Publicidad

Enlaces rápidos

QUICK
INSTALLATION
GUIDE
ARGUS
M2
M I D - T O W E R
P C
C A S E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GAMDIAS ARGUS M2

  • Página 1 QUICK INSTALLATION GUIDE ARGUS M I D - T O W E R C A S E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS 1       Specifications 2       Exploded View & Parts 3       Accessory 4       Side Panel Removal 5       Motherboard Installation 6       PSU Installation 7       3.5" & 2.5" HDD Installation 8       Air Cooling Compatibility 9      Radiator Compatibility 10     I/O Ports 11     I/O Connectors 12     RGB Fan Controller Installation...
  • Página 3: Specifications

    SPECIFICATIONS Model Name ARGUS M2 Case Type MID Tower Motherboard Support ATX, Micro-ATX,Mini-ITX Color Black Expansion Slots Material SPCC & ABS & Tempered glass Window Left (4mm Tempered Glass) IO Light Rainbow Color (ARGB) Drive Bays 5.25" 3.5" 2 x 3.5" or 1 x 2.5"+1 x 3.5"(HDD Cage) 2.5"...
  • Página 4: Exploded View Parts

    EXPLODED VIEW PARTS PARTS PARTS Chassis Body ARGB IO Port Screw LED Strips Tempered Glass Side Panel HDD Cage Right Side Panel Rubber Foot Top Dust Filters Press & Slide Helper Screw Trapezoidal Hair-line Surface Treatment Panel ACCESSORY Figure Parts Name Used for Stand-off 4.75 x 6.5 x 10mm Motherboard...
  • Página 5: Side Panel Removal

    SIDE PANEL REMOVAL PRESS & SLIDE English Português Remove the side panel Remova o painel lateral Español Русский Retire el panel lateral Снимите боковую панель Türk dili Deutsch Seitenblende entfernen Yan paneli çıkarın Polski 日本語 Usuń panel boczny サイドパネルを取り外します Français 한국어...
  • Página 6: Motherboard Installation

    MOTHERBOARD INSTALLATION English Português Lay down the chassis Deite o chassi Install the motherboard in proper location Instale a placa-mãe no local correto e and secure it with screws prenda-a com parafusos Español Русский Tumbe el chasis Снимите подставку Instale la placa base en la posición adecuada Установите...
  • Página 7: Psu Installation

    PSU INSTALLATION English Português Place the PSU in proper location Coloque a PSU no local adequado Español Русский Coloque la PSU en la posición adecuada Поместите блок питания в нужное место Deutsch Türk dili Netzteil an der richtigen Stelle platzieren PSU’yu uygun konuma yerleştirin Polski 日本語...
  • Página 8 3.5" 2.5" HDD INSTALLATION 3.5" HDD 2.5" SSD 2.5" SSD English Português A. 3.5" HDD A. HDD 3.5" Align the HDD into the mounting holes and screw in. Alinhe o HDD nos orifícios de montagem e aperte-o. B. 2.5" SSD B.
  • Página 9: Air Cooling Compatibility

    AIR COOLING COMPATIBILITY 日本語 English Svensk 120 mm x 2 or 140 mm x2 Ovansida 120 mm x 2 eller 140 mm x2 上部120 mm x 2または140 mm x2 Front 120 mm x 3 or 140 mm x2 Framsida 120 mm x 2 eller 140 mm x2 前部120 mm x 2または140 mm x2 or 200mmx2 eller 200mmx2...
  • Página 10: Radiator Compatibility

    RADIATOR COMPATIBILITY English Svensk 日本語 Top 240 mm Ovansida 240 mm 上部 240 mm Front 360 mm or 280 mm Framsida 360 mm eller 280 mm 前部 360 mm または 280 mm Rear 120 mm Baksida 120 mm 後部 120 mm Español Italiano 한국어...
  • Página 11: I/O Ports

    I/O PORTS Power Button Headphone I/O LED Control USB 2.0 LED Strips (L/R) Control USB 3.0 I/O LED Off : Press and Hold the I/O LED Control Button for 3 Seconds. Sync With Motherboard : Press and Hold the LED Strips (L/R) Control Button for 3 Seconds.
  • Página 12: I/O Connectors

    I/O CONNECTORS USB 3.0 POWER POWER POWER RGB sync HD AUDIO STRIPS LED+ LED- via MB (L/R) English Português See your motherboard's manual for front panel header Veja o manual da sua placa-mãe para localizar locations and pin-outs. os locais e os compartimentos do painel frontal. Español Русский...
  • Página 13: Rgb Fan Controller Installation

    RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION English ◆ The Fan Led wiring must be connected to the fan hub in the order you want the lighting effects to be displayed. ◆ Fans must start at "1" and continue in series. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Página 14 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Polski ◆ Okablowanie LED wentylatora należy podłączyć do koncentratora wentylatora w odpowiedniej kolejności, aby uzyskać wyświetlanie żądanych efektów oświetlenia ◆ Wentylatory muszą uruchamiać się przy „1” i kontynuować działanie szeregowo. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Página 15 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Italiano ◆ Il cablaggio del LED ventola deve essere collegato al mozzo della ventola nell'ordine in cui si desidera visualizzare gli effetti luminosi ◆ Le ventole devono partire da "1" e continuare in serie. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Página 16 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Türk dili ◆ Fan LED’i tesisatı, aydınlatma efektlerinin görüntülenmesini istediğiniz sırayla fan göbeğine bağlanmalıdır ◆ Fanlar "1" değerinden başlamalı ve sıralı olarak devam etmelidir. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆ Sıralı olarak bağlanmayan herhangi bir fan iletişimi kesecek ve RGB aydınlatma işlevi çalışmayacaktır ◆...
  • Página 17 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION ภาษาไทย คุ ณ ต้ อ งเสี ย บสายไฟ LED ของพั ด ลมกั บ ดุ ม พั ด ลม เอฟเฟ็ ก ต์ แ สงสว่ า งต่ า งๆ ถึ ง จะปรากฏที ่ พ ั ด ลม ◆ พั...

Tabla de contenido