Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
64mm
GB
1
Spout body
Gehäuse der Auslaufgarnitur
2
Aerator
Luftsprudler
3
Spout base
Sockel der Auslaufgarnitur
4
Threaded stub pipe
Gewindestutzen
5
O-ring seal
O-Ringdichtung
6
Rubber washer
Gummischeibe
7
Metal washer
Metallscheibe
8
Mounting nut
Montagemutter
O-Ringdichtung
9
O-ring seal
10
Nozzle
Bodendüse
11
T-connection
Gabelrohr
12
Hose G1/2" FT – G1/2" FT,
Schlauch G1/2"IG – G1/2"IG,
350mm length (2 pcs.)
Länge 350mm (2 Stk.)
13R
Valve (C - for cold water)
Ventil (C – für Kaltwasser) nach
with a 1/4 turn ceramic head
rechts geöffnet
/clockwise opening/
Ventil (H – für Heißwasser) nach
13L
Valve (H - for hot water) with
a 1/4 turn ceramic head
links geöffnet
/counterclockwise opening/
14
Head spindle elongation
Spindelkopfverlängerung
(2 pcs.)
(2 Stk.)
15
Screw (2 pcs.)
Schrauben (2 Stk.)
16
Nut (2 pcs.)
Muttern (2 Stk.)
17
Metal washer (2 pcs.)
Metallscheibe (2 Stk.)
18
Rubber washer (2 pcs.)
Gummischeibe (2 Stk.)
19
Valve flange (2 pcs.)
Ventilflansch (2 Stk.)
20
Handle base (2 pcs.)
Drehradsockel (2 Stk.)
21
Screw (2 pcs.)
Schrauben (2 Stk.)
22
Slide washer (2 pcs.)
Gleitscheibe (2 Stk.)
23
Lever body (2 pcs.)
Hebelkörper (2 Stk.)
24
Hex socket cap bolt (2 pcs.)
Innensechskantschraube (2 Stk.)
25
G1/2" FT – G3/8" FT supply
Einspeiseschlauch G1/2"IG –
hose, 450mm length (2 pcs.)
G3/8"IG, Länge 450mm (2 Stk.)
26
G1/2" – G3/8" screw
Aufschraub-Einschraubmuffe
connector (2 pcs.)
G1/2"-G3/8" (2 Stck.)
27
Flat gasket (2 pcs.)
Flachdichtung (2 Stck.)
28
29
Hole plug (2 pcs.)
Blindplatte
K1
2mm hex key
Innensechskantschlüssel 2mm
K2
Special key for the aerator
A Spezialschlüssel für Luftsprudler
K3
Socket wrench S17x115mm
Steckschlüssel S17x115mm (für
(for ceramic heads)
Kopfstücke)
MT – male thread
AG – Außengewinde
FT – female thread
IG – Innengewinde
IOG 5131.90
GB
D
F
RUS
E
IT
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
D
Corps du bec
Aérateur
Support de robinet
Embout fileté
Joint torique
Rondelle caoutchouc
Rondelle métallique
Ecrou de fixation
Joint torique
Tuyère
Té
Flexible G1/2" FI – G1/2" FI, d'une
longueur de 350mm (2 pieces)
Vanne (C - pour l'eau froide) avec
ouverture vers la droite
Vanne (H - pour l'eau chaude)
avec ouverture vers la gauche
Tige de commande de tête
(2 pièces)
Vis (2 pièces)
Ecrou (2 pièces)
Rondelle métallique (2 pièces)
Rondelle caoutchouc (2 pièces)
Bride de vanne (2 pièces)
Support du sélecteur rotatif (2 pièces)
Vis (2 pièces)
Rondelle de friction (2 pièces)
Corps du levier (2 pièces)
Vis 6 pans creuse (2 pièces)
Flexible G1/2" FI – G3/8" FI, d'une
longueur de 450mm (2 pièces)
Raccord à visser G1/2"-G3/8" (x 2)
Joint plat (x 2)
Capot (2 pcs)
Clé Allen 2mm
Clé spéciale pour aérateur
Clé à douille S17x115mm (pour les
têtes)
FE - filetage extérieur
FI - filetage intérieur
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
5304800
F
Корпус излива
Перлатор
Гильза излива
Патрубок с резьбой
Шайба типа о-ринг
Резиновая шайба
Металлическая шайба
Монтажная гайка
Шайба типа о-ринг
Сопло
Тройник
Шланг G1/2" GW - G1/2" GW,
длина 350мм (2 шт.)
Клапан (С - для холодной воды),
открывается вправо
Клапан (Н - для горячей воды),
открывается влево
Удлинение веретена головки
(2 шт.)
Винт (2 шт.)
Гайка (2 шт.)
Металлическая шайба (2 шт.)
Резиновая шайба (2 шт.)
Фланец клапана (2 шт.)
Гильза воротка (2 шт.)
Винт (2 шт.)
Скользящая шайба (2 шт.)
Корпус рычага (2 шт.)
Винт с шестигранным
отверстием (2 шт.)
Шланг подачи воды G1/2"GW -
G3/8"GW, длина 450мм (2 шт.)
Футорка G1/2"-G3/8" (2 шт.)
Плоская прокладка (2 шт.)
Шатун слива
Заглушка (2шт.)
Имбусный ключик 2мм
Специальный ключ для перлатора
Разводной ключ S17x115мм (для
головок)
GZ – наружная резьба
GW – внутренняя резьба
2
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
Ø 20mm
153mm
RUS
E
Cuerpo del caño
Corpo dell'erogatore
Aereador
Aeratore
Base del caño
Zoccolo della bocca
Tubo roscado
Tubo di giunzione filettato
Junta tórica
Guarnizione tipo o-ring
Arandela de caucho
Rondella di gomma
Arandela de metal
Rondella di metallo
Tuerca de montaje
Dado di montaggio
Junta tórica
Guarnizione tipo o-ring
Tobera
Getto
Tubo en "T"
Raccordo a T
Manguera G1/2"RI – G1/2"RI,
Flessibile G1/2"FI – G1/2"FI,
longitud de 350mm (2 unid.)
lunghezza 350mm (2 pezzi.)
Válvula (C - para agua fría) 1/4
Valvola (C – acqua fredda)
giro /abre hacia la derecha
apertura a destra
Válvula (H - para agua caliente)
Valvola (H – acqua calda)
1/4 giro /abre hacia laizquierda/
apertura a sinistra
Extensión del huso de la cabeza
Prolungamento del fuso della
(2 unid.)
testa (2 pezzi)
Tornillo (2 unid.)
Vite (2 pezzi)
Tuerca (2 unid.)
Dado (2 pezzi)
Arandela de metal (2 unid.)
Guarnizione di metallo (2 pezzi)
Arandela de goma (2 unid.)
Guarnizione di gomma (2 pezzi)
Brida de la válvula (2 unid.)
Collare della valvola (2 pezzi)
Zócalo de la palanca (2 unid.)
Zoccolo della manopola (2 pezzi)
Tornillo (2 unid.)
Vite (2 pezzi)
Arandela deslizante (2 unid.)
Rondella di usura (2 pezzi)
Cuerpo de la palanca (2 unid.)
Corpo della leva (2 pezzi)
Tornillo con asiento hexagonal
Vite con sede di 6-angoli
(2 unid.)
(2 pezzi)
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
G1/2"RI – G3/8"RI, 450mm de
G1/2"FI – G3/8"FI, lunghezza
longitud (2 unid.)
450mm (2 pezzi)
Racor G1/2"-G3/8" (2 unidades)
Raccordo a vite G1/2"-G3/8"
(2 pezzi)
Junta plana (2 unidades)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Obturador (2 ud)
Tappo (2 pz.)
Llave allén 2mm
Chiave a brugola 2 mm
Llave especial para el aereador
Chiave speciale dell'aeratore
Llave inglesa S17x115mm (para
Chiave registrabile S17x115mm
cabezas)
(per la testa)
RE – rosca externa
FE – filetto esterno
RI – rosca interna
FI – filetto interno
IT
Rev. 5 May 2018