Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BALTIC
MUEBLE DE BAÑO
MEUBLE DE SALLE DE BAIN
VANITY UNIT
60 cm
(inches: 24"L x 18"W x 21"H)
60
A
80 cm
(inches: 32"L x 18"W x 21"H)
79
B
30 cm
(inches: 12"L x 18"W x 21"H)
30
C
Instrucción de montaje
53
45,2
53
45,2
53
45,2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para randalpro BALTIC Serie

  • Página 1 BALTIC MUEBLE DE BAÑO MEUBLE DE SALLE DE BAIN VANITY UNIT 60 cm (inches: 24”L x 18”W x 21”H) 45,2 80 cm (inches: 32”L x 18”W x 21”H) 45,2 30 cm (inches: 12”L x 18”W x 21”H) 45,2 Instrucción de montaje...
  • Página 2 BALTIC MUEBLE DE BAÑO MEUBLE DE SALLE DE BAIN VANITY UNIT ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS “Lot: 3-00000” ENGLISH Lot:...
  • Página 3 Desmontaje del cajón superior / / Disassemble of the top drawer Desmontaje del cajón inferior / / Disassemble of the lower drawer Desmontaje de la puerta / Démontage de la porte / Disassemble of the door...
  • Página 4 Medidas para colgar el mueble según su caso / Mesures pour suspendre le meuble suivant le cas / Measures to hang the furniture accordingly Medidas para colgar el mueble según su caso / Mesures pour suspendre le meuble suivant le cas / Measures to hang the furniture accordingly ESPAÑOL - Si ha adquirido un par de patas, por favor, tenga en cuenta la altura de las mismas para determinar la posición de los colgadores.
  • Página 5 Composiciones ensambladas ESPAÑOL ¡Atención! Este mueble se debe fijar a la pared por dos o más puntos de sujeción a lo largo del travesaño trasero con los herrajes adecuados para la pared en la que va a ser instalado (no se incluyen). Si no está seguro del tipo de tornillo o herraje que debe utilizar, consulte en su ferretería.
  • Página 6 Composiciones ensambladas...
  • Página 7 Composiciones no ensambladas Ø 6 mm Ø 1/4 in...
  • Página 8 Composiciones no ensambladas ESPAÑOL ¡Atención! Este mueble se debe fijar a la pared por dos o más puntos de sujeción a lo largo del travesaño trasero con los herrajes adecuados para la pared en la que va a ser instalado (no se incluyen). Si no está seguro del tipo de tornillo o herraje que debe utilizar, consulte en su ferretería.
  • Página 9 Composiciones no ensambladas Ø 6 mm Ø 1/4 in...
  • Página 10 Composiciones no ensambladas ESPAÑOL ¡Atención! Este mueble se debe fijar a la pared por dos o más puntos de sujeción a lo largo del travesaño trasero con los herrajes adecuados para la pared en la que va a ser instalado (no se incluyen). Si no está seguro del tipo de tornillo o herraje que debe utilizar, consulte en su ferretería.
  • Página 11 Composiciones no ensambladas Ø 6 mm Ø 1/4 in...
  • Página 12 Composiciones no ensambladas...
  • Página 13 Instalación del lavabo o encimera /...
  • Página 14 Montaje del cajón inferior / / Lower drawer assembly Montaje del cajón superior / / Top drawer assembly...
  • Página 15 Montaje de la puerta / Montage de la porte / Assembly of the door Ajuste de la puerta / Réglage de la porte / Adjustment of the door...
  • Página 16 ESPAÑOL - FRANÇAIS ENGLISH C/ Ciudad de Liria, 120 PEFC/14-35-00240...
  • Página 17 BALTIC COLUMNA DE BAÑO COLONNE DE BAIN STORAGE CABINET 30 cm (inches: 12”L x 11”W x 56”H) 26,7 Instrucción de montaje...
  • Página 18 BALTIC COLUMNA DE BAÑO COLONNE DE BAIN STORAGE CABINET ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS “Lot: 3-00000” ENGLISH Lot:...
  • Página 19 26,5 cm 10-1/2 in...
  • Página 20 ESPAÑOL ¡Atención! Una vez colocado, se deben apretar los colgadores hasta que los laterales hagan tope con la pared. FRANÇAIS Attention ! Une fois l’armoire de toilette suspendue, il faut serrer la vis située à l’arrière de l’accroche jusqu’à ce que la partie latérale reste alignée avec le mur.
  • Página 21 Ajuste de la puerta / Réglage de la porte / Adjustment of the door...
  • Página 22 ESPAÑOL - FRANÇAIS ENGLISH C/ Ciudad de Liria, 120 PEFC/14-35-00240...