPONENTLISTA A107S Z107S FG107S A109S Z109S FG109S Qty. A107S Qty. Z107S Qty. FG107S Qty. A109S Qty. Z109S Qty. FG109S Part No. Part No. Part No. Part No. Part No. Part No. Bottenskena, bakre Bottenskena, sidstycket Bottenskena, främre “Z”, framtill på...
PLEASE FILL OUT This additional warranty is subject to the following qualifications and WARRANTY CERTIFICATE ON limitations: INSIDE BACK COVER 1. The warranty Certificate (attached) must be completed and returned to Treco within 21 days of purchase. 2. Warranty only applies if shed is used solely as a domestic shed and installed in accordance with the Owner’s Manual.
Página 13
X 12 X 13A SCREW 3/16” x 3/8” BOLT 3/16” x 3/8” X 13B NUT 3/16” TR01031Q X15A • 13 •...
Página 15
Fondations L’abri doit être monte et ancré sur une surface solide 100mm Door C A L E N D A R 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 •...
Página 16
Assemblage du Cadre de base (vue d’ensemble) Version 107 et 109 Assemblage des longerons de côtés FRONT • 16 •...
Página 17
Assemblage du longeron arrière. Version 107 Assemblage du longerons de côtés. Version 109 • 17 •...
Página 18
Assemblage du longeron de la face avant. Version 107 et 109 • 18 •...
Página 19
Installation des panneaux d’angles les mettre en forme selon le croquis Front • 19 •...
Página 20
Assemblage du cadre de toiture pour version 107 • 20 •...
Página 21
Assemblage du cadre de toiture de la version 109 • 21 •...
Página 22
Montage du cadre de toiture (element arriere). Lors de la fixation des moities de pignon sur le longeron, ne pas mettre les Vis NOTCHED CUT d’extremite (Pour assemblage final du cadre de toiture). X13B X13A FRONT • 22 •...
Página 23
Montage du cadre de toiture (element frontal cote porte). ENCOCHE X13B X13A INTERIEUR EXTERIEUR X6+X9 FRONT • 23 •...
Página 24
Assemblage de l’élément d’entretoise murale (seulement arrière). Version 107 et 109 G = G6B + G6B = 2925mm • 24 •...
Página 25
Assemblage des entretoises murales (cotês) Version 107 = H4 + H4 = 2038mm Version 109 = H5 + H5 = 2660mm • 25 •...
Página 26
Assemblage des entretoises de facade Assemblage final des paroies • 26 •...
Página 27
Assemblage de la structure de toiture Version 107 = 2077mm Version 109 = 2699mm Les trous sur la tranche des poutres de toit doivent etre vers le haut (permet la fixation des toles de toiture) • 27 •...
Página 29
Assemblage des panneaux finals de toiture Assemblage de la toiture • 29 •...
Página 30
Assemblage des faitiêres Assemblage de l’equerre de faitiêre Assemblage du larmier et embouts de protection Version 107 = T3 + T5 Version 109 = T5 + T5 • 30 •...
Página 31
EXTERIEUR SHED X13B X13A TR01031Q TR01031Q Assemblage des Panneaux de porte INTERIEUR SHED X13B X13B X13A X13B X13A X13A Montage des portes X6+X9 X6+X9 X13A • 31 •...
Assemblage des panneaux finals de facade INTERIEUR EXTERIEUR Assemblage de la finition de porte • 32 •...
Página 33
Fixation de l’abri sur sa fondation X = Y Attention! Please seal all unused prepunched holes in the roof using 3/16” bolt and nuts and plastic washers (supplied). Achtung! Bitte alle ungebrauchten Löcher mit den beigefügten 3/16” Schrauben, Muttern und Plastik- Unterlegscheiben abdichten.
Página 34
PLEASE DETACH, COMPLETE AND WHERE PURCHASED (STORE & ADDRESS) ........MAIL TO TRECO WITHIN 21 DAYS ......................OF PURCHASE ......................I Use my Treco Shed primarily for WARRANTY CERTIFICATE Work Shop Cubby House Garden Shed (storage) Pool Change Room Other ENGLISH I choose a Treco shed over the others because: .........
Página 35
VAR VÄNLIG FYLL I Denna tilläggsgaranti begränsas av följande villkor: GARANTISEDELN PÅ 1. Garantisedeln (bilagd) måste fyllas i och returneras till Treco OMSLAGETS SIDA 3! inom 21 dagar från inköpsdatum. 2. Garantin gäller endast om skjulet används för det enskilda hushållets behov och är installerat i enlighet med handbokens anvisningar.
Página 36
OLDFIELDS PTY. LTD. Campbelltown NSW 2560 A.C.N. 000 034 346 For Information on your local Oldfields Treco stockist PH: (02) 4627 0777 FAX: (02) 4627 0999 OLDFIELDS TRECO RESERVE THE RIGHT TO VARY DESIGNS AND MATERIAL SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE. 12/01 X16/10...