mothercare summer oak Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para summer oak:

Publicidad

Enlaces rápidos

summer oak
changing unit
user guide
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬
‫ ,نکته مهم! برای استفاده آتی آن را نگه دارید‬IMPORTANT ! CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI, 重要!今後のご
参考のために 保存しておいて下さい, 중요! 나중에 참고를 위해 보관, 重要! 妥善
保存以备日后参考, WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAĆ
UWAŻNIE, IMPORTANTE! MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA, ВАЖНО!
СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA
FUTURAS CONSULTAS, ข้ อ ความส� า คั ญ ! เก็ บ ไว้ ส � า หรั บ การอ้ า งอิ ง ในอนาคด กรุ ณ าอ่ า น
อย่ า งรอบคอบ, ÖNEMLİ! İLERDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
‫دليل المستخدم‬
‫راهنمای کاربر‬
guide d'utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
ユーザーガイド
사용자 설명서
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
kullanım kılavuzu
用户指南
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mothercare summer oak

  • Página 1 ‫دليل المستخدم‬ ‫راهنمای کاربر‬ guide d’utilisation bedienungsanleitung οδηγός χρήστη summer oak panduan pengguna changing unit ユーザーガイド user guide 사용자 설명서 用户指南 instrukcja użytkownika guia do usuário руководство пользователя instrucciones คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ kullanım kılavuzu IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي...
  • Página 2 σημαντικές πληροφορίες , informasi penting, 重要情報 , 중요 정보 , 重要信息, ważne informacje , informações importantes, важная информация , información importante, ข้ อ มู ล สำ า คั ญ , önemli bilgi Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 3 检查清单, lista kontrolna elementów, lista de verificação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจช ิ ้ น ส ่ ว นส ิ น ค ้ า , parça listesi 708mm 708mm 699mm Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 4 检查清单, lista kontrolna elementów, lista de verificação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจช ิ ้ น ส ่ ว นส ิ น ค ้ า , parça listesi Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 5 检查清单, lista kontrolna elementów, lista de verificação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจช ิ ้ น ส ่ ว นส ิ น ค ้ า , parça listesi Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 6 , διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , 組立図, montage-schaubild 조립도 , , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผั ง , kurulum resmi Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 7 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 8 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 9 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 10 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 11 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 12 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 13 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 14 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค ำ า แนะน ำ า ส ำ า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 15 στον τοίχο, pemasangan di dinding, 壁取り付け, 벽면 부착, 墙面安装 , mocowanie do ściany, fixação na parede, крепление к стене , montaje en la pared, การซ่ อ มแซมผนั ง , duvar sabitleyici 3 cm (1¼”) Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 16: Customer Care

    WARNING! When lockable castors / wheels are fitted, ensure they are locked when the changing unit is in use. This product is not to be used for children over 12 months old or 9kg, whichever comes first. This dresser/changing unit is designed to be used with a Mothercare Changing mat. All assembly fittings should be tightened properly.
  • Página 17 .‫يحفظ بعيد اً ا عن الحبال المتدلية، الستائر والثنيات، وبعيد اً ا عن المقابس الكهربائية‬ .Mothercare ‫ال تستخدمي وحدة تبديل المالبس إذا كان هناك أي جزء مفقود أو مكسور حتى يتم الحصول على قطع الغيار المناسبة من‬ .‫افحصي كل التركيبات بشكل دوري للتأكد أن أحداها لم تتفكك‬...
  • Página 18 .‫دور از کابل های روکش دار، پرده های بلند، يا سيم های نرم و همچنين پريز برق نگه داريد‬ .‫ از ميز تعويض قنداق استفاده نکنيد‬Mothercare ‫اگر قطعه ای گم شده و يا شکسته است، تا زمان تهيه قطعه يدکی مناسب از‬...
  • Página 19: Entretien De Votre Produit

    Ce produit ne doit pas être utilisé pour les enfants de plus de 12 mois ou pesant plus de 9 kg, le cas échéant. Cette commode à langer est conçue pour être utilisée avec un tapis de change Mothercare. Tous les raccords de montage doivent être serrés correctement.
  • Página 20: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Dieses Produkt darf nicht für Kinder über 12 Monaten oder über 9 kg (je nachdem, was eher zutrifft) verwendet werden. Diese Wickelkommode ist für die Verwendung mit einer Mothercare Wickelauflage bestimmt. Alle Beschläge sollten korrekt festgezogen werden. Schrauben und Schraubbolzen sollten nicht locker sein, da ein Körperteil des Kindes eingeklemmt werden oder Bekleidung (z.
  • Página 21: Εξυπηρέτηση Πελατών

    Αυτή προϊόν δεν συνίσταται για παιδιά άνω των 12 μηνών ή με βάρος μεγαλύτερο από 9 κιλά. Αυτή η αλλαξιέρα έχει σχεδιαστεί για χρήση με το Στρώμα αλλάγματος Mothercare. Σφίξτε καλά όλες τις συνδέσεις. Οι βίδες και οι κοχλίες δεν πρέπει να είναι χαλαρά.
  • Página 22 Produk ini tidak untuk digunakan anak-anak berusia lebih dari 12 bulan atau 9 kg, atau salah satu dari keduanya. Lemari/unit mengganti baju ini dirancang untuk digunakan bersama kasur Ganti Baju Mothercare. Semua sambungan perakitan harus dikencangkan dengan benar.
  • Página 23 注意!ロック可能キャスター(小車輪) / 車輪が取り付いている場合は チェンジユニット使用時にロックさ れていることを確実にして下さい。 全組み立て部品は適切に締め付けする必要があります。 スクリュー及びボルト緩みによりお子様の体の一部を押し込んだり、衣服(例:ひも、ネックレース、おしゃ ぶりに付いているリボン等)がひっかかる可能性がありますので緩んでいないようにして下さい。 絞首の危 険性があります。 本製品は平らで安定した表面のみで使用して下さい。 注意!チェンジユニット付近の裸火、電気ヒーター、ガスファイヤーその他の原因となる強い熱の危険性にご 注意下さい。 お子様をチェンジ面の上に置いている間、年長のお子様がチェンジユニットに登ることは極めて危険ですの で、登らせないようにして下さい。 引きずっているひも、たれ布や電気のコード、及び電気ソケットから離して下さい。 どの部分でも欠品、破損している場合はマザーケアから正しい交換部品を入手するまでチェンジユニットを使 用しないで下さい。 全取り付け具が緩んでいないように周期的にチェックをして下さい。 チェンジユニットの取り扱い、移動の際は気をつけて下さい。取り扱い不注意により木製家具を傷つける可能 性があります。 壁取り付け用チェンジユニットのために十分なスクリュー、合わせくぎを使用するように気を付けて下さい。 に適合します。 BS EN 12221. 製品のケア 家具は湿った布できれいに拭き、きれいな柔らい布で拭き乾かすことが出来ます。 決して研磨剤、アンモニアベース、漂白ベース、アルコールタイプのクリーナーでは清掃しないで下さい。研 磨剤、漂白剤、アルコール、アンモニアベースの家庭用艶出し剤は使用しないで下さい。 木材は自然の材料です、古くなるとともに色が黒ずみます。 顧客サービス お子様のの安全は貴方の責任です。 本品に支障がある場合、交換部品が必要な場合は最寄りのマザーケア店にご連絡下さい。 Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 24 체인징 유닛에 올라갈 수 있는 나이가 된 아이를 올려두는 것을 매우 위험하며, 이러한 상황을 피해야 합니다. 전기 선줄, 주름선 또는 코드가 닫지 않도록 해주시고, 전기 소켓에서 멀리 하십시오. 제품의 일부가 분실 또는 파손된 경우, Mothercare에서 구입한 정확한 예비 부품으로 교체될 때까지, 이 체인징 유닛을 사용하지 마십시오.
  • Página 25 本产品不适合12个月以上或体重超过9公斤的宝宝使用,以先符合为准。 本梳妆台/换尿布台专门是设计与 Mothercare 的清理软垫一起使用。 要始终正确拧紧所有组装接头。 螺钉和螺栓不得松开,因为宝宝可以挤出部分的身体或衣物(如绳子、项链、橡皮奶嘴挂绳等), 这可能会被挂住。 存在被勒的危险。 本产品必须在平稳的表面上使用 注意换尿布台附近的明火和其他强热源如电动火棒和煤气取暖器等的隐患。 当宝宝躺在换尿布台上时,让较大的孩子爬上换尿布台是极其危险的,必须加以阻止。 远离尾随电缆、布帘或花线;远离电插座。 如果换尿布台的任何部分已缺失或损坏,没有从 Mothercare 处获得正确的零部件前不要使用。 定期检查所有接头,确保没有任何松动。 处理或移动换尿布台时请小心。 不小心处理可能会损坏木制家具。 小心使用壁挂式换尿布台的适当的螺丝和木钉。 符合 BS EN 12221. 照护您的产品 您的家具可用湿布擦拭,然后用干净的软布干燥。 不要使用磨粒、化学清洁剂或家用抛光蜡。 木材是一种天然材料,颜色会日渐变暗。 客户服务 您孩子的安全是您的责任。 如果产品有问题或您需要更换零件,请联系离您最近的 Mothercare 商店。 Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 26: Obsługa Klienta

    Trzymać z dala od przewodów, kabli, firanek i gniazdek elektrycznych. Jeżeli któraś z części zaginie albo złamie się, nei należy używać przewijaka do czasu otrzymania z Mothercare odpowiedniej części zapasowej. Co jakiś czas należy sprawdzić, czy żaden z elementów się nie poluzował.
  • Página 27: Cuidados Com O Seu Produto

    A madeira é um material natural; sua cor escurece com o tempo. assistência ao cliente Você é responsável pela segurança da criança. se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare mais próxima. Version 1.0 31/07/12...
  • Página 28: Уход За Изделием

    Этот продукт не предназначен для детей старше 12 месяцев или весом более 9кг (в зависимости от того, что наступит ранее). Столик для одевания/пеленания предназначен для использования с матрасиком для пеленания фирмы Mothercare. Все крепежные элементы должны быть надлежащим образом затянуты.
  • Página 29: Importante, Guardar Para Futuras Consultas: Leer Detenidamente

    No poner cerca de cables sueltos o eléctricos, de cortinas ni de enchufes eléctricos. Si alguna de las piezas está rota, o si falta alguna pieza, no utilice el cambiador hasta que Mothercare le suministre la pieza de repuesto.
  • Página 30 สิ น ค้ า นี ้ ไ ม่ ไ ด้ ม ี ไ ว้ ส ำ า หรั บ เด็ ก ที ่ ม ี อ ายุ ม ากกว่ า 12 เดื อ นหรื อ มี น ้ ำ า หนั ก มากกว่ า 9 กิ โ ล ข้ อ ใดก็ ต ามที ่ ม าก่ อ น โต๊ ะ แต่ ง ตั ว /เปลี ่ ย นเสื ้ อ ผ้ า ได้ ถ ู ก ออกแบบไว้ ใ ห้ ใ ช้ ก ั บ เสื ่ อ เปลี ่ ย นเสื ้ อ ผ้ า Mothercare ชิ...
  • Página 31: Müşteri Hizmetleri

    Ahşap doğal bir malzeme olduğundan rengi zamanla kararır. müşteri hizmetleri Çocuğunuzun güvenliği sizin sorumluluğunuzdur. bu ürünle ilgili herhangi bir probleminiz yada yedek parça ihtiyacınız varsa, lütfen en yakın Mothercare mağazası ile iletişime geçin. Version 1.0 31/07/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...

Tabla de contenido