Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereiten |
Préparer
| Preparare |
1
min. 10 cm
Gerät stabil hinstellen
Poser l'appareil sur une surface stable
Poggiare l'apparecchio su un piano stabile
Place equipment in a stable position
Colocar el aparato de forma estable
Zubereitung |
Preparation
| Preparazione |
2
I
I
Einschalten
Je nach Bedarf, z.B.:
Allumer
Selon les besoins, par ex.:
Accendere
In base alle esigenze, p.es.:
Turn on
According to requirements, e.g.:
Encender
En función de las necesidades, por ejemplo:
Nach dem Gebrauch |
Après l'utilisation
3
O
O
Ausschalten
Eteindre
Estrarre
Switch off
Apagar
54
Use
| Uso
Preparation
| Preparar
1.
Grillplatte einsetzen
Introduire la plaque de gril
Inserire la piastra per grigliare
Insert grill plate
Colocar la placa de grill
Prepare
| Preparación
| Dopo l'uso |
After use
| Tras el uso
Ausstecken, Gerät abkühlen lassen
Débrancher, laisser refroidir l'appareil
Scollegare, lasciar raffreddare l'apparecchio
Unplug, allow to cool properly
Desenchufar, dejar enfriar el aparato
2.
Zum grillieren: Grillplatte leicht einölen
Pour griller: Huiler légèrement la plaque de gril
Per grigliare: Oliare appena la piastra per grigliare
To grill: Lightly oil the grill plate
Para asar a la parrilla: Untar ligeramente con aceite
la placa del grill
+
Temperatur nach Bedarf
Température réglable
Temperatura secondo necessità
Temperature as required
Temperatura según lo necesario
Heizplatte wird sehr heiss – Verbrennungsgefahr.
La plaque chauffante est brûlante – risque de brûlure.
La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione.
Hotplate becomes very hot – danger of burning.
La placa calentadora se calienta mucho.
Gebrauchtes Pfännchen / Spachtel nie auf die Grillplatte legen – Lebensmittelreste brennen an.
Ne jamais poser les coupelles ou la spatule utilisés sur la plaque de gril – Les restes d'aliments brûlent.
Mai posare sulla piastra per grigliare i tegamini / la spatola dopo l'uso: i resti dei cibi si bruciano.
Never place used pans / spatula on the grill plate – any food left on them will burn.
Nunca se deben colocar sartenes / espátulas usadas sobre la plancha de piedra – los restos de comida se queman.
Einstecken
Insérer
Inserire
Plug in
Enchufar
–
Bei Pause: Pfännchen parkieren
En cas de pause: Ranger les poêlons
In pausa: Appoggiare i tegamini
When not in use: set the small pan aside
En el caso de pausa: Aparcar las sartenes
55