Care Instructions; Instrucciones De Cuidado; Instructions De Soins - WILSON & FISHER BS20001 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
* Before assembling,make sure that you lay out and identify all parts listed in the parts list.
* All bolts should be hand tightened before use.Never use power tools or excessive force during assembly
and tightening of bolts.
* Please place the chair on a flat protected surface during assembly.
* Before you tighten all screws,make any necessary adjustments on all legs.
* Regularly tighten all hardware to avoid loosening which can lead to bolt failure and product breakage.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
* Antes del montaje, asegúrese de que se separe e identifique todas las piezas de la lista en la lista de
piezas.
* Todos los pernos deben ser ajustadas antes de la mano herramientas eléctricas de uso o use. Never fuerza
excesiva durante el montaje y apriete de tornillos.
* Por favor, coloque la silla sobre una superficie plana protegida durante el montaje.
* Antes de apretar todos los tornillos, hacer los ajustes necesarios en todas las patas.
* Regularmente apriete todos los herrajes para evitar el aflojamiento que puede conducir a insuficiencia
perno y rotura de un producto.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
* Avant de monter, assurez-vous que vous disposez et identifier toutes les pièces énumérées dans la liste
des pièces.
* Tous les boulons doivent être serrés à la main avant que les outils électriques d'utilisation des use. Never
ou une force excessive lors de l'assemblage et le serrage des boulons.
* S'il vous plaît placer la chaise sur une surface protégée à plat lors de l'assemblage.
* Avant de serrer toutes les vis, faire les ajustements nécessaires sur toutes les jambes.
* Serrer régulièrement tout le matériel pour éviter le relâchement qui peut conduire à une défaillance du
boulon et la rupture du produit.

CARE INSTRUCTIONS:

* Powder coated steel is durable and will last for many years of seasonal use.It is recommended to touch up
or repair any scratches to the paint surface to prevent rust.
* If you see rust,carefully sand the area using a fine sand paper and apply a rust resistant paint that closely
matches the frame color.
* It is recommended to use furniture covers (sold separately) to protect the product when not in use, and
especially during inclement weather.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO:

* De acero con recubrimiento en polvo es durable y tendrá una duración de muchos años de use. It
estacional se recomienda para retocar o reparar los arañazos en la superficie de la pintura para evitar la
oxidación.
* Si ve el óxido, arena cuidadosamente el área con un papel de lija fino y aplicar una pintura resistente a la
corrosión que coincida con el color del marco.
* Se recomienda el uso de fundas para muebles (se venden por separado) para proteger el producto
cuando no esté en uso, y especialmente durante las inclemencias del tiempo.

INSTRUCTIONS DE SOINS:

* Powder acier revêtu est durable et va durer pendant de nombreuses années de use.It saisonnière
est recommandé de retoucher ou réparer les rayures à la surface de la peinture pour éviter la rouille.
* Si vous voyez la rouille, poncer soigneusement la zone en utilisant un papier de sable fin et d'appliquer une
peinture résistant à la rouille qui correspond étroitement à la couleur du cadre.
* Il est recommandé d'utiliser les couvertures de meubles (vendus séparément) pour protéger le produit
lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation, et surtout pendant les intempéries.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido