Descargar Imprimir esta página

hager SM101C Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

¢
Adresse de communication
i Adr = 115
§
Communication address
£
Kommunikations adresse
Dell' indirizzo di comunicazione
Het communicatieaders
ß
Direccion de comunicaciòn
®
Endereço da comunicação
Adr = 1
255
∆ιεύθυνση επικοινωνίας
©
¨
Tiedonsiirto-osoite
Æ
Adres komunikacji
1x
Ø
Адрес устройства для
коммутации
¢
Bit de stop de communication
l StOP = 2
§
Communication Stop bit
£
Stop Bits
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
ß
Bit de stop de comunicaciòn
®
Bit de stop de comunicação
∆υαδικό ψηφίο τερµατισµού
επικοινωνίας
©
¨
Tiedonsiirron pysäytysbitti
Æ
Bity stopu
1x
Ø
Бит остановки соединения
¢
Entrée
o InPt = LInE
§
Input
£
Eingang
Entrate
Ingage
ß
Entrada
®
Είσοδος
Entrada
©
¨
Tulo
Æ
Wejście
1x
Ø
Ввод
Utilisation / Operation / Betrieb / Utilizzo / Gebruik / Utilizacion / Utilização /
Quitter la programmation
3
¢
To quit programming
I
§
Konfigurationsebene
£
verlassen
Prog
3 sec.
Per abbandonare la
programmazione
Om vit programmering te
gaan
Para salirde la
ß
programacion
U/F
Para sair da
®
programação
Έξοδος από τη
λειτουργία
©
προγραµµατισµού
Ohjelmoinnin lopetus
¨
yjście z trybu
Æ
programowania
P/PF
Ø
Выход из
программирования
9
0>2
1x
0>9
1x
1>9
¢
Rétroéclairage
§
Backlit
LCD Anzeige von hinten
£
beleuchtet
Retroiluminato
Backlight
ß
Retroiluminacion
®
Οθόνη µε οπίσθιο φωτισµό
Retroiluminação
©
¨
Taustavaloa
Æ
Podświetlenie
1x (1)
1x
2x (2)
confirm
Ø
Подсветка
¢
Changement de code
§
Code Change
£
Codeänderung
Cambiamento di codice
Verandering van code
ß
Cambio de còdigo
®
Αλλαγή κωδικού
Mudança de còdigo
©
¨
Koodin vaihto
Æ
Zmiana hasła
1x (LInE)
1x
Ø
Смена пароля
2x (tArF)
confirm
x1
x2
x2
x1
r
x2
x1
E
x2
x1
¢
Vitesse de communication
j bdS = 4,8
§
Communication speed
£
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
ß
Velocidad de comunicaciòn
®
Velocidade de comunicação
Ταχύτητα επικοινωνίας
©
¨
Tiedonsiirron nopeus
Æ
Prędkość transmisji danych
1x
Ø
confirm
Скорость передачи данных
m bACLIt = U
1x
1x (I)
1x
2x (U)
confirm
3x (On)
4x (Aux)
p PASS = 300
1x
1x
1x (200)
6x (700)
2x (300)
7x (800)
confirm
3x (400)
8x (900)
4x (500)
9x (000)
5x (600)
10x (100)
λειτουργία
/ Käyttö / Użytkowanie / Эксплуатация
x3
x4
x3
x4
x3
x4
x3
x4
10
6S 5088C
¢
Parité de communication
§
Communication parity
£
Parität
Bit di parita
Communicatiepariteit
ß
Paridad de comunicaciòn
®
Ισοτιµία επικοινωνίας
Paridade de comunicação
©
¨
Tiedonsiirron pariteetti
Æ
Parzystość transmisji danych
1x
1x (2,4)
1x
Ø
2x (4,8)
confirm
Контроль по чётности
3x (9,6)
4x (19,2)
¢
Compteur horaire
n HOUr = U
§
Hour run meter
£
Stundenzähler
Contatore orario
U renteller
ß
Contador horario
®
Contador horário
Μετρητής ωρών
©
¨
Käyttötuntilaskuri
Æ
Licznik czasu
Ø
Счётчик часов
¢
Numéro de série
q 0000925003
§
Serial number
£
Seriennummer
Numero di serie
Seriennummer
ß
Numero de serie
®
Numero de serie
Σειριακός αριθµός
©
¨
Sarjanumero
Æ
Numer seryjny
Ø
Серийный номер
x5
x5
x5
x6
x5
x6
k PAr = Odd
1x
1x (Odd)
1x
2x (Even)
confirm
3x (nO)
1x
1x (I)
1x
2x (U)
confirm
3x (INPt)
4x (AUX )
¢
Version logiciel
r
§
Software version
£
Softwareversion
Versione software
Softwareversie
ß
Version de software
®
Versão do software
Έκδοση λογισµικού
©
¨
Ohjelmistoversio
Æ
Wersja oprogramowania
Ø
Версия ПО
x7
x8
x1
x2
6S 5088C

Publicidad

loading