DaVinci Jenny Lind M0302 Manual De Instrucciones página 5

Tabla de contenido

Publicidad

BARREL NUT
additional instruction
1
All barrel nuts are threaded and come pre-attached to the
bolts. Please ensure you have the correct number of barrel nuts
needed as indicated in the instruction manual before assembly.
Todas las tuercas bellota son roscadas y vienen previamente
colocadas en los pernos. Confirme que tenga el número correcto
de tuercas bellota como se indica en el manual de instrucciones
antes de armar.
Tous les écrous à portée cylindrique sont filetés et fournis préfixés
sur les boulons. Veuillez vous assurer que vous disposez du bon
nombre d'écrous cylindriques nécessaires comme cela est
indiqué dans le manuel d'instruction avant l'assemblage.
2
Insert the barrel nuts all the way into the holes. Do not
insert at an angle to avoid damaging the threaded
area.
Inserte las tuercas bellota totalmente en los agujeros.
Se deben insertar bien rectas para evitar daños al
área del roscado.
Insérez complètement les écrous à portée cylindrique
dans les trous. Ne les insérez pas obliquement pour
éviter d'endommager les surfaces filetées.
3
Please use an Allen wrench to screw the bolt straight
into the threaded nut until it is tight. * The bolt may
not be able to screw through the barrel nuts smoothly.
It is suggested to use a flat screwdriver to stabilize
and adjust the direction of the barrel nut.
Use una llave Allen para atornillar el perno en forma
recta dentro de la tuerca bellota hasta que quede
apretado. * Es posible que no se pueda atornillar
fácilmente a través de las tuercas bellota. Se sugiere
usar un destornillador de punta plana para estabilizar
y ajustar la dirección de la tuerca bellota.
Veuillez utiliser une clé Allen pour visser le boulon
directement dans l'écrou fileté jusqu'à ce qu'il soit
serré. * Il pourrait être difficile de visser les écrous à
portée cylindrique dans le boulon. Il est suggéré
d'utiliser un tournevis à lame plate pour stabiliser
l'écrou à portée cylindrique et en ajuster l'orientation.
PLEASE FOLLOW THE REST OF THE INSTRUCTION STEPS IN THE INSTRUCTION MANUAL
SIGA EL RESTO DE LOS PASOS DETALLADOS EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
VEUILLEZ SUIVRE LE RESTE DES INSTRUCTIONS PAS-À-PAS DU MANUEL D'INSTRUCTIONS
TUERCA BELLOTA
instrucción adicional
Allen wrench
Llave Allen
Clé Allen
TO COMPLETE THE ASSEMBLY.
PARA TERMINAR DE ARMAR.
POUR TERMINER L'ASSEMBLAGE.
5
ÉCROU À PORTÉE
CYLINDRIQUE
instruction supplémentaire
Flat Screwdriver
Destornillador de punta plana
Tournevis à lame plate

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido