Resumen de contenidos para Core Cub Cadet ELITE CEC6600
Página 1
ELITE Power Cell CEC6600 Instruction Manual PRODUCT SPECIFICATIONS Power Cell: 40 Volt high energy Li-Ion CEC6600 Only charge with charger: ELITE Standard Charger CESC8000 Weight: 3 lb. 5 oz. (1.6 kg) Need Assistance? For assistance regarding the assembly, operation or maintenance of the unit, please call 1-877-282-8684 (in the United States) or 1-800-668-1238 (in Canada).
GENERAL SAFETY WARNINGS CAUTION: Before using this Power Cell, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. This instruction manual includes the following: • General Safety Rules • Specific Safety Rules and Symbols • Functional Description • Assembly •...
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS GENERAL POWER TOOL SAFETY Do not expose power tools, chargers or Power Cells to rain or wet WARNINGS conditions. Water entering the tool, WARNING: chargers or Power Cells will increase Read all safety the risk of electric shock. warnings and all instructions.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS General Power Tool Safety Warnings – Service Have your power tool or charger serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool or charger is maintained. SPECIFIC SAFETY RULES WARNING: If the housing of the Power Cell breaks,...
Página 6
SPECIFIC SAFETY RULES Do not use or charge the Power Cell if it Do not expose the Power Cell to heat or is wet or shows any evidence of fire. Do not incinerate the Power Cell. It corrosion. can explode and emit hazardous fumes. WARNING: Do not store or use the Power Cell in Leakage from the...
Página 7
SPECIFIC SAFETY RULES Storage Recommendations: or be a tripping hazard, or to contact sharp or hot surfaces. The charger The best storage place for Power Cells should be placed away from sinks and is a secure and safe place that is cool hot surfaces.
Página 8
SPECIFIC SAFETY RULES POWER CELL RECYCLING About Call2Recycle Since 1994, Call2Recycle has diverted To preserve our natural resources, and more than 75 million pounds of reduce landfill please recycle your rechargeable batteries from local Power Cells at participating retailers, or landfills and established a network of dispose of Power Cells properly in 30,000 recycling drop-off locations.
ASSEMBLY AND OPERATING CHARGING THE POWER CELL WARNING: Only use a CESC8000 standard charger to charge the CEC6600 Power Cell. Charging any other Power Cells or batteries with this charger may damage the Power Cells, batteries, or charger, and possibly cause serious injury or property damage from fire, explosion or hazardous fumes.
WARRANTY MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC (Cub Cadet) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Cub Cadet warrants this product against defects in material and workmanship for a period of three (3) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
Página 11
WARRANTY This limited warranty does not provide coverage in the following cases: A. Tune-ups - Spark Plugs, Carburetor Adjustments, Filters B. Wear items - Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Line, Inner Reels, Starter Pulley, Starter Ropes, Drive Belts, Saw Chains, Guide Bars, Cultivator Tines, Blades. C.
Página 12
WARRANTY In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of the safety features of the product shall void this Warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the use or misuse or inability to use the product.
Página 13
Pile ELITE CEC6600 Manuel d’utilisation SPÉCIFICATIONS Pile : Li-ion CEC6600, 40 V haute énergie Utiliser seulement les chargeurs suivants : Chargeur ELITE standard CESC8000 Poids : 3 lb 5 oz (1,6 kg) Besoin d’aide? Pour obtenir de l'aide sur l'assemblage, le fonctionnement ou la maintenance de l'appareil, veuillez composer le 1-877-282-8684 (aux États-Unis) ou le 1-800-668-1238 (au Canada).
Página 14
TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ....... . . Table des matières ........Avertissements - sécurité...
AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ GÉNÉRALE ATTENTION : Avant d’utiliser l’outil ou un de ses accessoires, veuillez lire et observer toutes les règles de sécurité et les consignes d’utilisation. Ce manuel d’utilisation comprend : • Règles de sécurité générale • Symboles et règles particulières de sécurité •...
AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ GÉNÉRALE SÉCURITÉ GÉNÉRALE - OUTIL Évitez tout contact avec les surfaces mises à la terre, notamment les ÉLECTRIQUE tuyaux, les radiateurs, les cuisinières AVERTISSEMENT : et les réfrigérateurs. Le risque de choc Veuillez lire électrique est accru, si une partie du tous les avertissements relatifs à...
AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ GÉNÉRALE Sécurité – personnes Sécurité - service Lorsque vous utilisez un outil L’entretien de l’outil électrique ou du électrique, soyez vigilant et conscient chargeur doit être effectué par une de votre environnement, surveillez ce personne qualifiée seulement. Les que vous faites et servez-vous de pièces de rechange doivent être votre bon sens.
Página 18
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES AVERTISSEMENT : Si le boîtier de la pile se brise, se La pile peut fendille, gonfle ou s’il est perforé, fuir légèrement en cas d'utilisation, de cessez immédiatement d’utiliser la pile recharge ou de température extrêmes et ne la rechargez pas.
Página 19
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES La pile ne doit pas être exposée à la Retirez la pile de son emballage original chaleur, au feu et elle ne doit pas être seulement au moment de l’utiliser. incinérée. Elle pourrait exploser et des Gardez toujours la pile propre et sèche.
Página 20
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES N’utilisez pas le chargeur dans une N'utilisez pas un chargeur qui est atmosphère explosive, notamment en tombé, qui a reçu un coup dur, qui a été présence de poussière, de gaz ou de écrasé, qui est fendillé ou perforé, qui a liquides inflammables.
Página 21
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES RECYCLAGE DE LA PILE À propos de Call2Recycle Depuis 1994, Call2Recycle a détourné Afin de préserver nos ressources plus de 75 millions de livres de batteries naturelles et réduire les décharges, rechargeables des sites veuillez recycler la pile chez un détaillant d'enfouissement locaux et a mis en participant ou l’éliminer adéquatement, place un réseau de 30 000 points de...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT MISE EN CHARGE DE LA PILE AVERTISSEMENT : Utilisez seulement un chargeur standard CESC8000 pour charger la pile CEC6600. Le fait de charger une autre pile avec le présent chargeur risque de causer un incendie, une explosion ou de produire des vapeurs dangereuses pouvant endommager la pile, le chargeur en plus de causer de graves blessures ainsi que des...
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR : La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Cub Cadet LLC (« Cub Cadet ») et s’applique aux produits neufs achetés et utilisés aux États-Unis, ses possessions et territoires. Cub Cadet garantit ce produit contre tout défaut de pièces et de main d’œuvre pendant une période de trois (3) ans à...
Página 24
GARANTIE Cette garantie limitée ne s’applique pas dans les cas suivants : A. Mises au point : bougies, réglages du carburateur, filtres B. Éléments d’usure : boutons de butée, bobines extérieures, fil de coupe, moulinets, poulie du démarreur, câbles de démarreur, courroies d’entraînement, chaînes de scie, barres de guidage, couteaux de cultivateur, lames.
Página 25
GARANTIE Aucun recouvrement de quelque nature qu’il soit ne pourra dépasser le prix d’achat du produit vendu. Toute modification des dispositifs de sécurité du produit annulera cette garantie. Vous assumez le risque et la responsabilité résultant d’une perte, d’un dommage ou d’un préjudice que vous et vos biens et /ou que d’autres personnes et leurs biens pourront encourir du fait de l’utilisation normale ou abusive ou de l’incapacité...
Página 27
Batería ELITE CEC6600 Manual de Instrucciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Batería: 40 Voltios alto voltaje Iones de litio CEC6600 Cargar solamente con el cargador: Cargador estándar ELITE CESC8000 Peso: 3 lb. 5 oz. (1,6 kg) ¿Necesita asistencia? Para obtener ayuda en relación con el montaje, el funcionamiento o el mantenimiento de la unidad, llame al 1-877-282-8684 (en los Estados Unidos) o al 1-800-668-1238 (en Canadá).
Página 28
ÍNDICE Especificaciones del producto ......Índice ..........Advertencia general de seguridad .
Página 29
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PRECAUCIÓN: Antes de utilizar esta herramienta o cualquiera de sus accesorios, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e indicaciones de uso. Este manual de instrucciones incluye: • Normas generales de seguridad • Normas de seguridad específicas y símbolos •...
Página 30
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIAS DE Advertencias de seguridad SEGURIDAD GENERALES generales para herramientas PARA HERRAMIENTAS eléctricas - Seguridad eléctrica ELÉCTRICAS Los enchufes del cargador deben combinar con el tomacorriente. No ADVERTENCIA: Lea todas las modifique nunca el enchufe en modo advertencias de seguridad y todas las alguno.
Página 31
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Si el uso del cargador en una Advertencias de seguridad ubicación húmeda es inevitable, generales para herramientas utilice alimentación protegida con eléctricas - Servicio dispositivo de corriente residual (DCR). El DCR también se conoce Su herramienta eléctrica o cargador como interruptor del circuito de fallas deben ser reparados por un técnico...
Página 32
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: No cargue ni use la batería si se ha Utilice caído o ha recibido un golpe fuerte, si únicamente un cargador estándar se le ha colocado un peso importante CESC8000 para cargar la batería encima, si se ha sobrecalentado o si se CEC6600.
Página 33
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Si la fuga entra en contacto con su piel No almacene ni use la batería en o sus ojos realice los siguientes pasos: ubicaciones donde la temperatura puede alcanzar o superar 105°F (40°C), por 1. Lave la piel inmediatamente y a ejemplo, en cobertizos exteriores o fondo con jabón y agua.
Página 34
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Recomendaciones para el No deje que el cable eléctrico cuelgue almacenamiento: por encima del borde de una mesa o encimera, que quede colocado en un El mejor lugar de almacenamiento para área donde podría enredarse con objetos las baterías es un lugar seguro y en movimiento o que genere un peligro protegido, fresco y seco, alejado de la...
Página 35
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD NO cargue la batería cuando la productos recargables. Cuando usted ve el sello de batería Call2Recycle, temperatura del área de trabajo o de la puede estar seguro de que su batería o batería es inferior a 0° C (32° F) o su producto se pueden reciclar en superior a 45°...
Página 36
MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO CARGAR LA BATERÍA ADVERTENCIA: Utilice únicamente un cargador estándar CESC8000 para cargar la batería CEC6600. Cargar cualquier otra batería con este cargador puede dañar las baterías o el cargador, y posiblemente provocar lesiones graves o daños materiales por efecto del fuego, explosión o gases peligrosos.
Página 37
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa Cub Cadet LLC (Cub Cadet) y cubre mercaderías nuevas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. Cub Cadet garantiza este producto por defectos materiales y de fabricación por un período de tres (3) años a partir de la fecha de la compra original y reparará...
Página 38
GARANTÍA Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos: A. Puestas a punto – Bujías, ajustes al carburador, filtros B. Artículos de desgaste – Perillas de impacto, bobinas exteriores, hilo de corte, carretes interiores, polea de arranque, cuerdas de arranque, correas de transmisión, motosierras, barras de guía, dientes de la cultivadora, cuchillas.
Página 39
GARANTÍA En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto del precio de compra del producto adquirido. La alteración de las características de seguridad del producto anulará esta garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad por las pérdidas, daños o lesiones que sufra Usted y sus bienes y / o otras personas y sus bienes como consecuencia del uso, del uso incorrecto o de la imposibilidad de uso de este producto.