Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zotac VR GO 2.0

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Quick Start Guide (EN) ----------------------------------------------------------------------------------------2 快速启动指南 (CHS) -------------------------------------------------------------------------------------------4 快速啟動指南 (CHT) -------------------------------------------------------------------------------------------6 Schnellanleitung (DE) -----------------------------------------------------------------------------------------8 Guía Rápida de Funcionamiento (ESP) ------------------------------------------------------------------10 Guide d’installation rapide (FRA) ---------------------------------------------------------------------------12 Guida di Installazione Rapida (IT) --------------------------------------------------------------------------14 クイックスタートガイ ド (JP)------------------------------------------------------------------------------------16 빠른시작 가이드 (KR) ------------------------------------------------------------------------------------------18 Guia de Arranque Rápido (POR) ---------------------------------------------------------------------------20 Instrukcja Szybkiej Instalacji (PL)---------------------------------------------------------------------------22 Руководство...
  • Página 3: Quick Start Guide (En)

    • 1 x OS Recovery DVD (optional) B AT T E RY C H A R G I N G Note: The VR GO 2.0 system does not support charging the batteries directly. 1. Insert the batteries into the battery charging dock.
  • Página 4 8. Microphone jack 9. Power output (DC12V) S E T T I N G U P YO U R ZOTAC V R G O 2 . 0 SYS T E M 1. Connect USB 3.0 devices 2. Connect to home network 3.
  • Página 5: 快速启动指南 (Chs)

    快速启动指南 包装内容 1 x ZOTAC VR GO 2.0 系统 1 x 背带 1 x 电源适配器 1 x 电源线 1 x 12V直流电源线 2 x 电池 1 x 电池充电器 1 x 说明书及快速安装指南 1 x DVD光盘 1 x Windows驱动U盘 1 x 操作系统恢复光碟(可选购) 充电 注:VR GO 2.0 系统不支持直接充电 1. 将电池插入充电插座 2. 将电源适配器连接到充电插座 3. 充电完成后电池指示灯会熄灭 4. 按下“battery status”可看到电池状态 顶 部 面 板 正 面 面 板 1. USB 3.1 Type-C 端口 1. 电源开关 2. 电源输出(DC12V) 2. 电池锁 3. HDMI接口 4. USB 3.0接口...
  • Página 6 安 装 你 的 Z O T A C V R G O 2 . 0 系 统 1. 连接USB 3.0设备 2. 连接局域网 3. 连接DP显示器 4. 连接HDMI显示器 5. 连接耳机/音频输出设备 6. 连接麦克风 7. 连接VR眼镜(可选) 8. 连接电源线 9. 启动系统 2 3 4 10. 按照屏幕上的指示完成Windows初始化,这个过程可能 需要花费数分钟 安 装 背 带 方 法 1. 将 ZOTAC VR GO 2.0 平放,正面向前 2. 将 ZOTAC VR GO 2.0 放到背带上,背包的白线位置与 VR GO 2.0 的底部对齐 3. 轻推背包,当你听到咔擦声音时,表明已经安装稳妥。...
  • Página 7: 快速啟動指南 (Cht)

    快速啟動指南 包裝內容 1 x ZOTAC VR GO 2.0 系統 1 x 背包帶 1 x 變壓器 1 x 電源線 1 x 12V 直流電源線 2 x 電池 1 x 電池充電座 1 x 說明書及快速啟動指南 1 x 支援DVD 1 x 預載Windows驅動程式USB記憶盤 1 x 操作系統恢復光碟(可選) 充電 注: VR GO 2.0 系統不支援直接充電 1. 將電池插入充電座 2. 連接變壓器至充電座 3. 充電完畢時電池燈會熄滅 4. 按下battery status可檢視電池狀態 正 面 面 板 頂 部 面 板 1. 電源開關 1. USB 3.1 Type-C 連接埠 2. 電池鎖 2. 電源輸出(DC12V) 3. HDMI接口 4. USB 3.0接口...
  • Página 8 安 裝 你 的 Z O T A C V R G O 2 . 0 系 統 1. 連接USB 3.0設備 2. 連接家居網絡 3. 連接DP顯示器 4. 連接HDMI顯示器 5. 連接耳機/音頻輸出設備 6. 連接麥克風 7. 連接虛擬實境頭戴式顯示器 (如適用) 8. 連接電源線 9. 啟動系統 2 3 4 10. 跟隨屏幕上的指示去完成Windows的初始設置。這個過程可能 需要花數分鐘。 裝 置 背 包 帶 方 法 1. 將 ZOTAC VR GO 2.0 平放,正面向前。 2. 將 ZOTAC VR GO 2.0 放置在背包帶上,背包的白線位置需 與 VR GO 2.0 的底部對齊。 3. 輕推背包。當你聽到喀噠聲時,就表示裝置已經完成。提起 背包帶便可完成。...
  • Página 9: Schnellanleitung (De)

    KURZANLEITUNG L I E F E R U M FA N G • 1 x ZOTAC VR GO 2.0 SYSTEM • 1 x Rucksack-Tragegurt • 1 x Wechselstrom-Adapter • 1 x Netzkabel • 1 x DC 12V Netzkabel • 2 x Akku-Batterien • 1 x Ladestation...
  • Página 10 8. Mikrofon Anschluss 9. Stromausgang (DC12V) I N B E T R I E B N A H M E D E S ZOTAC V R G O 2 . 0 SYS T E M 1. Anschluss von USB 3.0 Geräten 2.
  • Página 11: Guía Rápida De Funcionamiento (Esp)

    • 1 x OS DVD de recuperación (opcional) C A R G A D E L A B AT E R Í A Nota: El sistema VR GO 2.0 no soporta la carga directa de las baterías. 1. Inserte las baterías en el muelle de carga de baterías.
  • Página 12 8. Conector para micrófono 9. Salida de potencia (12 V DC) C O N F I G U R AC I Ó N D E ZOTAC V R G O 2 . 0 SYS T E M 1. Conecte los dispositivos USB 3.0 2.
  • Página 13: Guide D'installation Rapide (Fra)

    • 1 x DVD de récupération d’OS (optionnel) C H A R G E M E N T D E L A B AT T E R I E Remarque : Le dispositif VR GO 2.0 SYSTEM ne peut être rechargé batterie en place.
  • Página 14 9. Sortie d’alimentation (DC12V) C O N F I G U R E R VOT R E D I S P O S I T I F ZOTAC V R G O 2 .0 SYS T E M 1. Connecter les périphériques USB 3.0 2.
  • Página 15: Guida Di Installazione Rapida (It)

    • 1 x OS DVD di ripristino (opzionale) R I C A R I C A R E L E B AT T E R I E Nota: Il sistema VR GO 2.0 non permette la ricarica diretta delle batterie.
  • Página 16 7. Jack cuffie/uscita audio 8. Jack microfono 9. Uscita alimentazione (DC12V) C O L L E G A R E ZOTAC V R G O 2 .0 1. Connettere un dispositivo USB 3.0 2. Connettersi ad una rete domestica 3. Connettere un display DP 4.
  • Página 17: クイックスタートガイ ド (Jp)

    クイック スタートガイド パッケージ同梱物 1 x ZOTAC VR GO 2.0 SYSTEM 1 x バックパックストラップ 1 x ACアダプタ 1 x 電源コード 1 x DC12V電源ケーブル 2 x バッテリー 1 x バッテリーチャージングドック 1 x ユーザーズマニュアル&クイックスタートガイド 1 x サポートDVD 1 x OSドライバーUSBメモリ 1 x OSのリカバリDVD(オプション) バッテリーチャージ ※ご注意 VR GO 2.0 SYSTEM 本体でのバッテリーチャージはできま せん 1. バッテリーをバッテリーチャージングドックにセットアップします 2. ACアダプタをバッテリーチャージングドックに接続します 3. バッテリーチャージ完了時にLEDランプすべて消灯します 4. 必要に応じて、バッテリーステータスボタンを押してバッテリー状 況 を確認してください フ ロ ン ト パ ネ ル ト ッ プ パ ネ ル 1. USB 3.1 Type-C ポート 1. 電源スイッチ 2. 電源出力(DC12V) 2. バッテリーロック 3. HDMIポート...
  • Página 18 Z O T A C V R G O 2 . 0 シ ス テ ム の セ ッ ト ア ッ プ 1. USB3.0デバイスを本体に接続 2. ホームネットワークに接続 3. DisplayPortディスプレイを本体に接続 4. HDMIディスプレイを本体に接続 5. ヘッドフォン/オーディオデバイスを本体に接続 6. マイクを本体に接続 7. VRヘッドマウントディスプレイを接続(オプション) 8. 電源ケーブルを本体に接続 9. 電源を入れます 2 3 4 10. 画面の指示に従って、Windowsの初期セットアップを完成し てください。 このプロセスには数分かかる場合があります バ ッ ク パ ッ ク 取 付 方 法 1. ZOTAC VR GO 2.0とバックパック取付面を上向きにして平ら な面に置きます。 2. ZOTAC VR GO 2.0をバックパックの上に置きます。 バック パックの白い線にVR GO 2.0の下部に合わせます。 3. バックパックを上から押し込みます。カチッという音が確 認できれば装着完了です。...
  • Página 19: 빠른시작 가이드 (Kr)

    • 1 x 운영체제 설치 USB 드라이버 • 1 x OS 복구 DVD (옵션) 배터리 충전 알림 : VR GO 2.0 시스템은 직접적인 배터리 충전을 지원하지 않습니다. 1. 배터리 충전기에 배터리를 넣습니다. 2. 배터리 충전기와 AC 어댑터를 연결합니다. 3. 모든 배터리는 충전이 완료되면 LED가 꺼집니다.
  • Página 20 10. WINDOWS 첫 시작 설정을 위해 화면에 안내되는 내용을 완료해 주세요. 본 과정은 몇 분이 걸릴 수도 있습니다. 백 팩 연 결 하 기 1. ZOTAC VR GO 2.0을 평평한 곳에 눕히고 백커버가 전면을 향하도록 놓아 주세요. 2. ZOTAC VR GO 2.0를 백팩 위에 올려 놓으세요. ZOTAC VR GO 2.0의...
  • Página 21: Guia De Arranque Rápido (Por)

    • 1 x OS DVD de recuperação (opcional) C A R R E G A N D O A B AT E R I A Nota: O SISTEMA VR GO 2.0 não suporta que as baterias sejam carregadas diretamente. 1. Insira as baterias no dock de carga 2.
  • Página 22 8. Entrada de Microfone 9. Saida de energia (DC12V) C O N F I G U R A N D O O S I S T E M A ZOTAC V R G O 2 . 0 1. Conecte dispositivos USB 3.0 2.
  • Página 23: Instrukcja Szybkiej Instalacji (Pl)

    SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Z AWA R TO Ś Ć O PA KOWA N I A • 1 x SYSTEM ZOTAC VR GO 2.0 • 1 x Pasek do plecaka • 1 x Zasilacz sieciowy • 1 x Przewód zasilania • 1 x Przewód zasilający 12V DC • 2 x Baterie...
  • Página 24 7. Słuchawki/Wyjście Audio 8. Mikrofon 9. Wyjście zasilania (DC12V) KO N F I G U R OWA N I E SYS T E M U ZOTAC V R G O 2 .0 1. Podłącz urządzenie USB 3.0 2. Podłącz sieć domową...
  • Página 25: Руководство По Установке (Ru)

    • 1 x DVD Восстановления ОС (опция) З А РЯ Д К А А К К У М УЛ Я ТО РА Примечание: VR GO 2.0 не позволяет осуществлять зарядку аккумуляторов, установленных в систему. 1. Установите аккумуляторы в зарядную док-станцию.
  • Página 26 начальную настройку Windows. На этот этап может потребоваться несколько минут. П ОД К Л ЮЧ Е Н И Е Р Ю К З А К А 1. Расположите ZOTAC VR GO 2.0 на ровной поверхности задней крышкой вверх. 2. Положите ZOTAC VR GO 2.0 на рюкзак. Совместите...
  • Página 29 291-SB395-00...

Tabla de contenido