Publicidad

Enlaces rápidos

ÍNDICE
•MEDIDAS DE SEGURIDAD....................................................1
•INSTALACIÓN..................................................................1-39
1er. Paso - Control del equipo................................................2
•DATOS FISICOS.....................................................................9
•PERFONMANCE.....................................................................10
•CAUDALES DE AIRE.....................................................15
•DATOS ELÉCTRICOS....................................................23
•CABLEADO DE CONTROL EN CAMPO
LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS
7mo. Paso - Ajuste de las Opciones Instaladas en Fábrica..26
•ECONOMIZADOR ESTANDAR
del Evaporador.....................................................................29
•PRE - PUESTA EN MARCHA................................................30
•PUESTA EN MARCHA............................................................31
•SERVICE...............................................................................32
•CIRCUITOS DE REFRIGERACIÓN
Y CALEFACCIÓN.....................................................................36
•DIAGRAMA ELÉCTRICO........................................................37
•RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................38
•LISTADO DE VERIFICACIÓN DE PUESTA
EN MARCHA.......... ..............................................................39
El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o modificar las especificaciones o diseños sin previo aviso.
2006 Surrey
Instrucciones de Instalación,
Puesta en Marcha y Service
548DZX120-140/548NZX180
Capacidad Nominal de 35.1 a 52.7 kW (10 a 15Tons)
Pág.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Las tareas de instalación y servicio de los equipos de
aire acondicionado pueden ser peligrosas debido a la
presión del sistema y las piezas eléctricas. Solo el
personal capacitado y especializado deberá realizar
las tareas de instalación, reparación o servicio de los
equipos de aire acondicionado.
El personal no capacitado puede realizar las tareas
básicas de mantenimiento de limpieza de serpentinas
y filtros y reposición de filtros. El personal de servicio
capacitado debe llevar a cabo toda otra tarea
operativa. Siempre que operen equipos de aire
acondicionado, se deberán tomar las precauciones
indicadas en el manual, etiquetas y rótulos que
acompañan la unidad, y demás medidas de seguridad
que puedan aplicarse.
Observe todos los códigos de seguridad. Utilice
anteojos y guantes de seguridad. Utilice ropa
ignífuga para tareas de soldadura. Tenga extintores
de fuego a mano para todas las tareas de soldadura.
Antes
de
mantenimiento de la unidad, interrumpa la
alimentación eléctrica principal a la unidad. Toda
descarga eléctrica puede ocasionar lesiones
físicas.
Impreso en Argentina
UNIDADES ROOF-TOP
FRÍO-CALOR
POR BOMBA
realizar
tareas
de
Catálogo Nro: 548D-NZX120-180-2SI
servicio
o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SURREY 548DZX120

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instrucciones de Instalación, Puesta en Marcha y Service 548DZX120-140/548NZX180 UNIDADES ROOF-TOP FRÍO-CALOR POR BOMBA Capacidad Nominal de 35.1 a 52.7 kW (10 a 15Tons) Pág. MEDIDAS DE SEGURIDAD ÍNDICE Las tareas de instalación y servicio de los equipos de •MEDIDAS DE SEGURIDAD………………..…..…..…..1 •INSTALACIÓN……………………...………….....……..…1-39...
  • Página 2: Recibimiento E Instalación

    Controle que estén todos los ítems de la lista. Si falta alguno de ellos, notifíquelo inmediatamente a la oficina de Aire Acondicionado Surrey más cercana. Deje todas las partes en sus envoltorios originales hasta el momento de la instalación, a fin de prevenir pérdidas o daños.
  • Página 3 ESPACIOS LIBRES REQUERIDOS PARA SERVICIO (Milimetros) Lado de acceso la Serpentína del Condensador..……… 800 Lado de Entrada de Corriente.........……..800 Parte Superior de la Unidad........……..1000 Lado Opuesto a los Ductos........……..800 NOTAS: 1.Se deberán mantener los espacios libres para evitar la recirculación del aire de descarga del abanico exterior.
  • Página 4 Dimensiones Roof Curb – 548D120-140/ 548N180 Fig.2 – Roof Curb...
  • Página 5: 3Er. Paso - Izaje Y Posicionamiento De La Unidad

    3er. Paso - Izaje y Ubicación de la Unidad 4to. Paso - Montaje del Sistema de Conductos Examine la unidad por posibles daños durante el En unidades de descarga vertical, asegure todos los transporte. Presente cualquier reclamo a la empresa conductos al Roof Curb y la estructura edilicia.
  • Página 6 1.Abra todas los interruptores eléctricos antes 6.Cubra las dos aberturas horizontales de de comenzar con cualquier trabajo de service . conducto con los cobertores de conducto del 2.Retire la cubierta del conducto de retorno kit de cobertores de conducto. Asegúrese que la abertura sea hermética al agua y al aire.
  • Página 7: 5To. Paso - Conexión Del Drenaje De Condensado

    Izaje de la Unidad - 548D120-140/548N180 Izaje de la unidad...
  • Página 8 2. Use junta flexible entre los conductos rígidos y la Para usar la conexión del sifón trasero para una unidad, a fin de prevenir la transmisión de la instalación con Roof Curb, reubique el tapón instalado en fábrica desde la conexión trasera a la conexión vibración.
  • Página 9: Datos Fisicos

    Datos Físicos – 548D120-140/ 548N180 TANAÑO DE LA UNIDAD Tons. Capacidad Nominal en Refrigeración 35,1 42,1 52,7 3X380V-50Hz 3X380V-50Hz 3X380V-50Hz Caracteristicas Electricas Compresor Cantidad y tipo 2-Scroll 2-Scroll 2-Scroll Corriente: RLA c/u LRA c/u 61,8 Consumo c/u 4,16 5,25 6,54 R-22 Tipo de Refrigerante Carga Circuito 1...
  • Página 10: Perfonmance

    Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 548DZX120 SI (50Hz) 548DZX120 Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) Temperatura (ºC) de 1130 / 0,06 1510 / 0,09 1700 / 0,11 1890 / 0,14 Entrada de Aire Aire del Evaporador Ewb (ºC)
  • Página 11 Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 548DZX140 SI (50Hz) 548DZX140 Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) Temperatura (ºC) de 1320 / 0,11 1770 / 0,16 1940 / 0,18 2220 / 0,21 Entrada de Aire Aire del Evaporador Ewb (ºC) al Condensador (Edb) 34,35 37,40...
  • Página 12 Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 548NZX180 SI (50Hz) 548NZX180 Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) Temperatura (ºF) de 2120 / 0,06 2480 / 0,08 2830 / 0,10 2970 / 0,10 Entrada de Aire Aire del Evaporador Ewb (ºF) al Condensador (Edb) 42,17 46,70...
  • Página 13 Datos de Performance Rangos instantáneos e integrados de calefacción - SI (50Hz) 548DZX120 Temperatura de Aire de Entrada en Serpentina Exterior (ºC) Aire de Aire Retorno (ºC) Estándar (L/s) 16,70 15,24 21,42 18,77 25,35 25,35 28,04 28,04 29,10 29,10 32,88 32,88 Cap.
  • Página 14 Datos de Performance Rangos instantáneos e integrados de calefacción - SI (50Hz) 548NZX180 Aire de Aire Temperatura de Aire de Entrada en Serpentina Exterior (ºC) db Retorno (ºC) db Estándar (L/s) Cap. 20,87 22,23 26,75 36,53 43,34 46,06 55,45 1770 10,06 10,29 11,02...
  • Página 15: Caudales De Aire

    Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548DZX120 Unidades de Descarga Vertical (50Hz) 548DZX120 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 0,63 0,76 0,89 1,01 1420 1460 0,68 0,80 0,94 1,08 1510 0,72 0,86 1,00 1,15 1560 0,76 0,91 1,06...
  • Página 16 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548DZX140 Unidades de Descarga Vertical (50Hz) 548DZX140 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 1,07 1,22 1,37 1,51 1,67 1750 1790 1,13 1,29 1,46 1,60 1,75 1840 1,19 1,37 1,54 1,69 1,84 1890 1,27 1,45 1,62...
  • Página 17 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548NZX180 Unidades de Descarga Vertical (50Hz) 548NZX180 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 1750 1,07 1,22 1,37 1,51 1,67 1790 1,13 1,29 1,46 1,60 1,75 1,19 1,37 1,54 1,69 1,84 1840 1,27 1,45 1,62 1,79...
  • Página 18 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548NZX180 Unidades de Descarga Vertical (50Hz) Referencias kW - Entrada en kW al motor. NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. Operación de la unidad ventiladora dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3.
  • Página 19 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548DZX120 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 548DZX120 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 1420 0,56 0,68 0,81 0,94 1,08 1460 0,61 0,72 0,85 1,00 1,14 0,65 0,76 0,90 1,05 1,20 1510 0,69...
  • Página 20 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548DZX140 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 548DZX140 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 1750 0,95 1,11 1,27 1,42 1,57 1790 1,01 1,17 1,33 1,51 1,64 1,07 1,23 1,40 1,59 1,73 1840 1890 1,14 1,29 1,46...
  • Página 21 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548NZX180 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 548NZX180 Presión Estática Externa (Pa.) Caudal (L/s) 0,95 1,11 1,27 1,42 1,57 1750 1790 1,01 1,17 1,33 1,51 1,64 1840 1,07 1,23 1,40 1,59 1,73 1890 1,14 1,29 1,46...
  • Página 22 Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 548NZX180 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) Referencias kW - Entrada en kW al motor. NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. Operación de la unidad ventiladora dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3.
  • Página 23: Datos Eléctricos

    Datos Eléctricos Tensiones y Corrientes 548 120-180 (3 - 380 - 50Hz) Fusible de Suministro de RANGO DE UNIDAD COMPRESOR (Amp.) Energía o HACR BRKR TENSIÓN TENSIÓN MOCP* 380-3-50 61,8 c/u 2,2A 3,7A 380-3-50 74 c/u 2,2A 5,4A 380-3-50 98 c/u 2,2A 6,4A REFERENCIAS...
  • Página 24: 6To. Paso - Realizar Las Conexiones Eléctricas

    Institute/National Fire Protection Association, última unidad. Tal operación podría invalidar cualquier garantía revisión) En Canadá, Canadian Electrical code CSA aplicable de Surrey. [Canadian Standard Association] c22.1) o códigos eléctricos locales. No use la cañería de gas como un conducto a tierra. Las fallas en el seguimiento de...
  • Página 25 NOTA: Para cables de hasta 15 m, use un cable CONEXIONES DE FUERZA MOTRIZ - La unidad debe de aislación (35°C mínimo) N° 18 AWG (American tener un suministro eléctrico independiente, con un Wire Gage). Para 15 a 23 m, use un cable de interruptor de desconexión, resistente al agua, aislación (35°C mínimo) N°...
  • Página 26: Ajuste Del Anticipador De Calor Para

    AJUSTE ANTICIPADOR CALOR PARA CALEFACTORES ELÉCTRICOS – El anticipador de calor del termostato ambiente debe ser ajustado apropiadamente para asegurar una performance de calefacción adecuada, tal como se muestra en la Tabla . Ajuste el anticipador de calor, usando un ammeter entre los terminales W y R a fin de determinar el ajuste exacto requerido.
  • Página 27 3. Separe la campana y la pantalla del panel de base ECONOMIZADOR quitando los tornillos y los soportes que éstos aseguran. Guarde todos los tornillos y descarte los El montaje de la campana del economizador opcional soportes. está embalado y enviado en la sección del filtro. Las 4.
  • Página 28 3. Monte la parte de arriba de la campana de aire exterior y las placas laterales, tal como se muestra en la Fig. 16. Coloque a un lado el retén de la pantalla y del tornillo para un montaje posterior. No sujete la campana a la unidad en este momento.
  • Página 29: 8Vo. Paso - Ajuste De La Velocidad Del Ventilador

    8vo. Paso - Ajuste de la Velocidad del Ventilador del Evaporador - Ajuste la velocidad del ventilador del evaporador para cumplir con las condiciones del lugar POLEA de trabajo. VENTILADOR AJUSTE DE CORREA Para unidades con calefacción, los caudales mínimos requeridos : PLATO MONTAJEM...
  • Página 30: Pre - Puesta En Marcha

    PRE - PUESTA EN MARCHA Proceda de la siguiente manera para inspeccionar y preparar la unidad para la puesta en marcha Fallas que pueden ocasionar daños personales: inicial: 1.Siga las prácticas de seguridad reconocidas y use anteojos y guantes protectores cuando esté 1.
  • Página 31: Puesta En Marcha

    Coloque el termostato en la posición HEAT (Calor), PUESTA EN MARCHA ajuste por encima de la temperatura ambiente y ajuste el ventilador en la posición AUTO. Preparación de la Unidad - Verifique que la unidad La primera etapa del termostato energiza la primera haya sido instalada...
  • Página 32: Service

    SERVICE CALEFACCIÓN, - Cuando el termostato hace una llamada a calefacción a través del terminal W1. El Para asegurar una alta performance continua y contactor del ventilador del evaporador (IFC) y minimizar la posibilidad de fallas prematuras en el compresor N. 1 (CC1) son energizados, el motor del ventilador evaporador (IFM) y el compresor (C1) N°.1 de ponen en marcha.
  • Página 33 5. Controle e inspeccione la sección de calefacción antes de cada temporada de calefacción. Limpie y ajuste cada De no seguir las siguientes advertencias pueden vez que se necesario. resultar en serios daños personales. Controles Eléctricos y Cableado 1. Corte el suministro de energía eléctrica a la unidad Inspeccione chequee anualmente...
  • Página 34 2.Inspeccione las hojas del ventilador por posibles roturas o torceduras. Nunca haga funcionar a la unidad sin un filtro de aire 3. Si el ventilador necesita ser retirado, afloje el adecuado en el sistema de conducto de aire de prisionero y deslice el ventilador fuera del eje del motor. retorno.
  • Página 35 Limpieza - Revise el interior de la unidad al comienzo para limpiar entre las 2 secciones de serpentina fin de de cada temporada de calefacción y de refrigeración, remover la suciedad y escombros. Limpie las superficies así como también siempre que las condiciones exteriores con un cepillo duro de la forma habitual.
  • Página 36: Y Calefacción

    DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE LOS CIRCUITOS DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN SERPENTINA SERPENTINA EXTERIOR INTERIOR VALVULA DE 4 VIAS COMPRESOR ORIFICIO ORIFICIO EXP.CALOR EXP.FRIO CICLO DE REFRIGERACION SERPENTINA SERPENTINA EXTERIOR INTERIOR VALVULA DE 4 VIAS COMPRESOR ORIFICIO ORIFICIO EXP.CALOR EXP.FRIO CICLO DE CALEFACCION...
  • Página 37: Diagrama Eléctrico

    Circuito Esquemático Típico – 548D120-140/ 548N180...
  • Página 38: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Análisis del service de Refrigeración Problema Causa Solución El/los Compresor/es y el Ventilador Falla en la energía. Llame a la compañía de energía. Fusible fundido o circuito de corte abierto. Reemplace el fusible o reajuste el circuito de corte. del Evaporador no arrancan.
  • Página 39: En Marcha

    LISTADO DE VERIFICACION DE PUESTA EN MARCHA MODELO N°: _______________________________ SERIE N°: _________________________________ FECHA: ___________________________________ TÉCNICO: _________________________________ PREENCENDIDO: REMUEVA LAS BANDAS DE AJUSTE DEL COMPRESOR SEGÚN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALA- CION. VERIFIQUE QUE LA CONEXIÓN DEL CONDENSADO ESTÉ INSTALADA SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. VERIFIQUE QUE TODAS LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS Y BORNES ESTÉN BIEN AJUSTADOS.
  • Página 40 Surrey Buenos Aires, Argentina 01-06 El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o modificar las especificaciones o diseños sin previo aviso. Impreso en Argentina Catálogo Nro: 548D-NZX120-180-2SI...

Este manual también es adecuado para:

548dzx140548nzx180

Tabla de contenido