ENGLISH
3.1.2
Protective clothing
All operators must use accident prevention items such as gloves, hard hat,
eye goggles, accident prevention shoes and ear defenders against noise.
3.1.3
Emergency equipment
Make sure a first aid cabinet and a CO
compressor.
Keep the extinguisher fully loaded. Use according to standards in force.
3.1.4
Checks and maintenance
Apply a sign with the legend "WORK IN PROGRESS" on all sides of the
compressor.
Inspect the compressor carefully every day it is used as per the check list
given in this manual.
3.2
GENERAL PRECAUTIONS
The EEC Machinery Directive provides the following definitions:
«DANGEROUS ZONE»: any zone in side and/or near a machine in which the
presence of an exposed person constitutes a risk for his/her security and
health.
«EXPOSED PERSON»: any person wholly or partially inside a dangerous
zone.
«OPERATOR»: the person(s) charged with the task of installing, running,
maintaining, cleaning, repairing and transporting the machine.
14 - 56
fire extinguisher are near the
2
HOURMETER
230 Volt
HOURMETER
ON
OFF
TEST
LOW
PURGE
LEVEL OIL
MCH 16/ETS SUPER SILENT EVO
SCARICO CONDENSA
CONDENSATE DISCHARGE
MCH-13-16-18 SILENT
ESPAÑOL
3.1.2
Llevar indumentos de protección
Todos los operadores deben utilizar medios de protección personal como
guantes, casco para proteger la cabeza, gafas y calzado para la prevención
de accidentes y protecciones contra el ruido para los oídos.
3.1.3
Usar un equipo de seguridad
Coloque un botiquín de primeros auxilios y un extintor de incendios de CO
cerca del compresor.
Mantenga el extintor siempre completamente cargado.
Utilícelo según las normas vigentes.
3.1.4
Avisos para los controles y el mantenimiento
Coloque un cartel que ponga: "CONTROLANDO" en todos los lados del
compresor.
Controle atentamente el compresor cada día que lo utilice, siguiendo la lista
de las operaciones facilitada en el presente manual.
PRESSOSTATO
PRESSURE
MANOMETRO
MANOMETRO
MANOMETRO
SWITCH
3° STADIO
2° STADIO
1° STADIO
PRESSURE GAUGE
PRESSURE GAUGE
PRESSURE GAUGE
3° STAGE
2° STAGE
1° STAGE
WRONG
ROTATION
AEROTECNICA COLTRI S.r.l.
Via Colli Storici 177
25010 DESENZANO D/G (BS) ITALY
Tel. 030/9910301-9910297
MODEL
Fax. 030/9910283
MCH 16/ETS SUPER SILENT EVO
TYPE
SUPER SILENT EVO
S/N.
0000
YEAR
2008
MOTOR
THREE-PHASE
POWER
2 x 6,6 Kw
FILTRO CON CARTUCCIA DA
SOSTITUIRE AD INTERVALLI
REGOLARI - VEDI MANUALE
FILTER WITH CARTRIDGE
TO BE REPLACED AT REGULAR
INTERVALS – SEE MANUAL
CONTROLLARE IL LIVELLO DELL'OLIO
ATTENZIONE
OGNI 50 ORE E SOSTITUIRLO OGNI
250 ORE DI LAVORO
WARNING
CHECK OIL LEVEL EVERY 50 HOURS
AND CHANGE OIL EVERY
250 WORKING HOURS
SCARICO OLIO
OIL DRAIN
3.2
PRECAUCIONES GENERALES
La directiva máquinas da las siguientes definiciones:
«ZONA PELIGROSA»: cualquier zona dentro y/o cerca de una máquina en la que la
presencia de una persona constituya un riesgo para su propia seguridad y salud.
«PERSONA EXPUESTA»: cualquier persona que se encuentre total o parcialmente
en una zona peligrosa.
«OPERADOR»: la o las personas encargadas de instalar, hacer funcionar, regular,
llevar a cabo el mantenimiento, limpiar, reparar y transportar la máquina.
2
MU-MCH1316S-1116