Descargar Imprimir esta página

GRAFF E-11536-L1-T Serie Instrucción De Montaje Y Servicio página 6

Publicidad

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА НАСТЕННЫЙ (СКРЫТОГО МОНТАЖА)
MONTAJE DEL MANGO – ver la fig. 3.1-3.15
Corta con precisión las tapas de montaje.
1.
Atornille una brida de montaje (13) al manguito válvula (C) (fig. 3.1) hasta que se detenga.
2.
Ponga una extensión (10) en el eje válvula. Conéctelo a un tornillo (9) (fig. 3.2).
3.
Ponga la manecilla (5) sobre las extensiones de la válvula (10) (fig. 3.3).
4.
Si la extensión es demasiado larga, córtela con el tornillo (ver fig. 3.4-3.7).
5.
Ponga la maneta (5) en la extensión del husillo de la válvula (10) - fig. 3.7. Verifique si es posible
6.
ajustar la válvula de acuerdo con la figura 3.15. Si no se puede ajustar la maneta (5) de forma
satisfactoria respecto al borde del lavabo (es posible ver un desplazamiento del ángulo Δ significati-
vo en relación con el ajuste requerido, como en la fig. 3.8) extraiga las manetas (5) de la extensión
del husillo de la válvula (10) - fig. 3.9. Desenrosque el tornillo (9) y ponga la extensión del husillo
de la válvula (10) un diente fuera del cabezal roscado de la válvula y enrosque el tornillo (9) Vuelva
a poner la maneta (5) en la extensión roscada de la válvula (10) y verifique si el ajuste de la maneta
es correcto (5) - fig. 3.15:
Si el ajuste de la maneta (5) es correcto, apriete el perno (12) con una llave hexagonal (K3) de
acuerdo con la fig. 3.14
Si el ajuste de la maneta (5) sigue siendo incorrecto ponga otro diente en la extensión del
husillo de la válvula (10) fuera del cabezal roscado de la válvula y verifique de nuevo si el
ajuste de la maneta (5) es correcto.
МОНТАЖ РЫЧАГА – см. рис. 3.1-3.15
Аккуратно снимите установочные крышки
1.
Накрутите крепежный фланец (13) в втулка клапана (С) (рис. 3.1) до упора.
2.
Установите удлинитель (10) на ось клапана. Зафиксируйте его с помощью винта (9) (рис.
3.
3.2).
Установите рукоятку (5) на стандартные удлинители клапана (10) (рис. 3.3).
4.
Если удлинитель слишком длинный, его следует подрезать винтом (см. рис. 3.4-3.7).
5.
Установите рукоятку (5) на удлинитель (10) оси крана, рис. 3.7. Убедитесь возможно ли
6.
обеспечить установку крана согласно рис. 3.15. Если требуемая настройка крана (5)
невозможна относительно края мойки (видно значительное расхождение в угле установки
относительно требуемого положения, как показано на рис. 3.8), снимите кран (5) с
удлинителя оси крана (10), рис. 3.9. Выкрутите винт (9) и сдвиньте удлинитель оси крана (10)
на один зуб на шлице головки крана, после чего закрутите винт (9). Установите кран (5) на
удлинитель оси крана (10) и убедитесь в правильности регулировки (5) , рис. 3.15:
если кран (5) установлен правильно, затяните винт (12) с помощью шестигранного ключа
согласно рисунку 3.14.
если кран (5) по-прежнему не отрегулирован, сдвиньте удлинитель оси крана (10) еще
на один зуб на шлице головки крана и проверьте правильность регулировки еще раз.
REPLACEMENT OF COMPONENTS • AUSTAUSCH VON BAUGRUPPEN • REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
REEMPLAZO DE ELEMENTOS • SOSTITUZIONE DEI SOTTOGRUPPI • ЗАМЕНА КОМПОНЕНТОВ • WYMIANA PODZESPOŁÓW
IOG 5573.00
GB
D
F
E
IT
RUS
WANDWASCHBECKEN-BATTERIE (UNTERPUTZ) • ROBINETTERIE DE LAVABO MURAL (ENCASTREE)
GRIFERÍA DE LAVABO PARA PARED (BAJO ENLUCIDO) • BATTERIA LAVABO A MURO (SOTTO L'INTONACO)
E
PL
• BATERIA UMYWALKOWA NAŚCIENNA (PODTYNKOWA)
E
MONTAGGIO DELLA LEVA – vedi fig. 3.1-3.15
1.
Rimuovere con precisione i coperchi di il montaggio.
2.
Avvitare una flangia di montaggio (13) sul canotto del valvola (C) (figura 3.1) fino a fine corsa.
3.
Inserire una prolunga (10) sul perno del valvola. Connetterlo con una vite (9) (figura 3.2).
4.
Inserire la leva (5) nelle prolunghe delle valvole (10) (figura 3.3).
5.
Se la prolunga ha una lunghezza eccessiva, allora dovrà essere tagliata con la vite (si veda fig.
3.4-3.7).
6.
Collocare la leva (5) sul prolungamento del fuso della valvola (10) - fig. 3.7. Verificare se è
possibile impostare la valvola come da fig. 3.15. Se non è possibile raggiungere un'impostazione
soddisfacente della leva (5) rispetto all'orlo del lavabo (si nota un significativo discostamento
dell'angolo Δ rispetto all'impostazione richiesta – come in fig. 3.9), rimuovere le leva (5) dal
prolungamento del fuso della valvola (10) - fig. 3.9. Svitare la valvola (9) e spostare il prolungamen-
to del fuso della valvola (10) di un dente fuori sulla linguetta della testa della valvola e riavvitare la
vite (9) Riposizionare la leva (5) sul prolungamento del fuso della valvola (10) e verificare la giusta
impostazione della leva (5) - fig. 3.15:
Se l'impostazione della leva (5) è corretta, serrare la vite (12) con una chiave a brugola (K3)
come da fig. 3.14.
se l'impostazione della leva (5) non è ancora corretta – riportare fuori il prolungamento del fuso
della valvola (10) di un altro dente sulla linguetta della testa della valvola e verificare di nuovo
la giusta impostazione della leva (5) .
RUS
MONTAŻ DŹWIGNI – zob. rys. 3.1-3.15
1.
Obetnij dokładnie osłonę montażową.
2.
Do tuleji zaworu (C) wkręć do oporu kołnierz montażowy (13) (rys 3.1).
Na wrzeciono głowicy zaworu nałóż przedłużkę (10). Przymocuj ją wkrętem (9). (rys. 3.2).
3.
4.
Na przedłużkę zaworu (10) nałóż dźwignię (5) (rys. 3.3).
5.
W przypadku, gdy przedłużka jest zbyt długa, należy ją wraz z wkrętem przyciąć (patrz rys 3.4-3.9).
6.
Na przedłużkę wrzeciona zaworu (10) nałóż dźwignię (5) - rys. 3.7. Sprawdź, czy jesteś w stanie
uzyskać ustawienie dźwigni zgodne z rys. 3.15. Jeżeli nie będziesz w stanie uzyskać zadowalające-
go ustawienia dźwigni (5) (zauważysz wyraźne przestawienie o kąt Δ od wymaganego ustawiania
- tak jak na rys. 3.8) zdejmij dźwignie (5) z przedłużki wrzeciona zaworu (10) - rys. 3.9. Odkręć wkręt
(9) i przestaw przedłużkę wrzeciona zaworu (10) o jeden ząbek na wieloklinie głowicy zaworu i
wkręć z powrotem wkręt (9) - rys. 3.10-3.12. Ponownie nałóż dźwignię (5) na przedłużkę wrzeciona
zaworu (10) i sprawdź poprawność ustawienia dźwigni - rys. 3.15:
Jeżeli ustawienie dźwigni (5) jest właściwe, dokręć śrubę (12) kluczykiem imbusowym (K3)
zgodnie z rys. 3.14.
Jeśli ustawienie dźwigni (5 ) dalej jest niewłaściwe - przestaw przedłużkę wrzeciona zaworu
(10) o kolejny ząbek na wieloklinie głowicy zaworu i ponownie sprawdź poprawność ustawienia
dźwigni (5).
F
10
9
6
WALL-MOUNT MIXER (CONCEALED)
13
K3
12
7
IT
PL
5
8
4
Rev. 2 April 2019

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

E-11535-l1-t serie55730005573200