NEO TOOLS 82-510-36 Manual De Uso

Calzado de seguridad

Publicidad

Enlaces rápidos

neo-tools.com
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
ZASTOSOWANIE:
Obuwie bezpieczne , posiada cechy ochronne, przeznaczone jest do ochrony stóp użytkownika przed urazami , które mogą powstawać w czasie wypadków, wyposażone są w podnoski
zaprojektowane tak ,aby zapewniały ochronę przed uderzeniami z energią równą 200J i przed ściskaniem równym co najmniej 15kN.
ZASADY UŻYTKOWANIA OBUWIA:
obuwie należy dopasować w dniu zakupu – obuwie źle dopasowane ulega deformacji,
obuwie sznurowane – należy wkładać i zdejmować w stanie rozsznurowanym ,
obuwie należy codzienne poddawać czyszczeniu i konserwacji,
użytkując obuwie należy unikać jego przemoczenia. W przypadku przemoczenia należy je suszyć w temperaturze pokojowej,
po wysuszeniu ,obuwie należy poddać konserwacji ,
obuwia skórzanego nie należy prać, ponieważ pranie pozbawia skórę elastyczności , powoduje jej pękanie i odbarwienia.
Nie stosować środków pozwalających na szybsze dopasowanie buta do kształtu stopy. Takie środki mogą zmienić właściwości obuwia i spowodować , zmniejszenie stopnia ochrony.
SPOSOBY CZYSZCZENIA I KONSERWACJI OBUWIA
Obuwie należy konserwować za pomocą środków przeznaczonych do konserwacji obuwia skórzanego w płynach , pastach i aerozolach.
Po zakończonej pracy, wierzchnią warstwę obuwia zabrudzonego, wykonanego z :
skóry welurowej - oczyścić przy pomocy szczoteczki bez stosowania jakichkolwiek preparatów czyszczących ,
skóry licowej - oczyścić przy użyciu wilgotnej szmatki namoczonej w wodzie z mydlinami bez używania rozpuszczalników organicznych.
Wilgotne obuwie suszyć w temperaturze pokojowej z dala od źródeł ciepła.
Po wysuszeniu nanieść pastę obuwniczą. Do skór licowych można stosować pasty i kremy w kolorze zgodnym z kolorem wierzchu lub bezbarwnym. Do obuwia z wierzchami z
weluru i nubuku – stosować impregnaty w aerozolu .
PIKTOGRAMY I OZNACZENIA
Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:
XX/20XX; NEO; 82-510-XX; 36 - 41; CE, EN ISO 20345:2011 S1 SRC
XX/20XX – miesiąc i rok produkcji buta,
NEO – znak firmowy producenta,
82-510-XX – oznaczenie modelu producenta;
36÷41 - rozmiar buta,
CE- Wyrób został poddany ocenie zgodności i spełnia standardy obowiązujące na terenie Unii Europejskiej
EN ISO 20345:2011 - wyrób spełnia wszystkie wymagania normy EN ISO 20345.2011
Made in China - Kraj pochodzenia 
S1 - obuwie spełnia podstawowe wymagania wg normy EN ISO 20345, oraz spełnia wymagania dodatkowe: właściwości antyelektrostatyczne,absorpcja energii w części piętowej, część
piętowa zamknięta, podeszwa antypoślizgowa
SRC – odporność na poślizg na podłożu ceramicznym pokrytej NaLS i na podłożu ze stali pokrytej glicerolem
OKRES PRZECHOWYWANIA I MAGAZYNOWANIA
Obuwie należy przechowywać w opakowaniach kartonowych w pomieszczeniach zamkniętych i zabezpieczonych przed zamoczeniem, przewiewnych, suchych, z dala od środków
chemicznych i grzejników. Temperatura pomieszczeń magazynowych powinna wynosić od 5-24°C.
Okres magazynowania nie powinien przekraczać 2 lat. Data produkcji tłoczona na podeszwie.
Data produkcji tłoczona na podeszwie. Okres trwałości: 5 lat od daty produkcji.
SKŁADOWANIE I TRANSPORTOWANIE:
Produktu podczas transportu lub składowania nie wolno przygniatać innymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż grozi to uszkodzeniem produktu.
OPAKOWANIE
Opakowanie kartonowe.
JEDNOSTKA NOTYFIKOWANA:
ITS Testing Services (UK) Ltd (0362) Centre Court Meridian Business Park Leicester
Leicester LE19 1WD ,Wielka Brytania
NAZWA I PEŁNY ADRES PRODUCENTA:
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
Niniejsze obuwie jest środkiem ochrony indywidualnej zgodnym z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
OBUWIA BEZPIECZNEGO
82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEO TOOLS 82-510-36

  • Página 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OBUWIA BEZPIECZNEGO 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! ZASTOSOWANIE: Obuwie bezpieczne , posiada cechy ochronne, przeznaczone jest do ochrony stóp użytkownika przed urazami , które mogą powstawać w czasie wypadków, wyposażone są w podnoski zaprojektowane tak ,aby zapewniały ochronę przed uderzeniami z energią równą 200J i przed ściskaniem równym co najmniej 15kN.
  • Página 2 Jeśli jakakolwiek wkładka jest umieszczana pomiędzy podpodeszwą i stopą, zaleca się sprawdzanie właściwości elektrycznych układu obuwie/wkładka. INSTRUCTION MANUAL FOR SAFETY SHOES 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Before use, carefully read the instruction manual! INTENDED USE Safety shoes feature solutions intended for the protection of users’ feet against injuries, which may occur during accidents. Shoes are designed with steel toes to provide protection against impacts of energy equal to 200J and compression of at least 15kN.
  • Página 3: Additional Information

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОБУВИ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации! ПРИМЕНЕНИЕ Специальная обувь обладает защитными свойствами и предназначена для защиты пользователя от травм, которые могут возникнуть в результате несчастного случая.
  • Página 4 neo-tools.com • обувь на шнуровке следует снимать и надевать в расшнурованном виде, • обувь нуждается в ежедневной чистке и уходе, • в процессе носки обувь следует беречь от намокания. Промокшую обувь необходимо высушить при комнатной температуре, • после сушки обувь следует смазать кремом, •...
  • Página 5 потребителя. Если между внутрен ней поверхностью подошвы и ногой есть какая-либо вставка, электрические свойства комбинации обувь/вставка должны быть проверены. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ СПЕЦВЗУТТЯ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Перед використанням уважно прочитайте інструкцію з експлуатації! ГАЛУЗЬ ЗАСТОСУВАННЯ Спецвзуття характеризується захисними рисами і призначене для захисту ніг користувача від ударів, які можуть мати місце під час нещасного випадку, обладнане...
  • Página 6: Додаткова Інформація

    та стопою користувача. Якщо будь-яка устілка поміщена між підошвою та стопою, рекомендується перевірка електричних характеристик системи взуття-устілка. HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI CIPŐ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! ALKALMAZÁS Védő jellegű biztonsági cipő, viselője lábfejének sérülések elleni védelmére balesetek során. A cipőorr úgy lett megtervezve, hogy védelmet biztosítson 200 J energiájú ütések és legalább 15 kN nyomóerő...
  • Página 7 neo-tools.com • viseléskor kerülni kell a cipő átázását. Ha átnedvesedett, szobahőmérsékleten kell szárítani. • szárítás után a cipőt ápolni kell • a bőrcipőket nem szabad mosni, mivel a mosástól a bőr elveszti színét, rugalmasságát és meg is repedezik Ne használjon a cipő lábra simulását meggyorsító szereket. Az ilyen készítmények megváltoztathatják a cipő tulajdonságait, csökkenthetik az általa nyújtott védelmet. A CIPŐ...
  • Página 8 és a cipőtalp közé, ajánlott a cipő-betét rendszer elektromos tulajdonságainak ellenőrzése. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE INCALTAMINTE DE SIGURANTA 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Înainte de utilizare citiți cu atenție manualul de instrucțiuni! UTILIZAREA Încălțămintea de siguranță, are caracteristici de protecție concepute pentru a proteja picioarele utilizatorului de la prejudicii , care pot apărea în timpul accidentelor, sunt echipate cu deget de la picior concepute pentru a oferi protecție la impact cu energie egală...
  • Página 9: Návod K Používání

    între branț și picior, este recomandat pentru a verifica proprietățile electrice ale încălțămintei / insertului. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍ OBUVI 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití! POUŽITÍ Bezpečnostní obuv, má ochranné vlastnosti, je určena k ochraně chodidel uživatele proti úrazům, jež mohou vznikat během nehod. Je vybavena tužinkami navrženými tak, aby zajišťo- vala ochranu proti nárazům s energií...
  • Página 10 neo-tools.com velurové kůže - očistěte kartáčem bez použití jakýchkoliv čisticích přípravků, lícové usně – očistěte vlhkým hadříkem namočeným ve vodě s mydlinami bez použití organických rozpouštědel. • Vlhkou obuv sušte při pokojové teplotě, co nejdále od zdrojů tepla. • Po vysušení naneste pastu na obuv. Pro lícovou useň je možné používat pasty a krémy ve stejné barvě jako barva svršku, nebo i bezbarvé. Pro obuv se svrškem z veluru a nubuku používejte impregnaci ve spreji.
  • Página 11 NÁVOD NA POUŽITIE BEZPEČNOSTNEJ OBUVI 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Pred použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu! POUŽITIE Bezpečnostná obuv s ochrannými vlastnosťami je určená na ochranu nôh používateľa pred úrazmi, ku ktorým môže dôjsť počas havárií, obuv je vybavená vystuženými špičkami, ktoré sú...
  • Página 12: Doplňujúca Informácia

    NAVODILA ZA UPORABO VARNE OBUTVE 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo! UPORABA Varna obutev ima zaščitne lastnosti in je namenjena zaščiti stopal uporabnika pred poškodbami, do katerih bi lahko prišlo zaradi nesreče, opremljena je z oblogo, ki je zasnovana tako, da zagotavlja zaščito pred udarci z energijo 200 J in pred stiskanjem s silo enako najmanj 15 kN.
  • Página 13 neo-tools.com XX/20XX; NEO; 82-510-XX; 36 - 41; CE, EN ISO 20345:2011 S1 SRC Pri čemer: XX / 20XX - mesec in leto proizvodnje čevlja, NEO – blagovna znamka proizvajalca, 82-510-XX – oznaka proizvajalca; 36-41 – velikost čevlja, CE- Izdelek je bil predmet ocene skladnosti in izpolnjuje standarde, ki veljajo na ozemlju Evropske unije EN ISO 20345.2011 - izdelek izpolnjuje vse zahteve standarda EN ISO 20345.XXXX Izdelano na Kitajskem - država porekla ...
  • Página 14 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA APSAUGINĖS AVALYNĖS 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją! PASKIRTIS Avalynė turinti apsaugines funkcijas ir yra skirta vartotojo kojų apsaugai nuo galimų sužalojimų, pavojingų situacijų metu (nelaimės atveju). Avalynė turi metalinę pirštų apsaugą, saugančią nuo smūgių, kurių jėga (atspirtis) lygi 200J ir nuo spaudimo bent 15kN.
  • Página 15: Papildoma Informacija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS APAVIEM 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju! IZMANTOŠANA Drošības apaviem ir aizsardzības īpašības, tie ir paredzēti lietotāja pēdu aizsardzībai no traumām, kas var rasties negadījumu laikā, apavi ir aprīkoti ar aizsargpurngalu, kas ieprojektēts tā, lai nodrošinātu aizsardzību no sitieniem, kuru enerģija ir vienāda ar 200 J, un spiediena vismaz 15 KN.
  • Página 16 neo-tools.com 36-41 – apavu izmērs, CE - izstrādājumam ir veikta atbilstības novērtēšana un tas atbilst Eiropas Savienībā spēkā esošajiem standartiem EN ISO 20345.2011 - izstrādājums izpilda EN ISO 20345.XXXX normas visas prasības. Made in China - Izcelsmes valsts S1 - apavi atbilst pamatprasībām saskaņā ar EN ISO 20345 un atbilst papildu prasībām: pretelektrostatiskās īpašības, enerģijas absorbcija kalkulārā, slēgta papēža daļa, neslīdošs zole SRC - noturība pret slīdēšanu uz keramiskās virsmas, kas pārklāta ar nātrija laurilsulfātu, kā...
  • Página 17 TURVAJALATSITE KASUTUSJUHEND 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 ¡Antes de usar, lea cuidadosamente el manual de instrucciones! KASUTAMINE Kaitseelementidega turvajalatsid on mõeldud kasutaja jalgade kaitsmiseks vigastuste eest, mis võivad õnnetuse käigus tekkida. Jalatsite varbaosa on projekteeritud nii, et see tagaks kaitse välismõjude eest, mille energia on võrdne 200 J, ja vähemalt 15 kN tugevuse survejõu eest.
  • Página 18 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БЕЗОПАСНИ ОБУВКИ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Преди употреба внимателно прочетете ръководството за експлоатация! ПРИЛОЖЕНИЕ Безопасни обувки, притежаващи защитни свойства, са предназначени за защита на стъпалата на потребителя от наранявания, които могат да възникнат при нещастните...
  • Página 19 neo-tools.com 82-510-XX – обозначения на производителя; 36-41 - размер на обувката CE- изделието бе подложено на оценка за съответствие и отговаря на стандартите валидни на територията на Европейския Съюз EN ISO 20345.2011- изделието отоговаря на всички изисквания на нормата EN ISO 20345.XXXX Made in China - Страна...
  • Página 20 UPUTE ZA UPOTREBU SIGURNOSNE OBUĆE 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Prije uporabe pažljivo pročitajte upute za uporabu! NAMJENA Sigurnosna, sa zaštitnim svojstvima za zaštitu nositelja od ozljeda koje bi se mogle pojaviti za vrijeme nesreća, ima kapicu dizajniranu tako da pruži zaštitu od udaraca koja se ispituje na energetskoj razini od najmanje 200 J i od pritiska kad se ispituje pritisnom silom od najmanje 15 kN.
  • Página 21 UPUTSTVO ZA UPOTREBU BEZBEDNE OBUĆE 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Пре употребе пажљиво прочитајте упутство! PRIMENA Bezbedna obuća ima zaštitne funkcije, namenjena je za zaštitu stopala korisnika od povreda koje mogu da nastanu prilikom nesrećnog slučaja, projektovane su tako da mogu da obezbede zaštitu od energije jačine 200J i pritiska najmanje 15kN.
  • Página 22 neo-tools.com CE- proizvod je ocjenjivan s gledišta usklađenosti i ispunjavanja standarda koji su na snazi u Europskoj uniji EN ISO 20345.2011 - proizvod ispunjava sve zahtjeve norme EN ISO 20345.XXXX Made in China - Zemlja podrijetla S1 - obuća ispunjava osnovne zahtjeve prema normi EN ISO 20345 i zadovoljava dodatne zahtjeve: antielektrostatička svojstva, apsorpcija energije u kalkaneusu, zatvoreni dio pete, neslizni đon SRC –...
  • Página 23: Προβλεπομενη Χρηση

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΩΝ ΥΠΟΔΗΜΑΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών! ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Τα ειδικά υποδήματα έχουν προστατευτικές ιδιότητες και είναι σχεδιασμένα για την προστασία του χρήστη από τραυματισμούς που ενδέχεται να προκληθούν από ένα ατύχημα. Τα...
  • Página 24 MANUAL DE USO DEL CALZADO DE SEGURIDAD 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 ¡Antes de usar, lea cuidadosamente el manual de instrucciones!APLICACIÓN: El calzado de seguridad tiene una serie de características de protección diseñadas para proteger los pies del usuario de lesiones que se pueden producir durante accidentes. Está equipado con puntera diseñada para proteger contra impacto con energía igual a 200J y contra compresión de al menos 15 kN.
  • Página 25 neo-tools.com Donde: XX / 20XX - μήνας και έτος παραγωγής του παπουτσιού, NEO: εμπορικό σήμα του κατασκευαστή, 82-510-XX – αριθμός καταλόγου; 36-41: μέγεθος, CE: το προϊόν έχει αξιολογηθεί ως προς τη συμμόρφωση και πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν στο εδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης EN ISO 20345-2011: το...
  • Página 26 MANUALE D’ISTRUZIONI CALZATURE DI SICUREZZA 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Prima dell’uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni! IMPIEGO Le calzature di sicurezza possiedono elementi protettivi, sono progettate per proteggere i piedi dell’utente da lesioni che possono avere luogo nel corso di incidenti, sono dotate di puntali progettati in modo da proteggere contro impatti con energia pari a 200 J e contro lo schiacciamento con energia pari ad almeno 15 kN.
  • Página 27: Informazioni Aggiuntive

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO CALÇADO DE SEGURANÇA 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Antes de usar, leia atentamente o manual de instruções! FUNÇÃO O calçado de segurança possui características protetoras pelo que se destina à proteção dos pés do utilizador das lesões que podem ocorrer durante qualquer acidente. Os sapatos de segurança possuem biqueiras concebidas de modo a proteger dos impactos a 200J e da compressão pelo menos igual a 15kN.
  • Página 28: Informação Adicional

    neo-tools.com 36-41 – tamanho do sapato, CE - O produto foi sujeito à avaliação de conformidade e cumpre os padrões em vigor na União Europeia. EN ISO 20345.2011 - o produto cumpre todos os requisitos da norma EN ISO 20345.XXXX Made in China - País de origem ...
  • Página 29 NOTICE D’UTILISATION DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Avant utilisation, lisez attentivement le mode d’emploi! UTILISATION Les chaussures de sécurité possèdent des propriétés de protection. Elles sont destinées à protéger les pieds de l’utilisateur contre des lésions qui peuvent être occasionnés par les acci- dents.
  • Página 30 Lorsqu’un insert quelconque entre la semelle et le pied est placé, il est recommandé de vérifier les propriétés électriques du système chaussure/insert. NOTICE D’UTILISATION VAN VEILIG SCHOEISEL 82-510-36,82-510-37,82-510-38,82-510-39,82-510-40,82-510-41 Lees voor gebruik zorgvuldig de instructiehandleiding! TOEPASSING Veilig schoeisel met beschermende kenmerken is bestemd voor beveiliging van de voeten van de gebruiker tegen letsels die tijdens ongevallen kunnen ontstaan. Ze zijn voorzien van neuzen op zulke manier ontworpen zodat bescherming tegen stoten met de energie van 200J en tegen persen van15 kN ontstaat.
  • Página 31 neo-tools.com XX / 20XX - maand en jaar van productie van de schoen, NEO - bedrijfsmerk van de producent 82-510-XX – markering van de producent ; 36-41 – maat van de schoen, CE – Het product onderging de conformiteitsbeoordeling en voldoet aan de standaarden van de Europese Unie EN ISO 20345.2011 - het product voldoet aan alle eisen van de norm EN ISO 20345.XXXX Made in China - Land van afkomst S1 - schoeisel voldoet aan de basiseisen volgens EN ISO 20345 en voldoet aan aanvullende eisen: antielectrostatische eigenschappen, energieabsorptie in de calcaneus, gesloten hielstuk,...
  • Página 32 neo-tools.com...

Este manual también es adecuado para:

82-510-3782-510-3882-510-3982-510-4082-510-41

Tabla de contenido