únicamente si la instalación y el servicio se realizan de conformi- El final de una instrucción de trabajo se representa de la siguiente dad con el presente manual. Delta Energy Systems no se respon- forma: sabiliza por los daños derivados del incumplimiento de las instruc- ciones de servicio e instalación contenidas en el manual.
● Servicio de islotes El inversor solar posee una protección contra la formación de islotes y otra serie de dispositivos de supervisión. ● Uso en dispositivos FV móviles. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Todas las reparaciones deberán ser ejecutadas por Delta Energy Systems. La apertura de la cubierta implica la anulación de la garantía. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Etiqueta "Límite de potencia" (e) – Inversor solar (f) – Estribo de seguridad ► Comprobar que ninguna de las piezas presente daños. ► Guardar el embalaje. ➃ ➀ ➄ ➁ ➅ ➂ Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
➁ Placa de identificación véase capítulo „5.2 Placa de identificación“, p. 11 ➂ Conexiones eléctricas véase capítulo „5.5 Conexiones eléctricas“, p. 16 ➃ Ventilador véase capítulo „5.6 Ventilador“, p. 17 ➄ Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Factor de potencia (cos φ) del lado CA Clase IP Grado de protección Clase de protección Clase de protección Temperatura / reducción ambiental Rango máximo de temperatura de servicio / sin regulación Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
En la primera línea se encuentran el número y el nombre del menú mostrado. El las líneas dos a cuatro se indican los elementos del menú. El la tercera línea, una pequeña fl echa indica el elemento de menú actualmente seleccionado. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
C a r a c t . U S B I n f o r m . d e p r o d . ➔ A j u s t e s u s u a r i o Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
„5.5.4 Interfaz RS485 (EIA485)“, p. 17 ➃ Interfaz USB „5.5.5 Interfaz USB“, p. 17 ➄ Sin utilizar ➅ Seccionador de CC „5.5.2 Conexiones de CC y seccionador de CC“, p. 17 ➆ Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Tipo de conexión: Amphenol C16-3 CA, clavija incluida en el volu- El número de pedido se encuentra en men de suministro. Encontrará la información referente a la sustitución del ventilador „13.1 Sustitución del ventilador“, p. 81. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
A través del área de tensión de entrada MPP del inversor solar queda definido con qué tensiones de entrada está activado el Eso facilita sobre todo también la sustitución de inversores solares. seguidor MPP. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
El diario de eventos está pensado principalmente para el instalador y debe facilitar el análisis y la resolución de problemas. El registro interno ayuda a la asistencia técnica solar de Delta en el análisis cuando el problema fuera más difícil de lo acostumbrado.
Utilizar para el montaje tornillos y tacos adecuados al material de la pared y al elevado peso. ► Montar el inversor solar en posición vertical, véase Fig. 7.1, p. 20. ✓ Fig. 7.1.: Colocación durante el montaje Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Medidas de montaje para la convección ► Evitar la suciedad abundante. El polvo puede influir en la eficiencia. ► Proteger el inversor solar de la lluvia intensa y de la acumula- ción de nieve. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Se necesitan al menos 4 tornillos. ▪ Taladro y broca adecuados al material de la pared y al tama- ño de los tacos. Destornillador o llave de boca adecuada para los tornillos. ▪ Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
La instalación mecánica del inversor solar ha fi nalizado. acceda al lado de CA. En caso de que se requiera un interruptor de corriente de defecto (FI), recomendamos el uso de un interruptor Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
(p. ej. disyuntores auto- 10 mm máticos o instalaciones de protección de sobretensión). Delta ofrece un kit especial para Francia. Este kit contiene los componentes necesarios para cumplir con los requisitos estableci- dos en la normativa UTE C15-712-1.
Página 25
Con otros diámetros de cable se recomienda utilizar un prensaes- topas. ► Conecte a tierra el conductor de tierra del cable de CA en la conexión prevista al efecto. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Las cadenas de los módulos FV se conectan con las conexiones de CC, véase Fig. 7.5, p. El kit de conexión a tierra se puede pedir a Delta. Se acompaña un manual, el cual se puede descargar en www.solar-inverter.com/eu/ de/grounding-kit.htm.
CC-. La conexión a tierra debe instalarse cerca del manual. Mediante el manual se descubren también las herramien- inversor solar. Recomendamos utilizar el kit a tierra de Delta. tas que se necesitan. El inversor posee en el lado de CC una supervisión de aislamiento y conexión a tierra.
(véase “8 Puesta en marcha”, 30) y durante el servicio (véase “10.6 Confi guración RS485 (EIA485)”, p. 54). Asignación de pines Asignación Reservado Reservado Reservado Reservado Reservado TX_A RX_B Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Consultar con el soporte técnico conexiones de Delta para las especificaciones sin utilizar relativas a los cables Registrador de datos Fig. 7.9.: Conexión de varios inversores solares a un registra- dor de datos mediante RS485 Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
8. Puesta en marcha Puesta en marcha Antes del inicio El inversor solar debe estar correctamente instalado, véase “7 Ins- talación”, p. La información referente al manejo de la pantalla se encuentra en “5.4 Pantalla y teclas”, p. nOTA Mientras no se haya finalizado el procedimiento de puesta en marcha, se puede regresar en todo momento en cualquier punto del procedimiento de la puesta en marcha pulsando repetidas...
Se puede instalar una red específica para el está conectada el inversor solar no se incluye en la lista de redes. cliente. Ponerse en contacto por teléfono con la asistencia técnica solar de Delta. Manual de servicio e instalación para SOLIVIA 10,0 / 11,0 EU G4 TR...
8. Puesta en marcha Puesta en marcha de redes según En 50438 y vDE 0126 Esta puesta en marcha es válida para los siguientes países y redes: País Indicaciones BE C10/11 12 Bélgica Synergrid C10/11 2012 Bulgaria VDE 0126-1-1 FR ISL. 60Hz Francia Islas francesas 60 Hz FR UTE...
Página 33
8. Puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - S e l e c c i ó n r e d Seleccionar con las teclas la entrada Continuar y pulsar la tecla R e d : E S R D 6 6 1...
Página 34
8. Puesta en marcha nOTA: Si en una instalación hay R S 4 8 5 14. Para modifi car un valor, pulsar la tecla y confi gurar el varios inversores solares conectados valor con las teclas . A continuación, pulsar la tecla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - a través de RS485, seleccionar otra para importar el valor.
8. Puesta en marcha Puesta en marcha para redes según vDE AR n 4105 La puesta en marcha según VDE AR N 4105 es válida para los siguientes países y redes: País Indicaciones DK LVD Dinamarca VDE AR N 4105 DE LVD Alemania VDE AR N 4105...
Página 36
8. Puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A j u s t e s P D D Seleccionar con las teclas la entrada Continuar y pulsar la tecla P D D : E s t á...
Página 37
8. Puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - F e c h a : 2 5 . 0 5 . 2 0 1 2 F e c h a y h o r a 17.
8. Puesta en marcha Puesta en marcha para redes según BDEW La puesta en marcha según BDEW es válida para los siguientes países y redes: País Indicaciones DE MVD Alemania BDEW Comprobar que todas las conexiones y cables están correctamente asentados y que no presentan daños. Corregir en caso necesario la instalación.
Página 39
8. Puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A j u s t e s P D D Seleccionar con las teclas la entrada Continuar y pulsar la tecla P D D : E s t á...
Página 40
8. Puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - F e c h a : 2 5 . 0 5 . 2 0 1 2 F o r m a t o 15.
8. Puesta en marcha Puesta en marcha mediante carga de la confi guración de otro inversor solar La puesta en marcha mediante la carga de las confi guraciones por parte de otro inversor solar es posible para todos los países y redes. ATEnCIón Si la cubierta de protección de la interfaz USB no está...
Página 42
8. Puesta en marcha nOTA: Si se indica el mensaje Error S e l e c c i o n a r I D R S 4 8 5 Seleccionar con las teclas la ID y pulsar la tecla memoria USB, comprobar si pueden estar dañados el lápiz de memoria I D : ➔...
Página 43
8. Puesta en marcha I D : V . t r a n . : R S 4 8 5 1 9 2 0 0 16. Seleccionar con las teclas la entrada Continuar y pulsar la tecla F i n a l i z a c i ó n : C o n c o n t i n u a r ➔...
En este capítulo, el término "Swap" se refi ere a la sustitución de un inversor solar por otro nuevo del mismo tipo. La sustitución solamente se podrá realizar tras el asesoramiento por parte de la asistencia técnica de Delta Solar. Este le aconsejará...
Página 45
8. Puesta en marcha nOTA: Si se indica el mensaje No se - - - - - - - - - - - - - - - - - - - I n t r o d . d a t o s U S B Seleccionar con las teclas la entrada Intr.
Página 46
8. Puesta en marcha nOTA: Si en una instalación hay R S 4 8 5 15. Para modifi car un valor, pulsar la tecla y confi gurar el varios inversores solares conectados valor con las teclas . A continuación, pulsar la tecla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - a través de RS485, seleccionar otra para importar el valor.
“12.4.1 Registro “Eventos externos””, p. 78 de servicio 490 Historial Estadísticas de los últimos siete “9.3 Otras estadísticas”, p. 50 días en los que el inversor solar ha estado en servicio. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
L1 Q Potencia reactiva alimentada L2 Q actual para cada fase L3 Q L1 inyecc. CC Componente de CC actual en L2 inyecc. CC corriente CA para cada fase L3 inyecc. CC Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Página 49
Resistencia de aislamiento actual R i s o + : _ _ _ _ k Ω en CC– (CC MENOS) R i s o - : _ _ _ _ k Ω Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Resistencia de aislamiento R i s o m i n : _ _ _ _ k Ω mínima en el periodo seleccio- 453 Est. año ISO nado 463 Est. tot. ISO Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Idioma de la pantalla. Idioma Czech | Danish | Dutch | Eng- lish | French | German | Italian | Polish | Portuguese | Romain | Slovak | Slovenian | Spanish Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Parámetros confi gurables formato de hora seleccionado Texto de la pan- Denominación Descripción talla Formato fecha DD.MM.AAAA Fecha DD/MM/AAAA DD-MM-AAAA MM.DD.AAAA MM/DD/AAAA MM-DD-AAAA AAAA.MM.DD AAAA/MM/DD AAAA-MM-DD Formato horario 12h | 24h Hora Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
► En el último inversor solar de la serie debe conectarse la resistencia de cierre (véase “7.5 Conectar RS485 (EIA485) (opcional)”, 28). ► La resistencia de cierre se puede pedir en Delta, véase “16.1 Números de pedido”, Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Estadística semana Est. mes Estadística mes Est. año Estadística año Est. total Estadística total Historial Historial Estadística de los últimos 7 días en los que el inversor solar ha estado en servicio. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
El suministro de potencia efectiva se reanuda de nuevo cuando la frecuencia de red cae por debajo de f . Tras la reconexión inicio aumenta la potencia efectiva por etapas del 10 % por minuto. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Relación de potencia punto A = 0 % Relación de potencia punto D = 100 % (no se puede modificar) (no se puede modificar) Fig. 10.3.: Rangos de configuración para la función "cos φ (P)" Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Página 59
10 kW Ejemplo: SOLIVIA 10 EU G4 TR, limitado a los 8 kW Fig. 10.5.: Efectos de la reducción de la potencia efectiva sobre el comportamiento de la función "cos φ (P)" Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Cos pi: cos φ Ajusta cos φ al valor confi - tiva respecto a potencia gurado. aparente nominal. inductivo | capacitivo inductivo | capacitivo 1 ... 0.8 -60 ... +60 % Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Q / S n i n f : c a p 6 0 % Con las teclas seleccio- nar los diferentes parámetros. Para modifi car el valor, presio- nar la tecla Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
0 ... 100 % Sombreado bajo, Máx I asim. Corriente máxima Corriente reactiva máxima ciclo de tiempo: 4,5 horas asimétrica en caso de inactividad asimétrica (= 2 fases) 0 ... 100 % Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
1 3 1 V e r c o n f . d e r e d Para fi nalizar, pulsar la Para tecla Parámetros confi gurables Texto de la pan- Denominación Descripción talla Número menú Número menú Número de menú válido deseado. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Debido a que la ID RS485 es la misma en ambos inversores solares, el nombre del archivo también es el mismo. De modo que el archivo del primer inversor solar quedará sobrescrito. Existen varias posibilidades de evitar este problema: Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
E s t a d o : a c t i v a d a ➔ → La interfaz USB está activada/desactivada. C o n t r o l : D e s c Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Si se indica el mensaje Error actualización de fi rmware memoria USB, comprobar si se encuentra insertado correctamente el lápiz de memoria USB. Desactivar la interfaz USB (véase “11.3 Activar/desacti- var interfaz USB”, p. 66). Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
C o n é x i t o P u l s a r I N T R O Desactivar la interfaz USB (véase “11.3 Activar/desacti- var interfaz USB”, p. 66). Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
C o n é x i t o P u l s a r I N T R O Desactivar la interfaz USB (véase “11.3 Activar/desacti- var interfaz USB”, p. 66). Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
C o n é x i t o P u l s a r I N T R O Desactivar la interfaz USB (véase “11.3 Activar/desacti- var interfaz USB”, p. 66). Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Desactivar la interfaz USB (véase “11.3 Activar/desacti- var interfaz USB”, p. 66). 11.9 Servicio Esta función sirve para el mantenimiento. La asistencia técnica de Delta le contactará cuando debe usarse esta función. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
230 Conexión tierra si se debe indicar un aviso o un fallo (véase el capítulo “10.13 Supervi- sión de aislamiento y conexión a tierra”, p. 63). Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Aviso de aislamiento o de conexión a tierra y, al mismo tiempo, otro fallo Aviso de aislamiento o de conexión a tierra y, al mismo tiempo, otro aviso Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
. La alimentación a la red está ault Earth Fault detenida. Failure Tabla 12.3: Indicación de las categorías de mensaje en los LED y la pantalla Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
ámbito de responsabilidad del instalador. Los eventos de la categoría de fallo "Eventos internos" se deben discutir siempre con la asistencia técnica solar de Delta antes de realizar ningún trabajo para la subsanación del fallo. Si se han producido al mismo tiempo eventos de ambas catego- rías, tienen prioridad los eventos de la categoría "Eventos inter-...
Comprobar la tensión del elemento FV que se muestra en la pantalla (menú 416 Datos act. FV). Fallo de autoprueba italiana. Solo para Italia. Fallo de autoprueba ► Repetir la autoprueba. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Página 77
La temperatura interna del inversor solar está entre +55 y +70 °C. ► Comprobar la ventilación del inversor solar. ► Evitar la radiación directa del sol en el inversor solar. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Fecha y hora de la aparición del evento externo. 2. línea Breve descripción del fallo 3. línea Informaciones adicionales, p. ej. "Inicio" para la aparición de un evento o "Final" para su desaparición. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Fecha y hora de la aparición del evento 3. línea y siguiente descripción breve del fallo o de los fallos 3. línea y siguiente descripción breve del fallo o de los fallos Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Fuente de la alteración: D: Pantalla E: Externo (RS485) U: Interfaz USB S: Sistema 3. línea Nombre del parámetro modifi cado y valor antiguo 4. línea Nombre del parámetro modifi cado y valor nuevo Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Extraiga el conector del ventilador ➀ Extraiga los cuatro soportes del ventilador ➂ Retire el ventilador ➁ Introduzca el ventilador nuevo ➁ Coloque los cuatro soportes del ventilador ➂ Inserte el conector del ventilador ➀ Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
“15 Datos técnicos”, p. 14.5 Eliminación Eliminar el inversor solar de forma profesional de acuerdo con la normativa legal correspondiente de su país. Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
(julio de 2012); EN 50438; G59/1-2; VDE-AR-N 4105; BDEW EN61000-6-2, EN61000-6-3, EN61000-6-2, EN61000-6-3, EN61000-3-11, EN61000-3-12 EN61000-3-11, EN61000-3-12 Seguridad IEC62103, IEC62109-1/-2 IEC62103, IEC62109-1/-2 IP65 para la electrónica/IP54 para el área de refrigeración Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Página 84
-25 ... +80 °C Humedad del aire 0 ... 95 % 0 ... 95 % Altura de servicio máxima 2000 m sobre el nivel del mar 2000 m sobre el nivel del mar Manual de servicio e instalación para SOL10.0-1TR3-E4 y SOL11.0-1TR3-E4...
Kit de conexión a tierra El conducto de conexión a tierra debe instalarse cerca del inversor solar. Se recomienda utilizar el kit de conexión a tierra "Grounding Set A Solar" de Delta. Kit de conexión a tierra número de pieza...
16. Anexo 16.2 vista general de la estructura del menú nOTA Para cambiar en la pantalla directamente a un menú determinado, puede utilizar la función "Ir a menú". Para abrir la función Ir a menú, presionar como mínimo du- rante 3 segundos la tecla →...
Página 87
16. Anexo Menú principal 100 Ajustes instal. 100 Ajustes instal. 200 Opciones Idioma: Alemán Fecha y hora 300 Caract. USB 110 Fecha y hora Aj. visualizador 400 Inform. de prod. Fecha Selección red 500 Ajustes usuario Hora RS485 600 Diagnóst.&Alarma Formato 111 Formato 700 Info inversor...
Página 88
16. Anexo 400 Inform. de prod. 410 Datos act. 410 Datos act. 420 Estadística día Vista gen. act. 411 Vista gen. act. 430 Estadíst. semana Datos act. CA Ahora 440 Estadística mes Datos act. L1 Día 450 Estadística año Datos act. L2 Estado del serv.