Descargar Imprimir esta página

T.O.M GP13E Manual página 20

Publicidad

Niveau de pression acoustique :
Niveau akoestische druk : Nivel
de presión acústica : Nível de
pressão acústica : Livello di
pressione acustica :
HELIRÕHUTASE:
Niveau de puissance acoustique :
Niveau akoestisch vermogen :
Nivel de potencia acústica :
Nível de potência acústica:
Livello di potenza acustica:
HELIVÕIMSUSTASE:
Tension et fréquence assignée:
Aangewezen spanning en frequentie:
Tensión y frecuencia fijada:
Tensão e frequência fixa:
Tensione e frequenza assegnata:
NIMIPINGE JA -SAGEDUS:
Porter des lunettes de sécurité :
Porter un masque anti-poussière:
Porter une protection auditive:
porter des gants :
Schutzbrille tragen :
Staubschutzmaske tragen :
Gehörschutz tragen:
Handschuhe tragen:
Draag een veiligheidsbril :
Draag een stofmasker :
Draag gehoorbeschermers:
draag handschoenen:
Llevar puestas gafas protectoras :
Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :
Llevar puesta una protección auditiva:
usar guantes
Portare de gli occhiali di sicurezza :
Indossare una mascherina anti-polvere :
Portare una protezione uditiva:
indossare i guanti:
Utilizar óculos de segurança :
Utilizar uma máscara anti-poeira :
Utilizar uma protecção auditiva:
usar luvas:
KANDKE SILMAKAITSMEID:
KANDKE TOLMUMASKI.
KANDKE KUULMISKAITSMEID.
KANDKE KINDAID.
700010-5-Manual-F.indd 20
700010-5-Manual-F.indd 20
NIVEAU SONORE D'EMISSION:
Pression acoustique LpA poste opérateur
Incertitude
Puissance acoustique LWA
Incertitude
Valeurs déterminées suivant le code d'essai de l'annexe B de la norme EN 61029-1 avec
emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744.
Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent:
• Des niveaux réels de la machine considérées, en prenant en compte les incertitudes
déclarées.
• Du local et de l'installation de la machine. Préférez une pièce dont l' a coustique est
plus feutrée. Evitez les pièces vide à grande résonnance. Placez vous auprès d'une
fenètre le cas échéant.
• Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,...
Puissance assignée:
Onbelast toerental:
Potencia fijada:
Potência assinada:
Potenza assegnata:
NIMIVÕIMSUS:
Vitesse à vide:
Leerlaufdrehzahl:
Velocidad vacía:
Velocidade no vácuo:
Velocità a vuoto:
TÜHIJOOKSU PÖÖRLEMISSAGEDUS:
Lire les instructions avant usage :
Lees voor het gebruik de instructies :
Léase las instrucciones antes de usar :
Ler as instruções antes da utilização :
Leggere le istruzioni prima dell'uso :
LUGEGE ENNE KASUTAMIST JUHISEID.
Poids :
Gewicht :
Peso :
Peso :
Peso :
MASS:
Danger :
Gevaar :
Peligro :
Perigo :
Pericolo :
OHT!
A VIDE
72,5 dB(A)
3
85,5 dB(A)
3
09/03/2021 12:16
09/03/2021 12:16

Publicidad

loading