Página 1
LÁMPARA CALENTADOR ELECTRICO PIE Lampe de chauffage électrique pied Elekt. heizung m/Ausziehbarer fuß Electric heating lamp Lampada di riscaldamento elettrico Candeeiro de aquecedor eléct. pé Elektrische terrasverwarmer INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
ÍNDICE PÁG ÍNDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Importantes medidas de Segurança Principales especificaciones tecnicas Principais características técnicas Información Relevante Informação Relevante Instalación Instalação Aviso Advertência Descripción de las partes Descrição dos componentes Funcionamiento Funcionamento Limpieza y Mantenimiento Limpeza e Manutençao INDEX INHOUDSOPGAVE Consignes de Securité...
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo hasta que no haya leído y entendido el contenido de este manual.
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: 69411 VOLTAJE: 220-240V/50Hz POTENCIA: 3000W ALTURA MÁX.: 210 cms. PESO: 18 Kgr. MEDIDAS: Ø76 x210 cms INFORMACIÓN RELEVANTE Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la lámpara de calentamiento eléctrica. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad, funcionamiento e instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
Página 5
PRECAUCIONES 1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su ubicación que la unidad o su contenido no se caigan accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad. 2.- No coloque nada encima de la lámpara de calentamiento;...
INSTALACIÓN Y MONTAJE 1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus piezas. No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es correcto. 2.- Sitúe la base sobre una superficie amplia, plana y dura. 3.- Fije la parte inferior del poste principal a la base empleando los tornillos M6x10 mm suministrados.
DESCRIPCION DE LAS PARTES 1.- Reflector 2.- Interruptor 3.- Poste principal 4.- Protector embellecedor 5.- Base FUNCIONAMIENTO 1.- Tras la correcta instalación del aparato, enchufe a su toma de corriente, pulse el interruptor On/Off. 2.- Emplee los interruptores disponibles para seleccionar el nivel de potencia.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1.- Siempre apague y desenchufe la máquina antes de la limpieza. Espere hasta que el interior no este caliente. 2.- ATENCIÓN; No coloque la máquina directamente en un contenedor con agua. La máquina no es sumergible. 3.- La lámpara no precisa mantenimiento alguno. En caso de depósitos de polvo debido a un período de almacenamiento largo, limpie con aire a presión dicho polvo.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient une importante information de sécurité concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre à...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES MODÈLE: 69411 TENSIONE: 220-240V/50Hz PUISSANCE: 3000W HAIUTER MAX.: 210 cms. POIDS: 18 Kgr. MESURES: Ø76 x210 cms INFORMATION UTILE Information de garantie Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du la lampe de chauffage électrique.
Página 11
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI 1.- Situez l'appareil à la hauteur du plan de travail, dans une zone qui convient à cet effet. L'emplacement devrait être plat pour éviter que l'appareil ou son contenu ne tombent accidentellement, et assez fort pour supporter le poids de l'appareil. 2.- Ne posez rien sur la lampe de chauffage, car cela pourrait endommager celui-ci ou exposer le personnel à...
INSTALLATION ET MONTAGE 1.- Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant l'appareil et les pièces. Ne jetez pas l'emballage tant que vous n'avez pas vérifié le fonctionnement de l'appareil. 2.- Placez la base sur une grande surface, à la fois plate et dure. 3.- Fixez la partie inférieure du poste principal à...
DESCRIPTION DES PARTIES 1.- Réflecteur 2.- Interrupteur 3.- Poste principale 4.- Protecteur enjoliveur 5.- Base FONCTIONNEMENT 1.- Après l'installation correcte de l'appareil, branchez-le à votre prise de courant, appuyez sur l'interrupteur On/Off. 2.- Employez les interrupteurs disponibles pour sélectionner le niveau de puissance.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE 1.- Éteignez et débranchez la machine avant le nettoyage. 2.- ATTENTION ; Ne placez pas directement la machine dans un récipient avec de l'eau. La machine ne peut pas être plongée dans l'eau. 3.- La lampe ne demande aucune maintenance. S'il existe des dépôts de poussière en raison d'une longue période de rangement, nettoyez cette poussière avec de l'air à...
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gele- sen und verstanden werden.
WICHIGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69411 SPANNUNG: 220-240V/50Hz LEISTUNG: 3000W MAX. HÖHE: 210 cms. GEWICHT: 18 Kgr. Ø76 x210 cms ß WICHTIGE INFORMATION Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des Elektrische Wärmelampe gegeben. Wir empfehlen Ihnen, alle Aufbau-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig...
Página 17
WARNHINWEISE 1.- Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf. Der Platz, an dem das Gerät aufgestellt wird, sollte eben sein, so dass das Gerät oder sein Inhalt nicht aus Versehen herunterfallen kann, und stark genug, um das Gewicht des Gerätes zu tragen. 2.- Legen Sie nichts auf den Wärmelampe, um Beschädigung des Aufschnittmaschine oder Verletzungen des Bedienpersonals zu vermeiden.
AUFBAU UND MONTAGE 1.- Öffnen Sie den Karton. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Schutzhüllen, die das Gerät und die Seitenteile bedecken. Werfen Sie die Verpackung nicht weg, bevor Sie sich nicht davon überzeugt haben, dass das Gerät korrekt funktioniert. 2.- Stellen Sie den Sockel auf eine großzügige, flache und stabile Oberfläche.
BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 1.- Reflektor 2.- Schalter 3.- Hauptmast 4.- Schutzgitter 5.- Sockel FUNKTIONSWEISE 1.- Drücken Sie nach dem ordnungsgemäßen Einbau des Geräts und Anschluss an das Netz den Ein-/Ausschalter. 2.- Zur Wärmeeinstellung dienen die dafür vorgesehenen Schalter.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 1.- Schalten Sie die Maschine vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2.- VORSICHT: Die Maschine darf keinesfalls direkt in einen Behälter mit Wasser getaucht werden. Dafür ist die Maschine nicht geeignet. 3.- Die Lampe muss nicht gewartet werden. Falls nach längerem Nichtgebrauch Staub vorhanden sein sollte, reinigen Sie die Lampe mit Druckluft.
SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety information concerning the maintenance, use and operation of this product. Failure to follow the instructions contained in this manual may result in serious injury. If you are unable to understand the contents of this manual, please bring it to the attention of your supervisor.
SPECIFICATION MODEL: 69411 VOLTAGE: 220-240V/50Hz POWER: 3000W MAX. HEIGHT: 210 cms. WEIGHT: 18 Kgr. MEASUREMENT: Ø76 x 210 cms WORTHY INFORMATION Warranty Information This manual provides the installation, safety and operating instructions for the electric heating lamp. We recommend all installation, operating and safety instructions appearing in this manual to be read before installation or operation.
Página 23
CAUTIONS 1.- Locate the unit at the proper counter height, in an area that is convenient for use. The location should be level to prevent the unit or its contents from accidentally falling, and strong enough to support the weight of the unit. 2.- Do not place anything on top of the heating lamp;...
INSTALLATION AND ASSEMBLY 1.- Open the large box. Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts. Do not discard the wrapping until you have checked that the blender is working correctly. 2.- Place the base on a large, flat, hard area 3.- Fix the lower part of the main post to the base, using the M6x10 mm screws provided 4.- Insert the base protector trim through the tube and place on the base.
PARTS LIST 1.- Reflector 2.- Switch 3.- Main post 4.- Base protector 5.- Base OPERATION 1.- After correctly installing the device, plug it into to the power point and press the On/Off switch. 2.- Use the available switches to select a desired level of power.
CLEANING AND MAINTENANCE 1.- Always turn off and unplug the machine before cleaning. 2.- ATTENTION: Do not put the machine directly into any container with water in it. This machine is not waterproof. 3.- The lamp is not difficult to maintain. In case of dust deposits from being in storage for long periods of time, clean using pressurized air.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Il presente manuale contiene importanti informazioni di sicurezza per la manutenzione, l'uso e la manipolazione di questo prodotto. Qualsiasi inosservanza di queste istruzioni può dare origine a gravi danni. In caso di mancata comprensione del contenuto del presente manuale, comunicarlo al supervisore.
PRINCIPALI SPECIFICAZIONI TECNICHE MODELLO: 69411 TENSIONE: 220-240V/50Hz POTENZA: 3000W ALTEZZA MASSIMA: 210 cms. PESO: 18 Kgr. MISURE: Ø76 x 210 cms INFORMAZIONI RILEVANTI Informazioni relative alla garanzia Il presente manuale fornisce le istruzioni di installazione, funzionamento e sicurezza de la lampada di riscaldamento elletrico. Raccomandiamo di leggere tutte le istruzioni di sicurezza, funzionamento e installazione prima dell'installazione e della messa in funzione.
Página 29
PRECAUZIONI 1.- Collocare l'unità in una base all'altezza adeguata, in una zona adatta per il relativo uso. E' necessario valutare nell'ubicazione che l'unità o il suo contenuto non cadano accidentalmente e che la forza dell'unità stessa sia tale da sopportare il peso dell'unità. 2.- Non collocare nulla sopra la lampada di riscaldamento;...
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 1.- Aprire la cassa grande. Ritirare tutto il materiale di imballaggio e il rivestimento di protezione dell'unità e i relativi pezzi. Non cestinare l'involucro fino a quando non sarà stata verificata la correttezza del funzionamento. 2.- Collocare la base su una superficie ampia, piana e rigida. 3.- Fissare la parte inferiore del supporto principale alla base utilizzando le viti M6x10 mm in dotazione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI 1.- Riflettore 2.- Interruttore 3.- Supporto principale 4.- Griglia di protezione 5.- Base FUNZIONAMENTO 1.- Una volta eseguita la corretta installazione dell'apparecchio, collegarlo alla presa di corrente elettrica, premere l'interruttore On/off 2.- Utilizzare gli interruttori disponibili per selezionare il livello di potenza.
PULIZIA E MANUTENZIONE 1.- Spegnere sempre e scollegare dalla corrente la macchina prima della pulizia. 2.- ATTENZIONE; Non collocare la macchina direttamente in un contenitore con acqua. La macchina non può essere immersa in acqua. 3.- La lampada non necessita di alcuna manutenzione. In caso di depositi di polvere dovuti a un lungo periodo di inutilizzo, rimuoverli con aria a pressione.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém informação sobre segurança relevante para a manutenção, utilização e manipulação deste aparelho. A não observação destas instruções poderia resultar em lesões pessoais graves. Se não compreender o conteúdo deste manual, comunique-o ao seu s upervisor.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPAIS MODELLO: 69411 VOLTAGEM: 220-240V/50Hz POTÊNCIA: 3000W ALTURA MAX.: 210 cms. PESO: 18 Kgr. MEDIDAS: Ø76 x 210 cms INFORMAÇÃO RELEVANTE Informação sobre a garantia Este manual contém as instruções de instalação, funcionamento e segurança da candeeiro de aquecimento electrico.
Página 35
PRECAUZIONI 1.- Coloque a mata mosquitos numa base com a altura adequada, numa zona conveniente para a sua utilização. Assegure-se de que não existe o risco de queda acidental da unidade ou do seu conteúdo, e de que a superfície de apoio é suficientemente forte para suportar o peso da unidade.
INSTALAÇÃO E MONTAGEM 1.- Abra a caixa grande, e retire todo o material de embalagem e a cobertura protectora da unidade e dos seus componentes. Não deite fora a embalagem até comprovar o funcionamento correcto da unidade. 2.- Situe a base sobre uma superfície ampla, plana e dura. 3.- Fixe a parte inferior do poste principal à...
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 1.- Refletor 2.- Interruptor 3.- Poste principal 4.- Protetor-guarnição 5.- Base FUNCIONAMENTO 1.- Uma vez instalado correctamente o aparelho, ligue-o à tomada de corrente, e prima o interruptor On/Off. 2.- Utilize os interruptores disponíveis para selecionar o nível de potência.
LIMPEZA E MANUTENÇAO 1.- Desligue e desconecte sempre a máquina antes de proceder à sua limpeza. 2.- ATENÇÃO: Nunca coloque a máquina directamente num recipiente com água. A máquina não é submergível.. 3.- O candeeiro aquecedor não requer qualquer tipo de manutenção. No caso de se formarem depósitos de pó...
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies voor het onderhoud, het gebruik en de bediening van het apparaat. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan ernstige schade tot gevolg hebben. Indien men de inhoud van deze gebruiksaanwijzing niet verstaat, gelieve dit te melden aan de opzichter.
VOORNAAMSTE TECHNISCHE GEGEVENS MODEL: 69411 SPANNING: 220-240V/50Hz VERMOGEN: 3000W MAXIMUMHOOGTE.: 210 cms. GEWICHT: 18 Kgr. AFMETINGEN: Ø60 x210 cms BELANGRIJKE INFORMATIE Informatie over de garantie Deze handleiding bevat de aanwijzingen voor de installatie, de werking en de veiligheid van de terrasverwarmer.
Página 41
VOORZORGSMAATREGELEN 1.- Plaats de eenheid op een aangepaste hoogte op een basis in een zone die is geschikt om te werken. Men moet tijdens de plaatsing evalueren of het apparaat of de inhoud per ongeluk zouden kunnen vallen en of de basis voldoende sterk is om het gewicht van het toestel te kunnen dragen.
INSTALLATIE EN MONTAGE 1.- Doe de grote doos open. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het beschermend omhulsel van de eenheid en de onderdelen. Doe de verpakking niet weg totdat men heeft gecontroleerd dat alles juist werkt. 2.- Plaats het voetstuk op een ruim, vlak en hard oppervlak. 3.- Het onderste deel van de centrale paal op de voet bevestigen met behulp van de bijgeleverde schroeven M6x10 mm.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1.- Reflector 2.- Schakelaar 3.- Hoofdmast 4.- Bescherming afdekplaat 5.- Basis WERKING 1.- Nadat men het toestel juist heeft geïnstalleerd moet men de stekker in de contactdoos plaatsen en op de schakelaar On / Off drukken. 2.- Gebruik de knoppen om het warmteniveau te kiezen.
REINIGING & ONDERHOUD 1.- Zet demachine steeds uit en koppel die los alvorens de reiniging uit te voeren. 2.- OPGELET; Plaats de machine nooit rechtstreeks in een waterbak. De machine kan niet worden ondergedompeld. 3.- De terrasverwarmer heeft geen speciaal onderhoud nodig. In het geval dat zich stof heeft opgehoopt na een ruime periode van opslag, stofvrij maken met behulp van perslucht.
Página 46
DÉMONTEZ RIEN, consultez votre vendeur. L'INTERVENTION TECHNIQUE PAR LE CLIENT OU PAR DU PERSONNEL NON AUTORISÉ RENDRA IMMÉDIATEMENT NON VALISE LA GARANTIE. * LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.
Página 47
NON smontare NULLA, e consultare il venditore. L'INTERVENTO TECNICO DA PARTE DEL CLIENTE O DA PARTE DI PERSONALE NON AUTORIZZATO COMPORTA LA CESSAZIONE IMMEDIATA DELLA VALIDITA' DELLA GARANZIA. * LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. non si assume alcuna responsabilità per avarie derivanti da un'installazione inadeguata o da uno scorretto utilizzo dell'apparecchiatura.