Resumen de contenidos para Boso Bosch+Sohn bosothermbasic
Página 1
bosotherm basic Gebrauchsanweisung User Instructions Mode d’emploi Manual del Usuario Manuale di istruzioni...
Página 2
DE Symbole auf dem Thermometer / EN Symbols on the thermometer / FR Symboles sur le thermomètre / ES Símbolos en el termómetro / IT Simboli sullo termometro Symbol / Symbol / Funktion – Bedeutung / Function/meaning Symbole / Símbolo / Fonction/signification / Función/significado Simbolo Funzione/Significato...
bosotherm basic Gebrauchsanweisung lesen Mess-Sensor Anzeige-Sichtfeld Ein-/Aus-Taste Batterie-Abdeckung Messarten MESSARTEN • In der Mundhöhle (oral) Führen Sie das Thermometer in eine der beiden Wärmetaschen un- Oral ter der Zunge, links oder rechts an der Zungenwurzel. Der Mess- 60 ± 10 Sekunden Sensor muss einen guten Gewebekontakt haben.
INBETRIEBNAHME DES THERMOMETERS TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Das Gerät muss gemäß den Informationen in dieser Typ: Maximum-Thermometer Gebrauchsanweisung installiert und in Betrieb ge- Messbereich: 32.0°C bis 42.0°C nommen werden. Temp.< 32.0°C: Anzeige «L» für low (zu tief) Um Hilfe bei der Inbetriebnahme, zu Benutzung oder Temp.>...
bosotherm basic read instructions of use measuring sensor display field ON/OFF-button battery compartment cover Measuring methods MEASURING METHODS • In the mouth (oral): Put the thermometer underneath your tongue. The instrument Oral must have good contact with the tongue. Close the mouth and 60 ±...
TURNING ON THE THERMOMETER TECHNICAL SPECIFICATIONS The device must be installed and put into operation Maximum thermometer in accordance with the instructions in this manual. Measuring range: 32.0°C to 42.0°C To get help concerning usage or maintenance plea- Temp.< 32.0°C:display «L» for low (too low) se contact your dealer or the manufacturer.
bosotherm basic lire le mode d'emploi embout thermosensible écran d’affichage interrupteur marche/arrêt couvercle du logement de la pile Méthodes de mesure Méthodes de mesure • buccal Placer le thermomètre sous la langue. L’embout doit bien être en Buccal contact avec la langue. Fermer la bouche et respirer calmement 60 ±...
MISE EN MARCHE DU THERMOMETRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES L'appareil doit être installé et mis en service selon Thermomètre à maxima les informations contenues dans ce manuel. Etendue de mesure : de 32.0°C à 42.0°C Pour obtenir de l’aide relative à la mise en service, un “L“...
bosotherm basic leer las instrucciones de uso sensor de medición pantalla botón ON/OFF tapa del compartimento de las pilas Métodos de medición MÉTODOS DE MEDICIÓN • En la boca (oral): Coloque et termómetro debajo de la lengua. El instrumento debe Oral estar en contacto con la misma.
ENCENDIDO DEL TERMÓMETRO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El dispositivo debe ser instalado y puesta en funcio- Termómetro de valor máximo namiento de acuerdo a la información de este manu- Intervalo de medición: 32,0°C a 42,0°C Temp. < 32,0°C: indicación del símbolo “L“ de Low Para obtener ayuda con la puesta en funcionamien- -bajo- (muy bajo) to, el uso o el mantenimiento, póngase en contacto...
bosotherm basic leggere le istruzioni d'uso sensore di misura display digitale coperchio scomparto batteria Metodi di misura METODI MISURA • In bocca (orale) Mettere il termometro sotto la lingua. Lo strumento deve avere un Orale buon contatto con la lingua. Chiudere la bocca e respirare nor- 60 ±...
ACCENSIONE DEL TERMOMETRO SPECIFICHE TECNICHE L' apparecchio deve essere installato e messo in Campo di misura: da 32.0 °C a 42.0 °C funzione in base alle informazioni contenute in que- Temperatura < 32.0 °C: simbolo “L” (troppo bassa) sto manuale. Temperatura >...