Descargar Imprimir esta página

Pfister Willa BPH-WLL0 Guia De Instalacion

Titular de papel higiénico

Publicidad

Enlaces rápidos

Willa™
BPH-WLL0
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
For Warranty & Care Information or Ordering
Para información sobre la garantía y el
mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie et l'entretien
ou pour commander des pièces de rechange:
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear
safety goggles, and call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
Utilizar gafas de seguridad, y llame a un profesional si tiene dudas sobre la instalación de este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer ce produit.
Portez des lunettes de sécurité, et appelez un professionnel si vous n'êtes pas sûr à propos de l'installation.
Required Tools
Level
Hammer
Burbuja de nivel
Martillo
Niveau à Bulle
Marteau
Parts in the Box
A
B
Titular de Papel Higiénico
Porte Papier Higiénique
Replacement Parts:
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
• Herramientas necesarias • Outils nécessaires
Pencil
Phillips Screwdriver
Lápiz
Destornillador de estrella
Crayon
Tournevis Phillips
• Piezas en la caja • Contenu de la boîte
C
D
(x4)
(x4)
Copyright © 2020, Pfister Inc.
Toilet Paper Holder
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
Tape
Safety Goggles
Cinta
Gafas de seguridad
Ruban
Lunettes de securité
E
F
(x2)
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'Installation
Power Drill
Taladro Eléctrico
Foreuse Électrique
A
B
7-1/32 "
[178.6
mm ]
G
13316-01
5/16" or 1/8" Bits
5/16" o 1/8" Brocas
5/16" ou 1/8" Forets
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Apr 7, 2020
54645-0200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister Willa BPH-WLL0

  • Página 1 Lunettes de securité Marteau Parts in the Box • Piezas en la caja • Contenu de la boîte 7-1/32 " [178.6 mm ] Hex Wrench (x4) (x4) (x2) Llave hexagonal Clé hexagonale Apr 7, 2020 54645-0200 Copyright © 2020, Pfister Inc. 13316-01...
  • Página 2 Preparation Preparación Préparation 7-1/32 " [178.6 mm ] Tape Pencil Level Cinta Lápiz Burbuja de nivel Ruban Crayon Niveau à Bulle Use the template as shown. Template must be horizontally leveled. Utilice la plantilla como se muestra. La plantilla debe estar nivelada horizontalmente. Utilisez le gabarit comme indiqué.
  • Página 3 Bracket Installation: Drywall/Tile Installation Intalación del Soporte: Instalación de Paneles de Yeso/ Azulejo Installation des Supports de Fixation: Installation du Cloison Séche/Tuile (x4) (x2) Safety Goggles Hammer Philips Screwdriver Power Drill 5/16" Bit Gafas de seguridad Martillo Destornillador de estrella Taladro Eléctrico 5/16"...
  • Página 4 Bracket Installation: Studs Installation Intalación del Soporte: Instalación del Montantes Installation des Supports de Fixation: Installation du Montant Philips Screwdriver Power Drill 1/8" Bit (x4) (x2) Destornillador de estrella Taladro Eléctrico 1/8" Broca Tournevis Philips Foreuse Électrique 1/8" Foret Installing into STUDS: Drill four 1/8"...
  • Página 5 Paper Holder Installation Instalación del Titular de Papel Higiénico Installation de le Porte Papier Higiénique 2mm Hex Wrench Llave hexagonal de 2mm Cle hexagonale du 2mm Ensure bracket is secure and doesn’t jiggle. Asegúrese de que el soporte esté seguro y no se mueva. Assurez-vous que le support est sécurisé...
  • Página 6: Spare Parts

    Spare Parts Piezas de repuesto 931-1679 Pièces de rechange English Español Français Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli PVD Brushed Nickel PVD Níquel Cepillado PVD Nickel Brossé CLEANING INSTRUCTIONS: Use only a soft damp cloth to clean and shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents, or acid may cause damage.
  • Página 7 à un représentant qui l’assistera; (2) In order to notify Pfister and receive Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta écrire au service à la clientèle : Pfister Inc., assistance or service under this warranty, the garantía, el comprador original puede: (1) llamar 19701 DaVinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A.,...