Productos funcionen en las combinaciones específicas escogidas por el Cliente, como tampoco que el funcionamiento
sea ininterrumpido o exento de errores, ni que se resolverán todos los incumplimientos o defectos. Además,
SmartDisk no tendrá obligación de garantía alguna por cualquier fallo de los productos en el cumplimiento de las
especificaciones del Producto que resulte de la combinación de cualquiera de los Productos con hardware o software
que no haya proporcionado SmartDisk. Si se determina que uno o varios Productos que el Cliente ha comunicado
son defectuosos o no cumplen las especificaciones durante el período de garantía, no son defectuosos ni
incumplen dichas especificaciones, SmartDisk podrá, a su elección, cargar al cliente la mano de obra proporcionada
y los gastos incurridos por SmartDisk relacionados con dicha determinación, de acuerdo con las tarifas de
SmartDisk vigentes en ese momento.
SmartDisk Corporation no será responsable de ventas no autorizadas ni de representaciones equivocadas realizadas
por terceras partes vendedoras no autorizadas. Las garantías de SmartDisk no pueden transferirse con la
propiedad. Los productos adquiridos mediante subasta, en una venta privada de un propietario, en un mercadillo
o como unidades de demostración no estarán cubiertos por la garantía de SmartDisk.
LAS GARANTÍAS DE SMARTDISK Y LAS SOLUCIONES PARA EL CLIENTE QUE SE INCLUYEN EN
ESTA SECCIÓN SON EXCLUSIVAS; SMARTDISK LAS PROPORCIONA Y EL CLIENTE LAS ACEPTA EN
LUGAR DE TODAS Y CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, GARANTÍAS A LAS QUE, POR EL PRESENTE, RENUNCIA EL CLIENTE Y
NIEGA SMARTDISK DE MODO EXPRESO E INEQUÍVOCO.
Declaración de
Derechos de reproducción (Copyright)
Copyright
©2004 SmartDisk Corporation.
Todas las marcas y nombres de productos mencionados en el presente documento son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Ninguna parte de este documento puede reproducirse de forma ni por medio alguno, con propósito alguno, sin la
autorización expresa y por escrito de SmartDisk Corporation. Reservados todos los derechos.
Handleiding
FireFly aansluiten
Als uw computer gebruik maakt van een recent besturingssysteem*, dan is de installatie van
FireFly uiterst eenvoudig – u hoeft alleen maar de mini-USB-kabel te gebruiken om de FireFly aan
te sluiten op een vrije USB-poort van de computer. Op computers waarop Windows is geïnstalleerd,
verschijnt het nieuwe FireFly-pictogram in
FireFly op het bureaublad in de vorm van een nieuwe schijf.
* Indien u een computer heeft met Windows 98 Tweede editie, heeft u aanvullende software nodig om de FireFly te kunnen
gebruiken. Raadpleeg het gedeelte Technische ondersteuning hieronder.
Let op: Als u een USB 1.1 poort gebruikt op uw Windows-computer, kan op uw beeldscherm de volgende
waarschuwing verschijnen: Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub. Dit duidt niet op
een probleem omdat FireFly compatibel is met zowel USB 1.1 als USB 2.0 poorten. Sluit het bericht en ga
verder. In dit geval zal FireFly echter alleen werken op USB 1.1 snelheid.
Let op: Capaciteit afhankelijk van model. Uw besturingssysteem geeft voor de capaciteit mogelijk minder
gigabytes aan. 1 GB = 1.000.000.000 bytes.
Deze computer. Op Mac OS-systemen verschijnt de