Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TVSAND58QLED
TV LED UHD 58"/ACCESS 58 SÉRIE 11000
Mode d'emploi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaroid ACCESS 58 11000 Serie

  • Página 1 TVSAND58QLED TV LED UHD 58”/ACCESS 58 SÉRIE 11000 Mode d'emploi...
  • Página 2 VSAN ND58 8QLE Import té par Ma arket Ma ker Bran nd Licens sing – 79 /81 Anci i enne Ro o ute Nationa ale 7-695 570 Dard dilly, Fra...
  • Página 3 Vous pouvez aussi vous rendre à l’adresse www.polaroid.com et consulter la déclaration de responsabilité sociale http://www. polaroid.com/social-responsibility pour en apprendre plus sur les lois spécifiques en vigueur dans votre...
  • Página 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Le symbole ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT Le symbole d’avertissement RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE d’avertissement montrant un éclair dans RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE montrant un point un triangle indique que PANNEAU ARRIÈRE).
  • Página 5  Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou de sources de chaleur, telles que des radiateurs, au-dessus ou à proximité de l’appareil. ● L’appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré. ●...
  • Página 6 L’utilisation exclusive de meubles pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité. S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé. Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu’armoire ou bibliothèque) sans avoir fixé...
  • Página 7: Accessoires

    ACCESSOIRES Guide d’utilisation ........................Télécommande ..........................Socle ..............................Toutes les images dans ce manuel sont données uniquement à titre de référence, l’apparence et l’écran doivent être conformes au produit final.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIÈRES POUR COMMENCER CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............. 1-4 ACCESSOIRES ........................ 4 CARACTÉRISTIQUES ...................... 6 PIÈCES GÉNÉRALES ....................7-8 TÉLÉCOMMANDE ...................... 9-10 PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..............11 CONNEXIONS DE BASE ................... 12-16 OPERATIONS FONCTIONNEMENT DE BASE ................. 15-35 POUR RÉFÉRENCE ENTRETIEN ........................
  • Página 9: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Écran LED 58" Ce téléviseur comprend un écran LED pour fournir une vision claire et un faible rayonnement. Recherche automatique des chaînes télé Réception de programmes numériques Guide des programmes télé Fonction Télétexte (Europe) Lecture multimédia USB Affichage à l'écran multilingue Télécommande avec toutes les fonctions Entrées HDMI, ANT, RJ 45, USB, AV et CI Sorties CASQUE et OPTIQUE...
  • Página 10: Pièces Générales

    PIÈCES GÉNÉRALES UNITÉ PRINCIPALE Vue de face Vue de dessous 1: Capteur de la télécommande. 2: Indicateur LED : ROUGE VEILLE. 3: “ ” Diminuer le volume et déplacement à gauche “ ” Augmenter le volume et déplacement à droite “...
  • Página 11 PIÈCES GÉNÉRALES Vue arrière 1. RJ 45 2. OPTIQUE 3. Entrée USB 4. HDMI 5. Entrée AV 6. ANT 7. Fente pour carte CI 8. Prise écouteurs...
  • Página 12 TÉLÉCO OMMAN 1: ALLU MER/ÉTE INDRE : Pour régler TÉLÉC C OMMAND D E télévi iseur sur les mode es Veille o ou Mise so tensio Sélectio onner pa armi les différen sourc ces de sig gnal. 3: TOUC CHES NU UMÉRIQUE ES : Pour r un acc...
  • Página 13 TÉLÉCOM MMANDE 18: GUIDE Appuy pour afficher guide électr ronique des s programm mes en mod de TV 19: SILEN NCIEUX : P Pour désa ctiver ou activer la sortie sonore du u haut-parle eur. Retour rapid de) : Lectur re arrière ra apide.
  • Página 14 PRÉPARA ATION DE LA TÉLÉC COMMAND INSTALLA ATION DES S PILES Installez l es piles co omme indiq qué ci-dess sous. Veille ez à ce que les bornes s + et - sont t orientées comme in diqué dans s le compa rtiment à...
  • Página 15: Connexions De Base

    CONNEXIONS DE BASE  Assurez-vous que tous les câbles sont déconnectés de l’unité principale avant de connecter la source au secteur.  Lisez attentivement les instructions avant de connecter d’autres équipements. CONNEXION À LA SOURCE D’ALIMENTATION Vers une prise de courant CONNEXION D’UNE L’ANTENNE EXTERNE Connectez ne antenne externe dans la prise d’antenne pour obtenir une meilleure...
  • Página 16 CASQUE Connexion d’équipements externes intelligents pour la transmission de données, à l’heure actuelle, le marché a été spécialement conçu pour la télé portable K-song permet à un micro de se connecter à la sortie casque. Le micro sans fil est comme une chanson d’un vent violent, il suffit de le connecter à...
  • Página 17 RJ 45 et HDMI Réticule Utilisez un câble RJ 45 pour pouvoir regarder des vidéos sur Internet. Certains téléviseurs permettent également de télécharger des vidéos sur Internet pour les regarder à tout moment. Un câble HDMI connecte un ordinateur au téléviseur et en fait un moniteur capable de synchroniser l’image et le son de l’ordinateur.
  • Página 18: Fonctionnement De Base

    AVANT TOUTE UTILISATION VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉQUIPEMENTS ET LA PRISE D'ALIMENTATION SONT CONNECTÉS CORRECTEMENT ET QUE L'APPAREIL EST RÉGLÉ SUR LE MODE APPROPRIÉ. FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE de la télécommande ou de l’appareil pour l’allumer (le témoin devient bleu) ; appuyer de nouveau pour l’éteindre (mode veille ;...
  • Página 19 FONCTIONNEMENT DE BASE CONFIGURATION INITIALE Lors de la première prise en marche de votre téléviseur, l’assistant de configuration vous guide dans la configuration des paramètres de base. À effectuer en respectant les conseils de la première configuration. Cette fonction est utilisée pour le code de couplage de la télécommande. Une fois le couplage réussi, vous pouvez utiliser la télécommande Bluetooth pour commander le téléviseur.
  • Página 20 FONCTIONNEMENT DE BASE Choisissez «OUI» pour accepter et obtenir les informations sur la localisation de votre appareil afin d’avoir davantage de fonctions. Choisissez «OUI» pour accepter d’envoyer automatiquement des informations de diagnostic à Google afin d’améliorer le pouvoir discriminant. Votre appareil est compatible Android TV, appuyez sur la touche ► pour sélectionner la fonction d'exploration.
  • Página 21 FONC CTION NEME NT DE BASE Confirmez à nouveau l e mot de pa asse et le ma aintenir coh érent. Utilis ez la téléco ommande po our entrer le mot de pas sse et termin ner sa confir rmation. Utilisez ▼/ /▲...
  • Página 22 FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez sur la touche OK pour accepter (Clause de non-responsabilité). Vous pouvez regarder la télé une fois la configuration terminée. ÉCRAN D'ACCUEIL Appuyez sur la touche ACCUEIL pour aller à la page d’accueil ① Ouvrez Google assistant lancez une recherche vocale ou utilisez la recherche au clavier ②...
  • Página 23 FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez sur la touche SOURCE pour afficher la liste des sources. Vous pouvez sélectionner la source souhaitée. NAVIGATION DANS LES MENUS Il y a deux façons pour accéder. Première façon, appuyez sur la touche MENU pour afficher les options du téléviseur, utilisez ▼/▲/◄/►...
  • Página 24 FONCTIONNEMENT DE BASE Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l’élément à régler. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et retourner au menu précédent. CHAÎNE Chaînes : Afficher le sous-menu de recherche en fonction des différents modes d’installation des chaînes.
  • Página 25 FONCTIONNEMENT DE BASE Antenne Menu -› Paramètres -› Chaînes -› Mode d’installation des chaînes, choisissez Antenne ou Câble. Accédez à Menu -› Paramètres -› Chaîne -› Chaînes. La recherche des chaînes accède directement dans l’interface de la plate-forme de recherche automatique TVA + TNT d’Antenne.
  • Página 26 FONC CTION NEME NT DE BASE Simple rec cherche RF : Recherche e manuelle TNT, à gauc che et à dro ite après la sélection d du canal RF, OK pour re cherche dire ecte. Câble Menu - -› Paramètre es -›...
  • Página 27 FONCTIONNEMENT DE BASE COMPTES ET CONNEXION Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner Connexion ou Ignorer. APPLICATIONS Dans ce menu, vous pouvez définir les autorisations de l’application et afficher les listes des applications. Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l’élément à régler. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
  • Página 28 FONCTIONNEMENT DE BASE DATE et HEURE Date et heure automatiques- Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. (En option : Utiliser l’heure fournie par le réseau, Désactivé) Régler la date : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
  • Página 29 FONCTIONNEMENT DE BASE LANGUE : Langue : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour choisir une langue. Clavier Clavier actuel : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
  • Página 30 FONCTIONNEMENT DE BASE Extinction automatique de l’appareil : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé. Allumage automatique du téléviseur : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé. Version HDMI EDID : Afficher la version EDID.
  • Página 31 FONCTIONNEMENT DE BASE Gamma : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. (En option : Sombre, Moyen, Brillant). Temp.de Couleur : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
  • Página 32 FONCTIONNEMENT DE BASE STOCKAGE Stockage interne partagé : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. Stockage amovible : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. (Remarque : Afficher les appareils externes si disponibles) ÉCRAN D'ACCUEIL Dans ce menu, vous pouvez définir chaînes, applications et licences open source.
  • Página 33 FONCTIONNEMENT DE BASE Dans ce menu, vous pouvez définir des applications consultables, filtres de recherche sécurisée, blocage des expressions offensantes et licences open source. Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l’élément à régler. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu précédent.
  • Página 34 FONC CTION NEME NT DE BASE ▼/▲ pour s Démarrer m maintenant t : Utilisez le es touches sélectionne r une option n, puis appu uyez sur OK pour accéd der à l'écono omiseur d'éc cran. EMPLACEM MENT ▼/▲ pour État de l’e mplacemen nt : Utilisez l...
  • Página 35 FONCTIONNEMENT DE BASE Texte à contraste élevé : Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé. RÉINITIALISER Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. Réinitialiser-effacer tout. RÉINITIALISER Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu Réinitialiser-effacer tout. TÉLÉCOMMANDE ET ACCESSOIRES Dans ce menu, vous pouvez coupler des appareils Bluetooth.
  • Página 36 FONCTIONNEMENT DE BASE Relâchez les touches dès que le témoin se met à clignoter. La télécommande envoie le signal de couplage au téléviseur et affiche les informations de la télécommande sur le côté droit de l’écran. Appuyez sur la touche OK pour afficher le couplage. Si couplé est affiché, la connexion est établie. Si couplage impossible apparaît, la connexion a échoué.
  • Página 37: Entretien

    ENTRETIEN  Assurez-vous d’appuyer sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE pour mettre le téléviseur en mode veille et débranchez la fiche d’alimentation avant de l’entretenir.  Essuyez le téléviseur avec un chiffon doux et sec.  Si la surface est extrêmement sale, essuyez-la avec un chiffon trempé dans une solution d’eau savonneuse que vous essorez bien, puis essuyez à...
  • Página 38: Installation Du Support

    INSTALLATION DU SUPPORT Votre téléviseur est emballé avec le support et l’écran séparés. Avant d’utiliser ce téléviseur, il faut commencer par installer le support conformément aux consignes ci-dessous. Étape 1 Placez l’écran face vers le bas sur un chiffon doux ou un coussin pour éviter de l’endommager.
  • Página 39: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS RÉFÉRENCE TVSAND58QLED.133 N° DE MODÈLE TVSAND58QLED Nom du modèle Écran LED 58 pouces Résolution 3840x2160 pixels 1,07 billion Nombre de couleurs Contraste 5000:1 Format d’image 16:9 Tuner DVB-T, DVB-C, DVB-T2 Alimentation du téléviseur 100-240V~50/60Hz 2A Consommation 150W Dimensions 1298x269x816mm Poids Environ 14.6kg Socle...
  • Página 40 Télécomm mande ........................... Guide d’ut tilisation ........................... Toutes le es images dans ce manuel s sont donn nées uniqu uement à titre de référence, l’apparenc ce et l’écra an doivent ê...
  • Página 42: Dépannage

    DÉPANNAGE Vérifiez les points suivants avant d’attribuer des dysfonctionnements à cet appareil : Symptôme [COURANT] Solution Pas d’alimentation. Insérez à fond la fiche d’alimentation dans la prise secteur. Pas d’image. Assurez-vous que l’équipement est correctement connecté.  Assurez-vous que l’équipement est correctement connecté. ...
  • Página 43: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie MODE DE PRISE EN CHARGE : Votre produit est garanti pendant 2 ans. Pour obtenir de l’aide, contactez le Service à la clientèle au 0811 482 202 Il vous sera alors demandé la pièce défectueuse et la facture d’origine attestant du règlement du produit.
  • Página 44 La garantie ne porte que sur le droit à la réparation ou au remplacement du produit garanti. En conséquence, les dommages indirects résultant d’une panne ou d’une détérioration ne sont pas couverts par la garantie et notamment :  Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage ; ...
  • Página 45 ASSISTANCE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de téléphone du centre de service après-vente : NUMÉRO DE PAYS E-MAIL TÉLÉPHONE www.mms- (+33) 0811 482 202 sav@market-maker.com support.net (Uniquement pour la France métropolitaine) +352.26.11.00.90 support_BE@market-maker.fr +49359127224626 Service@letmerepair.com 199 309 314 helpdesk@stitaly.it + 34952179479 support_ES@market-maker.fr...
  • Página 46 ÉLIMINAT TION DE S PROD UITS ÉLE ECTRIQUE ES ET É ÉLECTRON NIQUES P PAR LES UTILISAT TEURS FIN NAUX DANS S L’UNION N EUROPÉ ENNE Ce symbo ole sur le produit ou u sur le ré écipient in ndique que e ce produ uit ne peu t pas être...
  • Página 47 © 2020. To ous droits ré éservés. Les s logos Pola roid, Polaro oid Color Sp ectrum et P Polaroid Cla ssic Border son nt des marqu ues déposé es de PLR IP P Holdings, LLC, utilisé es avec auto orisation.
  • Página 48 TVSAND58QLED TVLED UHD 58”/ A CCESS 58 SERIE 11000 User Manuel...
  • Página 49 VSAN ND58 8QLE Import ted by M Market Maker B Brand L Licensin ng – 79/ / 81 Ancienne Route Nation ale 7-69 9570 Da ardilly, France...
  • Página 50 You may also go to www.polaroid.com and reference Social Responsibility http://www. polaroid.com/social-responsibility to learn more about the specific laws in your area and to locate a collection facility near your home.
  • Página 51 PORTAN NT INS STRUC CTIONS SAFETY PR RECAUTION CAUTION RISK OF ELECTRIC C SHOCK DO NOT OP The warn ning sign sh howing an The warnin ng sign sho owing a CAUTION: : TO AVOID D THE RISK exclamat tion point i in a lightning b bolt in a tria...
  • Página 52  Do no t attempt t to open or disassemb ble the dev vice. This w would expo ose you to dangerous voltage  The slo ots and ope enings of th he device a re intended d for ventila ation and to o ensure its s operation.
  • Página 53 CAUTI ION: to avo id accident ts, this devic ce must be securely at ttached to t the floor or wall accord ding to the i installation instruction CAUTION: T TO AVOID E EYE HAZAR RDS:  It is be est to have soft indire ct lighting t...
  • Página 54 TABLE OF CONTENTS GETTING STARTED IMPORTANT INSTRUCTIONS...................1-3 ACCESSORIES………....................... ..3 FEATURES........................5 GENERAL PARTS......................6-7 REMOTE CONTROL....................8-9 REMOTE CONTROL PREPARATION................10 BASIC CONNECTION....................11-13 OPERATIONS BASIC OPERATIONS.........................14-33 FOR REFERENCE MAINTENANCE......................34 WALL MOUNTING………………………………………………………………........34 STAND INSTALLATION………………………………………………………………….
  • Página 55: Features

    FEATURES 58" LED Display This unit has a built-in LED display window to provide clear vision and low radiation. Support Auto TV Scanning Support Digital Broadcasting Reception Support TV Guide Function Support TELETEXT (Europe) Function Support USB Multimedia Playback Support Multi-languages On Screen Display Support Full Function Remote Control Support HDMI, ANT,RJ 45,USB, AV and CI Input Support EARPHONE and OPTICAL...
  • Página 56: General Parts

    GENERAL PARTS MAIN UNIT Front View Bottom view Remote control sensor. 2: Indicator-LED: RED STANDBY. 3: " " VOL- and move left " " VOL+ and move right " " CH- and move down " " CH+ and move up - short press to confirm enter the menue.
  • Página 57 GENERAL PARTS Back View 1.RJ 45 2.OPTICAL 3.USB INPUT 4.HDMI 5.AV IN. 6.ANT 7.CI slot. 8.Headphone output.
  • Página 58 REMOTE C CONTROL REM MOTE CONTROL Power r: To set th e TV to Sta ndby or Po ower On mo odes. Select amo ng the diffe erent input t signal sou urces. NUMB BER KEY : Fo or direct ac ccess to ch hannels.
  • Página 59 18: GUIDE E: Press to o display el lectronic p programme guide in TV m mode. 19: MUTE : To disa able or en nable the speaker sound outpu everse) : Re everse play yback rapid dly. ay/Pause) : Start play yback or Pa ause playba ack.
  • Página 60 REMOTE C CONTROL PREPARAT TION BATTERY INSTALLAT TION Install the e batteries a as the follo owing pictu ures. Be sur re + and – t terminals a are position ned as indicated in the batte ery compa rtment (Fig g1).
  • Página 61: Basic Connection

    BASIC CONNECTION  Ensure all the cables are disconnected from the main unit before connecting to AC power source.  Read through the instructions before connecting other equipments. CONNECTING TO AC POWER SOURCE To power outlet CONNECT EXTERNAL ANTENNA TO UNIT Install external antenna into antenna jack for best picture.
  • Página 62 HEADPHONE Connection of intelligent external equipment for data transmission, at present, the market has been specially designed for portable TV K song make the microphone can connect the headphone jack. Like a violent wind song's wireless microphones, just connect it to TV headphone jack, and acoustics, can enjoy karaoke OPTICAL In the back of audio-visual equipment, there are Optical...
  • Página 63 RJ 45 and HDMI Use RJ 45 that You can browse video on the Internet. Some TV sets can also download video on the Internet for watching at any time The HDMI cable connects the computer to the TV, making the TV a monitor for the computer, capable of synchronizing images and sounds from the computer USB and ANT...
  • Página 64: Basic Operations

    MAKE SURE ALL THE EQUIPMENTS AND POWER PLUG ARE CONNECTED PROPERLY AND THE UNIT IS SET IN CORRECT MODE BEFORE KINDS OF OPERATIONS. BASIC OPERATION Press POWER button on the unit or remote control to power ON the unit ; press it again to power OFF (standby mode) the unit (indicator will glow red).
  • Página 65 BASIC OPERATION INITIAL SETUP The first you turn your TV,the setup wizard will guide you through setting up basic settings. Please according to the text tip to first time setup This function is used for the remote control pair code. After the code is successful,you can use the Bluetooth remote control to operate the TV.
  • Página 66 Agree to Google to get the location information of your device to get more features,choose “YES” to accept. By agreeing to automatically send diagnostic information to Google to improve discriminative power, choose “YES” to accept. Your device is powered by Android TV and press ► button to select the browsing feature. You can get mroe apps from Google Play and press ►...
  • Página 67 For selecting the mode, press ▼ ▲ to select Home mode and press OK to confirm. Confirm the selected mode again. Select “YES” to confirm the selected mode and select “No” to return to the previous step. Let this device be detected as a Google Cast device and allow Google Assistant and other services to wake this device up to respond to Cast commands, even when on standby and the screen is off.
  • Página 68 ① open the google assistant start a voice search or use keyboard search. ② Among the applications installed on the TV, the icons for the favourite applications are shown inside here.(Favourite applications can be added/deleted/ changed its order by users.) Apps: Click to jump to Apps screen where all the installed applications are listed.
  • Página 69 2.Press▼ ▲ button to select what you want set. 3.Press OK to enter setting. Press BACK to return to the previous menu if the main menu is displayed, pressing BACK will close the on-screen menu. Netwerk & Internet 1.Press▼ ▲ button to select what you want set. 2.
  • Página 70 type. Antenna: Set the signal type to antenna. When set to Antenna, theTV can receive analog and digital (DVB-T/DVB-T2) broadcasting signals. Cable: :Set the signal type to cable. When set to Cable, theTV can receive analog and QAM broadcasting signals. Auto Channel Update Parental controls: Press ▼...
  • Página 71 Analog Ma nual Scan: Manual ATV V search stat tion. After in nput the freq quency poin t, you can se elect up or down searc ch station.. Single RF-s scan: DTV m manual searc ch, left and r right after se electing RF Channel, dir rectly OK se...
  • Página 72 Single RF-scan: manual search station. ACCOUNTS & SIGN IN Press UP/DOWN button to select Sign in or Skip APPS In this menu,you can set the APP permissions,and read the app lists. 1.Press ▼ ▲ button to select what you want set. 2.Press OK button to adjust.
  • Página 73 In this menu,you can read the information and settings of TV. 1. Press ▼ ▲ button to select what you want set. 2. Press OK button to adjust. After finishing your adjustment, press BACK button to return to the previous menu. Date &...
  • Página 74 Language: Press ▼ ▲button to select the option then press OK button to enter the select language. KEYBOARD Current keyboard: Press ▼ ▲button to select the option then press OK button to enter the sub-menu. Gboard Settings: Press ▼ ▲button to select the option then press OK button to enter the sub-menu. Mange Keyboards: Press ▼...
  • Página 75 er: Press ▼ ▲button to Sleep Time select the o option then press OK bu utton to ente er the sub-m menu. (Optional: off, 10 minu tes, 20 minu utes, 30 min nutes, 40 min nutes, 50 m inutes, 60 m minutes, 90 m minutes,120 minutes).
  • Página 76 Sound Style: Press ▼ ▲button to select the option then press OK button to enter the sub-menu. (Optional: user, Standard, Vivid, Sport, Movie, Music,News). Balance: press ◄ to decrease the parameter. Press ► increase the parameter Sound Surround: Press ▼ ▲button to select the option then press OK button to select ON/OFF. Equalizer Detail: Press ▼...
  • Página 77 HOME SCREEN In this menu, you can set channels, apps, open source licenses. Press ▼ ▲ button to select what you want set. 2. Press OK button to adjust. After finishing your adjustment, Press BACK button return to the previous menu. Retail Mode Retail-mode: Press ▼...
  • Página 78 CHROMECASE BUILT-IN In this menu, you can read the information and settings of Chromecast. U kunt in dit menu de informatie en instellingen van Chromecast bekijken. 1. Press ▼ ▲ button to select what you want set. 2. Press OK button to adjust. After finishing your adjustment, Press BACK button return to the previous menu.
  • Página 79 Press ▼ ▲b Usage & di iagnostics: button to se elect the opt tion then pre ess OK butto on to choos se ON/OFF. Accessibil ess ▼ ▲but Audio Desc cription: Pre tton to selec ct the option n then press s OK button to choose O ON/OFF..
  • Página 80 In this menu, you can pair Bluetooth devices. 1. Press the “MENU” and “LEFT” buttons at the bottom of the remote control for 5 seconds. 2. When the LED starts to flash, release it. The remote controller will send the pairing signal to the TV and display the information of the remote control on the right side of the screen.
  • Página 81: Maintenance

    MAINTENANCE  Be sure to press POWER button to set the player to the standby mode and disconnect the power plug before maintaining the player. ● Wipe the player with a dry, soft cloth. ● If the surface is extremely dirty, wipe clean with a cloth which has been dipped in a weak soap-water solution and wrung out thoroughly, and then wipe again with a dry cloth.
  • Página 82: Stand Installation

    STAND INSTALLATION Your TV is packaged with the Stand and the Cabinet separated. Before enjoying this TV, please carry out the Stand Installation according to the instructions below. Step 1 Place the TV faced down on a soft cloth or cushion to prevent the panel from being damaged.
  • Página 83 SPECIFICATIES REFERENTIE TVSAND58QLED.133 MODEL N° TVSAND58QLED Model titel LED screen 58 inches Resolution 3840x2160 pixels Color number 1.07billion Contrast 5000:1 Ratio 16:9 Tuner DVB-T, DVB-C, DVB-T2 TV rated voltage 100-240V-50/60HZ 2A Consumption 150W Dimensions 1298x269x816mm Weight (ca.) 14.6 Base 2 pieces, removable Operating temperature 5-35°C Remote control rated voltage...
  • Página 84: Specifications

    The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. Spec sheet about energy Brand Polaroid Reference TVSAND58QLED Energy efficiency grade Screen size 146 cm;...
  • Página 86 GENERAL TROUBLESHOOTING Check the following points before assuming malfunctions of this unit: Symptom[COMMON] Remedy No power. Insert the power plug securely into the power outlet No picture. Ensure that the equipment is connected properly ● No sound. ● Ensure that the equipment is connected properly. ●...
  • Página 87: Warranty Conditions

    Warranty conditions OPERATING MANAGEMENT: Your product is guaranteed 2 years. To request support, contact the customer service at 0811 482 202 You will then be asked the defective part and the original invoice stating the product regulation. We may ask you for photos of your appliance. FAILURE TO PACKING: If it appeared, after unpacking the product or device, a vice preventing the use of the product in its expected configuration, contact the customer service within 72 hours worked.
  • Página 88 UPPO ease refer you to the e board be elow to fin d easily yo our after s sales numb ber: LAND ELEFOONN NUMMER E-MAIL www.mms- (alleen v voor +33) 0811 4 482 202 sav@mar ket-maker .com support.net grootsted delijk Frankr ijk) support_...
  • Página 89 PLR IP Holdings, LLC, its licensees and affiliates, fully support all electronic waste initiatives. As responsible stewards of the environment, and to avoid violating established laws, you should properly dispose of this product in compliance with all applicable regulations, directives or other governances in the area where you reside. Please check with local authorities or the retailer where you purchased this product to determine a location where you can appropriately dispose of the product.
  • Página 90 © 2020. A All Rights Reserved . Polaroid d, Polaroid d Color Sp ectrum an nd Polaroi Classic B Border Log go are trad demarks o...
  • Página 91 TVSAND58QLED TV LED UHD 58" /ACCESS 58 SERIE 11000 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 92 TVSAN ND58 8QLE Importad do por Ma rket Make er Brand Li icensing – – 79/81 An ncienne Ro o ute Natio o nale 7- 69570 Da ardilly, Fra ancia...
  • Página 93 También puede acceder a www.polaroid.com y abrir Responsabilidad Social http://www.polaroid.com/social-responsibility para saber más sobre las leyes específicas de su región y localizar unas instalaciones de recogida cercanas a su casa.
  • Página 94 NSTRU UCCIO ONES IM MPORT TANTES PRECAUC CIONES DE E SEGURID PRECAUCIÓ ÓN IESGO DE DESC CARGA ELÉCTRICA NO ABRIR El símbolo d de advertencia a con un signo El símbolo de e advertencia c con un rayo de exclama ación dentro d e un triángulo dentro de un...
  • Página 95  Deje sie mpre alreded dor una separ ración mínima a de 10 cm pa ara garantizar r una ventilac ción suficient  No intro oduzca nunca a un objeto en estas ab erturas, ya q que podría e entrar en con ntacto con c componentes eléctrico...
  • Página 96 USO Y MANEJ JO DE LAS PI LAS:  PRECAU UCIÓN: riesgo o de explosió ón si las pilas no están cor rectamente c colocadas o s si se reemplaz zan por un modelo que no sea si imilar o sea in ncompatible.
  • Página 97 ÍNDICE GUÍA DE INICIO INSTRUCCIONES IMPORTANTES ······································································ 1 ACCESORIOS ······································································································ 3 FUNCIONES ········································································································· 5 PRESENTACIÓN GENERAL ·················································································· 6 MANDO A DISTANCIA ························································································· 8 PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ······················································ 10 CONEXIÓN BÁSICA ···························································································· 11 MANEJO FUNCIONAMIENTO BÁSICO ············································································· 14 COMO REFERENCIA MANTENIMIENTO ······························································································...
  • Página 98 FUNCIONES Pantalla LED de 58" Este producto tiene incorporada una pantalla LED que proporciona una visión clara y una baja radiación. Búsqueda automática de canales de TV Recepción de emisiones digitales Compatible con guía TV Compatible con TELETEXTO (Europa) Compatible con reproducción multimedia mediante USB Instrucciones en pantalla en varios idiomas Mando a distancia con todas las funciones Entradas HDMI, ANTENA, RJ 45, USB, AV y CI...
  • Página 99 PRESENTACIÓN GENERAL UNIDAD PRINCIPAL Vista frontal Vista inferior Sensor del mando a distancia. 2: Indicador LED: ROJO EN ESPERA. 3: " " VOL- y mover a la izquierda " " VOL+ y mover a la derecha " " CH- y mover hacia abajo "...
  • Página 100 Vista posterior RJ 45 ÓPTICA 3. Entrada USB 4. HDMI 5. ENTRADA AV 6. ANT Ranura CI. Salida de auriculares...
  • Página 101 MANDO A A DISTANCI MANDO O A DISTANCIA 1: ENDIDO: e ncender el l televisor o pone erlo en esp pera. 2: Seleccione entre las d iferentes f fuentes de e ntrada de s señal. 3: TECL LAS NUMÉR RICAS: par a acceder direc ctamente a...
  • Página 102 18: GUID DE: pulse p para visualiz zar la guía elect trónica de programas s en el mod do TV 19: SILE ENCIO: des activar o a ctivar el so onido del a altavoz. 20: Retroceso) ): reproduc cir rápidam ente hacia a atrás.
  • Página 103 PREPARA ACIÓN DEL MANDO A DISTANCI COLOCACI IÓN DE LAS P PILAS Instale las p pilas como s e muestra en n las ilustrac ciones siguie ntes. Asegúr rese de que l los polos + y y - están colocados c como se indi ica en el com mpartimento...
  • Página 104 CONEXIÓN BÁSICA  Asegúrese de que todos los cables están desconectados de la corriente antes de conectarlo a una fuente de alimentación de CA.  Lea detenidamente las instrucciones antes de conectar otros equipos. CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE CA A la toma de corriente CONEXIÓN DE LA ANTENA EXTERNA AL APARATO...
  • Página 105 AURICULARES Conexión para equipos externos inteligentes, actualmente el mercado está diseñado especialmente para karaokes portátiles para TV, pudiendo conectarse el micrófono a la toma para auriculares. Como un micrófono inalámbrico para canciones con viento fuerte, solo hay que conectarlo a la toma de auriculares del TV y la acústica le permitirá disfrutar del karaoke.
  • Página 106 RJ 45 y HDMI Utilice la RJ 45 para ver vídeos de Internet. En algunos televisores también puede descargarse el vídeo de Internet para verlo en cualquier momento El cable HDMI conecta el ordenador con el TV, haciendo de este un monitor, capaz de sincronizar imágenes y sonido procedente del ordenador.
  • Página 107 ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES Y EL ENCHUFE ESTÁN CONECTADOS CORRECTAMENTE Y QUE LA UNIDAD ESTÁ AJUSTADA EN EL MODO CORRECTO ANTES DE CUALQUIER TIPO DE OPERACIÓN. FUNCIONAMIENTO BÁSICO Pulse el botón de ENCENDIDO en la unidad o en mando a distancia para encender la unidad; vuelva a pulsarlo para apagarla (modo en espera, el indicador se ilumina en rojo).
  • Página 108 CONFIGURACIÓN INCIAL La primera vez que encienda el TV, el asistente de configuración la guiará para realizar los ajustes iniciales. Realice los ajustes respetando los consejos para la configuración inicial. Esta función se utiliza para el código de emparejamiento del mando a distancia. Una vez introducido el código correctamente, puede utilizar el mando a distancia por Bluetooth para manejar el TV.
  • Página 109 Seleccione "SÍ" para aceptar que Google acceda a la información de localización de su dispositivo para ofrecerle más funciones. Seleccione "SÍ" para aceptar enviar automáticamente información de diagnóstico a Google para mejorar la capacidad de discriminación. Su dispositivo funciona con Android TV pulse el botón ► para seleccionar la función de exploración. Puede obtener más aplicaciones en Google Play, pulse ►...
  • Página 110 Confirme nuevamente la contraseña. Utilice el mando a distancia para introducir la contraseña y realizar la confirmación de la misma. Para seleccionar el modo, pulse el botón ▼ ▲ para seleccionar Inicio y después OK para confirmar. Confirme nuevamente el modo, seleccione "SÍ" para confirmar el modo seleccionado o "NO" para volver al paso anterior. Permita que el dispositivo sea detectado como dispositivo Google Cast y permita que el Asistente de Google y otros servicios lo activen para responder a las instrucciones de emisión, aunque esté...
  • Página 111 Pulse el botón OK para aceptar (Exención de responsabilidad). Una vez finalizada la configuración, puede ver el TV. PANTALLA DE INICIO Pulse página de INICIO para Ir a la página inicio. ① Abra el asistente de Google para iniciar una búsqueda por voz o utilice el teclado para buscar ②...
  • Página 112 NAVEGAR POR EL MENÚ EN PANTALLA Hay dos formas de acceder. La primera, en TV en directo, pulse el botón MENU para mostrar las opciones de TV, pulse ▼ ▲ ◄ ► para seleccionar el menú de ajustes y a continuación OK para confirmar. La segunda, en la pantalla de INICIO, pulse el botón ►...
  • Página 113 Menú->Aj ustes->Canal-> >Modo de insta alación de cana ales, seleccion ne Antena o Cab ble. 2. Vaya a Me enú->Ajustes-> Canal->Canale 3. La búsque eda de canales s accede direct tamente a la pla ataforma de bú úsqueda autom mática ATV + DT TV de antena.
  • Página 114 avanzado ; otros tienen l os modos de b búsqueda avanz zado, rápido y completo. Búsqueda de e una única RF: búsqueda man nual de emisor CUENTA E INI ICIO DE SESIÓ ÓN Pulse los boto ones ARRIBA/ A ABAJO para sel leccionar inicia ar sesión u omi itir.
  • Página 115 Pulse el b botón OK para realizar el ajus ste. Después de finalizar los s ajustes, pulse e el botón BACK K para volver a al menú anterio FECHA Y HOR n ▼ ▲ para sele Fecha y hora automáticas - - pulse el botón eccionar la opc ción y pulse a c...
  • Página 116 ENTRADAS lse el botón ▼ ▲ para selecci Entradas: pul ionar la opción n y pulse a cont tinuación OK pa ara acceder al submenú. ón ▼ ▲ para se Control HDM I: pulse el botó eleccionar la op pción y pulse a a continuación OK para selecc cionar...
  • Página 117 Restablecer a ajustes predet terminados: R establecer tod dos los ajustes a los valores p redeterminado os de fábrica. SONIDO otón ▼ ▲ para Estilo de soni ido: pulse el bo seleccionar la a opción y pulse e a continuació ón OK para acc ceder al subme nú.
  • Página 118 PANTALLA DE E INICIO En este menú puede selecci onar los canale es, las aplicaci iones y las licen ncias de código o abierto. otón ▼ ▲ para Pulse el b a seleccionar lo o que desee aju ustar. 2. Pulse el b otón OK para r realizar el ajust Después d...
  • Página 119 (Opciones: ap pagar pantalla, fondo, colores botón ▼ ▲ par Cuándo empe ezar: pulse el b a seleccionar l la opción y puls se a continuaci ión OK para acc ceder al subme enú. (Opciones: 5 m minutos, 15 min nutos, 30 minu tos, 1 hora, 2 h oras).
  • Página 120 MANDO A DISTA ANCIA Y ACCESOR RIOS En este menú pud de emparejar los d dispositivos Blueto ooth. Pulse durant e 5 segundos los b botones "MENU" e e "IZQUIERDA" de e la parte inferior d del mando a distan ncia.
  • Página 121 MANTENIMIENTO  Asegúrese de poner el botón de encendido en el modo en espera (stanby) y desconectar el enchufe antes de realizar el mantenimiento.  Limpie el aparato con un paño suave y seco.  Si la superficie está muy sucia, pase un paño humedecido en una solución de agua y un jabón suave, frote a conciencia y pase a continuación un paño seco.
  • Página 122 INSTALACIÓN DEL SOPORTE El televisor está embalado con el soporte y el cuerpo separados. Antes de comenzar a disfrutar del TV, realice la instalación del soporte de acuerdo con las instrucciones expuestas a continuación. Paso 1 Coloque el TV hacia abajo sobre un paño suave o cojín para evitar que la pantalla se dañe.
  • Página 123 ESPECIFICACIONES REFERENCIA TVSAND58QLED.133 Núm. de modelo TVSAND58QLED Denominación del modelo Pantalla LCD de 58 pulgadas Resolución 3840 x 2160 píxeles Número de colores 1,07 G Contraste 5000:1 Formato 16:9 Sintonizador DVB-T.DVB-C.DVB-T2 Tensión recomendada 100 - 240 V - 50/60 Hz 2 A Consumo 150 W Dimensiones...
  • Página 124 Ficha de especificaciones energéticas Marca Polaroid Referencia TVSAND58QLED Nivel de eficiencia energética Tamaño de pantalla 146 cm - 57.5 pulgadas Consumo eléctrico en modo encendido (W) 120 W Consumo eléctrico anual para 4 horas/día, 365 días/año 176 kWh/año Consumo eléctrico en modo suspensión (W) <...
  • Página 126 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe los puntos siguientes antes de considerar un fallo de funcionamiento en la unidad: Síntoma [COMÚN] Solución No se enciende. Introduzca el enchufe bien ajustado en la toma de corriente. No hay imagen. Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado. •...
  • Página 127 Condiciones de la garantía FUNCIONAMIENTO: El producto cuenta con una garantía de 2 años. Para solicitar asistencia, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 0811 482 202 Se le solicitará la pieza defectuosa y la factura original indicando la regulación del producto. Puede que se le soliciten fotografías de su dispositivo.
  • Página 128 ASISTEN NCIA T TÉCNIC Consulte e en la siguien nte tabla el nú úmero del ser rvicio posven ta que le corr responda: AÍS NÚMERO DE TELÉFONO RREO ELECTRÓ ÓNICO (+33) 0 811 482 202 sav@ @market-make r.com www.mms-s support.net (sólo par ra Francia metrop...
  • Página 129 PLR IP Holdings, LLC, sus concesionarios y afiliados, apoyan totalmente todas las iniciativas relativas a los residuos electrónicos. Como responsable de la gestión medioambiental y para evitar infringir de las leyes establecidas, debe eliminar estos productos de forma apropiada, cumpliendo todas las normativas, directivas y directrices aplicables en la zona en la que resida.
  • Página 130 Instan ntáneamente fiable. Los lo ogotipos Pola aroid borde clá ásico y Espec ctro de Color P Polaroid le ind dican que ha adquirido un n producto qu ue ejemplifica a las mejores c calidades de n nuestra marca...
  • Página 131 TVSAND58QLED 58"-UHD-LED-TV/ACCESS 58 SERIE 11000 Benutzerhandbuch...
  • Página 132 TVSAN ND58 8QLE Impor rtiert vo on Mark et Make er Brand d Licens sing – 7 79/81 Ancien nne Rou ute Nati ionale 7 7-69570 0 Dardill ly, Frank kreich...
  • Página 133 Ort oder bei Ihrem Händler über entsprechende Annahmestellen, bei denen Sie dieses Produkt entsorgen können. Sie können auch www.polaroid.com besuchen und „Sozialverantwortung“ http://www. polaroid.com/social- responsibility aufrufen, um mehr über die entsprechenden örtlichen Gesetze zu erfahren und eine Sammelstelle in Ihrer Nähe zu suchen.
  • Página 134 WICHTIGE ANWEISUNGEN SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHOCK NICHT ÖFFNEN Das Warnzeichen zeigt ACHTUNG: ÖFFNEN SIE NICHT DIE Das Warnzeichen zeigt einen Blitz im Dreieck und ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE ein Ausrufezeichen in weist darauf hin, dass im DES GERÄTS); UM UNFÄLLEN DURCH einem Dreieck und Gerät „gefährliche ELEKTRISCHEN SCHLAG...
  • Página 135  Auf oder über das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände gestellt werden.  Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen; Kurzschluss oder elektrischer Schock könnte die Folge sein.  Stellen Sie zur Vermeidung des Risikos von Brand keine offenen Flammen wie brennende Kerzen oder Hitzequellen wie Radiatoren auf oder in die Nähe des Geräts.
  • Página 136 ● Dieses Produkt ist nur für die Benutzung im Haushalt und für die private Nutzung bestimmt. Benutzen Sie das Produkt nicht für gewerbliche, industrielle oder andere Zwecke. ● Setzen Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum hinweg keinen starken Erschütterungen, extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. ●...
  • Página 137 ● Am besten für das Fernsehen ist weiches indirektes Licht. Vermeiden Sie dunkle Umgebungen und Reflektionen auf der Bildfläche, weil dies zu Augenschmerzen führen kann. VERWENDUNG UND HANDHABUNG VON BATTERIEN: ● ACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß eingelegt oder durch Batterien mit anderer Spezifikation oder mit nicht kompatiblen Ausführungen ersetzt werden.
  • Página 138 INHALTSVERZEICHNIS ERSTE SCHRITTE WICHTIGE ANWEISUNGEN ..................1-4 ZUBEHÖR ......................... 4 MERKMALE ........................6 ALLGEMEINE BESTANDTEILE ..................7-8 FERNBEDIENUNG ...................... 9-10 VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG ..............11 GRUNDLEGENDER ANSCHLUSS .................. 12 FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ................15-35 HINWEISE WARTUNG ........................34 WANDMONTAGE ......................34 MONTAGE DER STANDFÜSSE ..................35 TECHNISCHE DATEN ....................36 ALLGEMEINE PROBLEMBEHEBUNG ................
  • Página 139: Merkmale

    MERKMALE 58"-LED-Display Das Gerät hat ein eingebautes LED Anzeigefenster, das eine klare Sicht und geringe Abstrahlung bietet. Unterstützt automatische TV Abtastung Unterstützt digitalen Rundfunkempfang Unterstützt TV Führungsfunktion Unterstützt TELETEXT (Europa) Funktion Unterstützt USB Multimedia Wiedergabe Unterstützt mehrsprachige Bildschirmanzeige Unterstützt vollständige Funktion der Fernbedienung Unterstützt die Eingänge HDMI, ANT, RJ45, USB, AV und CI Unterstützt KOPFHÖRER und OPTISCH Mit abnehmbarer Ständerhalterung...
  • Página 140: Allgemeine Bestandteile

    ALLGEMEINE BESTANDTEILE HAUPTGERÄT Vorderansicht Ansicht von unten 1: Sensor Fernbedienung 2: Anzeige-LED: ROT STANDBY. 3: „ “ VOL– und Navigation nach links „ “ VOL+ und Navigation nach rechts „ “ CH– und Navigation nach unten „ “ CH+ und Navigation nach oben Zum Bestätigen oder für den Wechsel ins Menü...
  • Página 141 ALLGEMEINE BESTANDTEILE Rückseite 1. RJ45 2. OPTISCH 3. USB-Eingang 4. HDMI 5. AV-Eingang 6. ANT 7. CI-Einschub 8. Kopfhörerausgang...
  • Página 142 FERNBE EDIENUN 1: EIN/A AUS: Drüc cken Sie diese Tas ste, um d FERNB B EDIENUN N G Ferns sehgerät einzusch alten Stand dby-Modus s zu wech seln. Wähle hierüber versc chiedenen Eingangs signalque ellen aus. 3: ZIFFE ERNTASTE EN: Drück en Sie d iese Tast ten,...
  • Página 143 FERNBED DIENUNG 18: GUIDE E: Drücke en Sie fü ür die An nzeige des elektr ronischen P Programmf führers dies se Taste im TV-Mo odus. 19: STUM M: Drücke en Sie d iese Taste e, um die Tonau usgabe übe er die Lauts sprecher zu u aktivieren...
  • Página 144: Fernbedienung

    VORBERE EITUNG D DER FERNB BEDIENUN EINLEGEN N DER BATT TERIEN Das Einleg gen der Ba tterien ist in folgende en Abbildu ngen darge estellt. Ach hten Sie da arauf, dass die + und - - Batteriep ole wie im Batteriefac ch angegeb ben ausger...
  • Página 145: Grundlegender Anschluss

    GRUNDLEGENDER ANSCHLUSS  Stellen Sie sicher, dass alle Kabel vom Hauptgerät getrennt sind, bevor Sie dieses an die Wechselstrom-Stromquelle anschließen.  Lesen Sie die Anleitung durch, bevor Sie andere Geräte anschließen. AN DIE WECHSELSTROM-STROMQUELLE ANSCHLIESSEN Zur Steckdose EXTERNE ANTENNE AN DAS GERÄT ANSCHLIESSEN Stecken Sie die externe Antenne in die Antennenbuchse, um ein besseres Bild zu erhalten.
  • Página 146 KOPFHÖRER Für den Anschluss externer intelligenter Geräte für die Datenübertragung hat sich gegenwärtig ein spezieller Markt für das tragbare TVK Song entwickelt, weswegen Sie dank dieser Entwicklung ein Mikrofon an der Kopfhörerbuchse anschließen können. Drahtlosmikrofone können nun in Windeseile einfach an der TV-Kopfhörerbuchse angeschlossen werden und schon können Sie die Akustik mit Ihrem Karaoke- Gesang genießen.
  • Página 147 RJ45 und HDMI Retikel Über den RJ45-Anschluss können Sie das Internet nach Videos durchsuchen. Einige Fernsehgeräte können auch Videos aus dem Internet herunterladen, damit Sie sie jederzeit ansehen können. Über das HDMI-Kabel verbinden Sie den Computer mit dem Fernsehgerät, wodurch Ihr Fernsehgerät zum Computermonitor wird und sowohl das Computerbild anzeigen als auch das Audio des Computers wiedergeben kann.
  • Página 148 STELLEN SIE SICHER, DASS ALLE GERÄTE UND DER NETZSTECKER ORDNUNGSGEMÄSS ANGESCHLOSSEN SIND UND DER RICHTIGE MODUS AM GERÄT EINGESTELLT IST, BEVOR SIE DIESES BEDIENEN. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie die EIN/AUS-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten (die Anzeige leuchtet blau); Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät auszuschalten (Standby-Modus) (die Anzeige leuchtet rot).
  • Página 149: Grundlegende Bedienung

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG INBETRIEBNAHME Wenn Sie Ihr Fernsehgerät das erste Mal einschalten, dann führt Sie der Einrichtungsassistent durch die Grundeinstellungen. Bitte folgen Sie den Anleitungen des Einrichtungsassistenten. Diese Funktion benutzen Sie für den Fernbedienungskopplungscode. Wenn Sie den Kopplungscode erfolgreich eingegeben haben, dann können Sie mit Ihrer Bluetooth-Fernbedienung Ihr Fernsehgerät bedienen. Wenn Sie die Bluetooth-Fernbedienung nicht koppeln möchten, dann drücken Sie die BACK-Taste, um diesen Schritt zu überspringen.
  • Página 150 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Wenn Sie Google Ihre Standortinformationen mitteilen möchten, um weitere Funktionen zu erhalten, dann wählen Sie „JA“ aus. Wenn Sie automatisch Diagnoseinformationen an Google senden lassen möchten, um bei der Verbesserung unterschiedlicher Funktionen zu helfen, dann wählen Sie „JA“ aus. Ihr Gerät besitzt die Leistung von AndroidTV.
  • Página 151 GRUN DLEGE ENDE B BEDIE ENUNG Geben Sie d das Passwort t erneut ein. Benutzen Sie e die Fernbe dienung, um das Passwo rt einzugebe n und so die Passwortbes stätigung abz zuschließen. en ▼▲ den He Wählen Sie m mit den Taste eimmodus au us und bestät...
  • Página 152 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie die Taste OK, um dem Disclaimer zuzustimmen. Nach Abschluss dieser Einstellungen können Sie fernsehen. STARTBILDSCHIRM Drücken Sie die HOME-Taste, um zur Startseite zu wechseln. ① Öffnen Sie den Google Assistant und starten Sie eine Sprachsuche oder benutzen Sie für die Suche die Tastatur.
  • Página 153 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie bei Live TV die QUELLE-Taste, um die Liste der Eingangsquellen anzeigen zu lassen. Wählen Sie anschließend die gewünschte Eingangsquelle aus. NAVIGIEREN IM OSD-MENÜ Es gibt zwei Möglichkeiten, das OSD-Menü aufzurufen. Die erste Möglichkeit ist, wenn Sie bei Live TV die MENU-Taste drücken und sich so die TV-Optionen anzeigen lassen.
  • Página 154 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie die OK-Taste zum Einstellen. Nachdem Sie Ihre Einstellungen beendet haben, drücken Sie OK, um zu speichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren. KANAL Kanäle: Hierüber können Sie sich das auf dem jeweiligen Kanaleinrichtungsmodus basierende Scan-Untermenü anzeigen lassen. Kanaleinrichtungsmodus: Hier können Sie die Kanalquelle auswählen.
  • Página 155 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Wechseln Sie zu Menü -› Einstellungen -› Kanal -› Kanaleinrichtungsmodus und wählen Sie hier Antenne oder Kabel aus. Wechseln Sie zu Menü -› Einstellungen -› Kanal -› Kanalscan. Kanalscan wechselt bei der Signalquelle Antenne direkt zur automatischen ATV- und DTV-Sendersuche. Scan aktualisieren: Für die erneute automatische Sendersuche auf den Frequenzen, auf denen noch kein Sender gefunden wurde.
  • Página 156 GRUN DLEGE ENDE B BEDIE ENUNG HF-Einzelsc can: Für die manuelle DT TV-Sendersuc che. Nach A Auswahl eines s HF-Kanals können Sie direkt nach links/rechts s navigieren u nd mit OK die e Suche start ten. Kabel Wechse eln Sie zu Me nü...
  • Página 157 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG KONTEN UND ANMELDUNG Drücken Sie die Auf-/Abwärts-Taste, um Anmelden oder Überspringen auszuwählen. Apps In diesem Menü können Sie die App-Berechtigungen setzen und sich die App-Liste anzeigen lassen. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten ▼▲ den gewünschten Menüpunkt aus. Drücken Sie die OK-Taste zum Einstellen.
  • Página 158 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG DATUM & ZEIT Automatische Uhrzeit- und Datumsaktualisierung – Wählen Sie diese Option mit Hilfe von ▼▲ aus und drücken Sie anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü zu wechseln. (Optional: Netzwerkzeitsignal benutzen, Aus) Datum einstellen: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü...
  • Página 159 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG SPRACHE: Sprache: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um zur ausgewählten Sprache umzuschalten. TASTATUR Aktuelle Tastatur: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü zu wechseln. Gboard-Einstellungen: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü...
  • Página 160 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG TV automatisch einschalten: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um EIN oder AUS auszuwählen. HDMI EDID-Version: Für die Anzeige der EDID-Version. CEC-Geräteliste: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü...
  • Página 161 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Farbtemperatur: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü zu wechseln. Video erweitert: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü zu wechseln. Rücksetzen auf Standardeinstellung: Hierüber setzen Sie alle Einstellungen auf Werkseinstellung zurück.
  • Página 162 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Rücksetzen auf Standardeinstellung: Hierüber setzen Sie alle Einstellungen auf Werkseinstellung zurück. SPEICHER Intern geteilter Speicher: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü zu wechseln. Wechseldatenträger: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um ins zugehörige Untermenü...
  • Página 163 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG In diesem Menü können Sie suchbare Apps, den Sichere-Suche-Filter und den Anstößige-Wörter-Blocker einstellen sowie Open-Source-Lizenzen öffnen. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten ▼▲ den gewünschten Menüpunkt aus. Drücken Sie die OK-Taste zum Einstellen. Drücken Sie nach Beendigung Ihrer Einstellungen die BACK-Taste, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
  • Página 164 GRUN DLEGE ENDE B BEDIE ENUNG e Taste ▼/▲ ▲, um diese O Einschlafau utomatik: Drü ücken Sie die Option auszu wählen und anschließend d OK, um ins zugehörige U Untermenü zu u wechseln. (O Optional: 30 m min, 1 h, 3 h, 6 6 h, 12 h, Nie).
  • Página 165 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Kontrastreicher Text: Drücken Sie die Taste ▼/▲, um diese Option auszuwählen und anschließend OK, um EIN oder AUS auszuwählen. RÜCKSETZUNG Drücken Sie die Taste OK, um das Untermenü aufzurufen. Alles löschen und rücksetzen. RÜCKSETZUNG Drücken Sie die Taste OK, um das Untermenü Alles löschen und rücksetzen auszuwählen. FERNBEDIENUNG UND ZUBEHÖR In diesem Menü...
  • Página 166 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Lassen Sie sie wieder los, wenn die LED beginnt zu blinken. Daraufhin sendet die Fernbedienung das Kopplungssignal zum Fernsehgerät, wobei die Informationen der Fernbedienung auf der rechten Bildschirmseite angezeigt werden. Drücken Sie zum Koppeln die Taste OK. Wenn Gekoppelt angezeigt wird, dann war der Kopplungsvorgang erfolgreich.
  • Página 167: Wartung

    WARTUNG  Achten Sie darauf, die Taste EIN/AUS zu drücken, um den Fernseher in den Standby- Modus zu schalten und trennen Sie ihn dann vom Stromnetz, bevor Sie mit der Wartung des Fernsehers beginnen.  Reinigen Sie den Fernseher mit einem trockenen, weichen Tuch. ...
  • Página 168: Montage Der Standfüsse

    MONTAGE DER STANDFÜSSE Ihr Fernseher wird mit demontierten Standfüßen geliefert. Bitte führen Sie die Montage der Standfüße entsprechend der nachstehenden Anleitungen durch, bevor Sie den Fernseher benutzen. Schritt 1 Legen Sie den Fernseher mit der Bildfläche nach unten auf ein weiches Tuch oder Polster, um Beschädigungen vorzubeugen.
  • Página 169: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN REFERENZ TVSAND58QLED.133 MODELLNR. TVSAND58QLED Modellbezeichnung 58"-LED-Bildschirm Auflösung 3840 x 2160 Pixel Anzahl darstellbarer Farben 1.07 billion Kontrast 5000:1 Bildformat 16:9 Lebensdauer 30 000 Stunden Tuner DVB-T, DVB-C, DVB-T2 Nennspannung des Fernsehers 100 – 240 V~ 50/60 Hz 2A Leistungsaufnahme 150 W 1298x269x816mm...
  • Página 170 Fernbedien nung Bedienungs sanleitung Alle Abbild dungen in d ieser Bedie nungsanleit tung dienen n nur Ihrer R Referenz. A ussehen un nd Anzeigen können vom m Endprodu ukt abweiche Die Begri iffe HDMI und HDM MI High-De efinition M Multimedia a Interface e sowie d...
  • Página 172: Allgemeine Problembehebung

    ALLGEMEINE PROBLEMBEHEBUNG Überprüfen Sie die nachstehenden Punkte, bevor Sie eine Fehlfunktion dieses Geräts melden: Erscheinung [GEMEINSAM] Abhilfe Kein Strom. Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß in eine Netzsteckdose. Kontrollieren Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen worden Kein Fernsehbild. ist.  Kontrollieren Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen worden ist.
  • Página 173: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen GARANTIELEISTUNGEN: Ihr Produkt ist für 2 Jahre garantiert. Kontaktieren Sie in einem Garantiefall bitte unseren Kundendienst unter der Telefonnummer 0811 482 202. Sie werden im Anschluss nach dem defekten Teil und der Originalrechnung gefragt, die Angaben zur Produktregulierung enthält. Wir bitten Sie ggf. um Bilder des Gerätes.
  • Página 174 HAFTUNGSAUSSCHLUSS BEZÜGLICH DER ART DES SCHADENS (INDIREKTE SCHÄDEN) Die Garantie umfasst nur den Anspruch auf eine Reparatur oder einen Ersatz des garantierten Produktes. Daher umfasst die Garantie keine indirekten Schäden, die durch Ausfälle oder Beschädigungen entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt werden, einschließlich: ...
  • Página 175 KUNDENDIENST Bitte entnehmen Sie der folgenden Tabelle die Kontaktdaten des Kundendienstes, der für Ihr Land zuständig ist: LAND TELEFONNUMMER E-MAIL www.mms- (+33) 0811 482 202 sav@market-maker.com (nur für das support.net französische Mutterland) support_BE@market- +352.26.11.00.90 maker.fr +49359127224626 Service@letmerepair.com 199 309 314 helpdesk@stitaly.it support_ES@market- + 34952179479...
  • Página 176 ENTSORG GUNG EL EKTRISCH HER UND ELEKTRO ONISCHER R ALTGER RÄTE DUR RCH DEN ENDVERB BRAUCHER R IN DER E EUROPÄIS SCHEN UNI Dieses S Symbol au uf dem G erät oder r der Ver packung weist dar rauf hin, dass das Produkt n nicht mit...
  • Página 177 0811 4 482 202 Sofort erken nnbar. Sofort ermutigend . Polaroid Cla ssic Border m möchte Sie da rauf hinweise n, dass das vo on Ihnen erworbene P Produkt über außerorden ntliche Qualitä...
  • Página 178 TVSAND58QLED TV LED UHD 58" /ACCESS 58 SERIE 11000 GEBRUIKSHANDLEIDING...
  • Página 179 VSAN ND58 8QLE Geïmp orteerd d door M Market Maker B Brand L Licensin ng – 79/ Ancien nne Rou ute Natio onale 7 7-69570 Dardill ly, Frank krijk...
  • Página 180 U kunt ook naar www.polaroid.com gaan en verwijzen naar sociale verantwoordelijkheid http://www.polaroid.com/social-responsibility om meer te weten te komen over de specifieke wetten in uw omgeving en om een inzamelpunt bij u in de buurt te vinden.
  • Página 181 BELA ANGRIJ JKE INS STRUC CTIES VEILIGHE EIDSVOOR RZORGSM MAATREGE LET OP RISICO V VAN ELEKTRISC CHE SCHOK NIET OPENEN Het waarschu uwingsteken v van een Op het waars schuwingsteke en ziet u LET OP: OM R RISICO OP uitroepteken n in een drieho oek geeft een bliksems...
  • Página 182  Behoud altijd een min nimale afstan nd van 10 cm r rondom het a apparaat voor r voldoende v ventilatie.  Duw gee en objecten in n het apparaa at door een va an de opening gen, deze kun nnen in conta act komen me et elektrische...
  • Página 183 GEBRUIK EN BEHANDELIN NG VAN BATT TERIJEN:  LET OP: Er is explosie egevaar als d e batterijen n niet goed gep laatst zijn, of als ze worde en vervangen door een niet-verg gelijkbaar of incompatibel l model.  Vervang de batterijen n alleen met b batterijen van...
  • Página 184 INHOUDSOPGAVE AAN DE SLAG BELANGRIJKE INSTRUCTIES ························································ 1 TOEBEHOREN ················································································· 3 KENMERKEN ··················································································· 5 ALGEMENE ONDERDELEN ····························································· 6 AFSTANDSBEDIENING ·································································· 8 DE AFSTANDSBEDIENING VOORBEREIDEN ······························· 10 BASISVERBINDING ······································································· 11 BEDIENINGEN ALGEMENE BEDIENING ······························································· 14 TER REFERENTIE ONDERHOUD ················································································ 28 BEVESTIGEN AAN DE MUUR ························································ 28 STEUNINSTALLATIE ····································································...
  • Página 185: Kenmerken

    KENMERKEN 58" LED-scherm Deze speler heeft een ingebouwde LED-scherm voor een duidelijke weergave met weinig straling. Ondersteunt automatische TV scan Ondersteunt digitale omroepontvangst Ondersteunt TV-gids Ondersteunt TELETEXT (Europa) Ondersteunt afspelen van USB-multimedia Ondersteunt meertalige schermweergave Ondersteunt volledig functionele afstandsbediening Ondersteunt HDMI, ANT, RJ 45, USB, AV en CI-ingang Ondersteunt HOOFDTELEFOON en OPTISCH Met afneembare voetstuk Met externe antenneaansluiting...
  • Página 186: Algemene Onderdelen

    ALGEMENE ONDERDELEN HOOFDEENHEID Vooraanzicht Onderaanzicht Afstandsbedieningssensor. 2: Indicator-LED: ROOD STAND-BY. 3: " " VOL- en naar links bewegen " " VOL+ en naar rechts bewegen " " KANAAL- en omlaag bewegen " " KANAAL+ en omhoog bewegen - Kort indrukken om te bevestigen of het menu te openen - Ingedrukt houden om uit te schakelen...
  • Página 187 Achteraanzicht RJ 45 OPTISCH 3. USB-ingang 4. HDMI 5. AV IN. 6. ANT CI-poort. Hoofdtelefoonaansluiting.
  • Página 188: Afstandsbediening

    AFSTAND DSBEDIENI AFSTAND D SBEDIENIN N G 1: AAN/ /UIT: De tv v op stand-b by zetten o insch hakelen. 2: Uit verschill lende ingan ngssignaalb bronnen kieze 3: CIJF ERTOETSE EN: Kanalen n direct ope enen. 4: Terug naar het laatst b bekeken ka anaal.
  • Página 189 18: GUID DE: Indrukk ken om de elektronisc prog grammagids s in de tv-m modus te op penen. 19: DEM MP: De gelui idsuitgang van de luid dspreker in- o f uitschake elen. 20: Terug): Ter rugspoelen 21: Start/pauze e): Het afsp pelen starte en of pauz...
  • Página 190 DE AFSTA ANDSBEDIE ENING VOO ORBEREID INSTALLAT TIE VAN DE B BATTERIJ Installeer d e batterijen zoals aangeg geven in de v volgende afb beeldingen. Z Zorg ervoor d dat de + en – contacten volgens de markeringen n in het batte erijvak zijn ge eplaatst (Afb .1).
  • Página 191: Basisverbinding

    BASISVERBINDING  Zorg ervoor dat alle kabels van het hoofdapparaat zijn losgekoppeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt.  Lees alle instructies voordat u andere apparatuur aansluit. AANSLUITING OP HET STOPCONTACT Naar stopcontact EXTERNE ANTENNE OP HET APPARAAT AANSLUITEN Sluit de externe antenne aan op de antenne-ingang voor optimaal beeld.
  • Página 192 HOOFDTELEFOON Verbinding van intelligente externe apparatuur voor gegevensoverdracht, op dit moment is de markt speciaal ontworpen voor draagbare TV K liedjes waarmee de microfoon de hoofdtelefoonaansluiting kan verbinden. Net als de draadloze microfoons van een gewelddadig wind’s liedje, sluit u deze gewoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting van de tv en kunt u met akoestiek genieten van karaoke.
  • Página 193 RJ 45 en HDMI Gebruik RJ 45 om video’s op het internet te browsen. Sommige tv’s kunnen video’s op het internet ook downloaden, zodat u deze op elk gewenst moment kunt bekijken De HDMI-kabel verbindt de computer met de tv, waardoor de tv als een monitor voor de computer werkt en beelden en geluid van de computer kan synchroniseren...
  • Página 194: Algemene Bediening

    ZORG ERVOOR DAT ALLE APPARATUUR EN DE VOEDINGSSTEKKER GOED ZIJN AANGESLOTEN EN DAT HET APPARAAT OP DE JUISTE MODUS IS INGESTELD VOORDAT U DEZE IN GEBRUIK NEEMT. ALGEMENE BEDIENING Druk op de toets AAN/UIT op het apparaat of op de afstandsbediening om het apparaat AAN te schakelen;...
  • Página 195 AANVANKELIJKE INSTELLING Wanneer u uw tv voor het eerst inschakelt, dan zal het instellingsprogramma u door alle algemene instellingen begeleiden. Volg a.u.b. de informatie op het scherm om de aanvankelijke instellingen uit te voeren. Deze functie wordt gebruikt voor de koppelingscode van de afstandsbediening. Nadat de code is geslaagd, kunt u de Bluetooth- afstandsbediening gebruiken om de tv te bedienen.
  • Página 196 Ga akkoord met Google zodat zij de lokale informatie van uw apparaat kunnen krijgen en u meer functies kunnen bieden; kies “JA” om te accepteren. Door akkoord te gaan met het automatisch versturen van diagnostische informatie naar Google, wordt discriminerende kracht verbeterd;...
  • Página 197 Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in om te bevestigen. Gebruik de afstandsbediening om het wachtwoord in te voeren en de bevestiging van het wachtwoord te voltooien. Voor het selecteren van de modus, drukt u op de toets ▼ ▲ om de Thuismodus te kiezen en drukt u ter bevestiging op OK. Bevestig de geselecteerde modus opnieuw, selecteer “Ja”...
  • Página 198 Druk op de toets OK om akkoord te gaan met (Disclaimer). Nadat de instellingen zijn voltooid, kunt u tv kijken. HOMEPAGINA Druk op HOME om naar de homepagina te gaan ① Open de Google Assistent om een gesproken zoekopdracht te starten of gebruik het toetsenbord om te zoeken. ②...
  • Página 199 HET SCHERMMENU NAVIGEREN Er zijn twee manieren om te openen. De eerste: druk tijdens Live TV op de menutoets om de tv-opties weer te geven, druk op ▼ ▲ ◄ ► om het instellingsmenu te selecteren en druk ter bevestiging op OK. De tweede: druk in de HOME-interface op de toets ►...
  • Página 200 Antenne Menu->In stellingen->Ka anaal->Installat tiemodi kanale en, kies Antenn e of Kabel. 2. Open Men nu->Instellinge en->Kanaal->Ka analen. 3. Kanaalsca an opent de AT TV+DTV automa atische zoekint terface van Ant tenne automat isch. Update scan: : Zoekt automa atisch opnieuw naar frequenti iepunten buite n het station.
  • Página 201 hebben de e modi Vooruit t, Snel en Volled dige Scan. Enkele RF-sca an: handmatig naar stations z zoeken. ACCOUNTS & & AANMELDEN Druk op de toe ets OMHOOG/ OMLAAG om A anmelden of O Overslaan te se lecteren. APPS U kunt in dit m menu de APP-to oestemmingen...
  • Página 202 Druk op d de toets OK om m aan te passen Nadat de e afstelling is af fgerond, drukt u op de toets B BACK om terug te keren naar het vorige men DATUM & TIJD oets ▼ ▲ om de Automatische e datum &...
  • Página 203 openen. INGANGEN ▼ ▲ om de op Ingangen: Dr uk op de toets ptie te selectere en en druk verv volgens op de t toets OK om he et submenu te openen. e toets ▼ ▲ om HDMI-bedien ning: Druk op d m de optie te s electeren en d ruk vervolgens...
  • Página 204 de toets ▼ ▲ HDR: Druk op om de optie te selecteren bu tton en druk ve ervolgens op de e toets OK om het submenu t te openen. (Optioneel: aa an, uit) op de toets ▼ ▲ om de optie Geavanceerd de video: Druk e te selecteren...
  • Página 205 HOMEPAGINA U kunt in dit m menu kanalen, a apps en licentie es voor open b bronnen instelle e toets ▼ ▲ om Druk op d m de optie te s electeren die u u wilt instellen. 2. Druk op d e toets OK om aan te passen Nadat de...
  • Página 206 te openen. (Op ptioneel: Sche rm uitschakele en, Achtergrond d, Kleuren). p de toets ▼ ▲ ▲ om de optie te Wanneer te st tarten: Druk op e selecteren b utton en druk v vervolgens op d de toets OK om m het submenu te openen.
  • Página 207 AFSTANDSBE EDIENING & AC CCESSOIRES U kunt in dit m menu Bluetooth h-apparatuur ko oppelen. Druk 5 sec conden lang op p de toetsen “M MENU” en “LIN NKS” onder op d de afstandsbed diening. 2. Laat de to oetsen los wann neer de LED be egint te knipper ren.
  • Página 208: Onderhoud

    ONDERHOUD  Zorg ervoor dat u op de toets AAN/UIT drukt om de speler in de stand-by-modus te zetten en de stekker uit het stopcontact haalt voordat u de speler gaat onderhouden.  Veeg de speler af met een droge, zachte doek. ...
  • Página 209: Steuninstallatie

    STEUNINSTALLATIE Uw tv is verpakt met de steun en de behuizing afzonderlijk. Voordat u deze TV in gebruik neemt, installeer de steun a.u.b. volgens de instructies hieronder. Stap 1 Plaats de TV met het scherm omlaag op een zachte doek of kussen om beschadiging aan het paneel te voorkomen.
  • Página 210: Specificaties

    SPECIFICATIES REFERENTIE TVSAND58QLED.133 Modelnummer. TVSAND58QLED Modeltitel LED-scherm 58 inch Resolutie 3840x2160 pixels Aantal kleuren 1,07G Contrast 5000:1 Verhouding 16:9 Tuner DVB-T.DVB-C.DVB-T2 Nominale spanning van tv 100-240V-50/60Hz 2A Verbruik 150 W Afmetingen 1298x269x816mm Gewicht (ca.) 14.6kg Basis 2 stuks, afneembaar 5-35'C Bedrijfstemperatuur Nominale spanning van afstandsbediening DC1,5Vx2 (batterij is niet inbegrepen)
  • Página 211 Specificaties over energie Merk Polaroid Referentie TVSAND58QLED Efficiëntiegraad energie Schermafmeting 146 cm; 57.5 inch Elektrisch verbruik in ingeschakelde modus (W) 120W Jaarlijks elektrisch verbruik voor 4 uur/dag, 365 dagen/jaar 176kWh/jaar Elektrisch verbruik in slaapmodus (W) <0,5W Elektrisch verbruik in uitgeschakelde modus (W)
  • Página 213: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Controleer de volgende punten voordat u aanneemt dat dit apparaat een storing vertoont: Symptoom [ALGEMEEN] Oplossing Geen voeding. Steek de voedingsstekker stevig in het stopcontact. Geen beeld. Controleer of de apparatuur goed is aangesloten. • Geen geluid. • Controleer of de apparatuur goed is aangesloten. •...
  • Página 214: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden GEBRUIK: Het product heeft een garantieperiode van 2 jaar. U kunt ondersteuning aanvragen via de klantendienst op 0811 482 202. Geef aan welk onderdeel defect is. Zorg ervoor dat u de originele factuur met de productgegevens bij de hand hebt. Mogelijk vragen wij om foto's van het apparaat. VERPAKKINGSFOUTEN: Wanneer bij het uitpakken van het product of apparaat blijkt dat er een defect is waardoor het product niet op de verwachte manier kan worden gebruikt, neemt u binnen 72 uur contact op met de...
  • Página 215 ONDE ERSTEU UNING Raadplee eg a.u.b. het o overzicht hier ronder waar u u gemakkelijk k het nummer r van uw klant tendienst kun nt vinden: TELEFOO ONNUMMER E-MAIL (+33) 08 11 482 202 sav@m market-maker.c www.mms-sup port.net (alleen voor g grootstedelijk Fran krijk)
  • Página 216 PLR IP Holdings, LLC, haar licentiehouders en filialen stemmen volledig in met alle richtlijnen m.b.t. elektronische afvalapparatuur. Om het milieu te beschermen en overtreding van de huidige wetgeving te voorkomen, dient u dit product op correcte wijze af te danken in overeenstemming met alle toepasbare regelgevingen, richtlijnen en andere bepalingen in uw woonomgeving.
  • Página 217 0811 482 20 Direct herk kenbaar. Dire geruststell lend. De Pola aroid Classic c Border- en n Polaroid Co olor Spectrum m-logo's late je weten da at je een pro oduct hebt ge ekocht dat een vo orbeeld is va...

Este manual también es adecuado para:

Tvsand58qled

Tabla de contenido