Página 1
10.0 13.0 TREADMILL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU TAPIS ROULANT MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORA Read the TREADMILL gUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lire le gUIDE DU TAPIS ROULANT avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lea la gUÍA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
Página 2
Purchases of this product ensure that a minimum of $4M will go to the Lance Armstrong Foundation and the fight against cancer. Whether your goal is to win races or simply enjoy a fuller, healthier lifestyle, a LIVESTRONG treadmill can help you ®...
Página 3
ENTER YOUR SERIAL NUMBER AND MODEL NAME IN THE BOXES BELOW: SERIAL NUMBER: LIVESTRONG TREADMILL MODEL NAME: » Refer to the SERIAL NUMBER and MODEL NAME when calling for service.
Página 4
SPEAKERS TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS WATER BOTTLE HOLDER CONSOLE GRIP PULSE HANDRAILS SAFETY KEY PLACEMENT SPEED/INCLINE TOGGLES CONSOLE MAST CAUTION AVERTISSEMENT PRECAUCIÓN KEEP HANDS AND FEET GARDER LES MAINS ET LES MANTENGA LAS MANOS Y AWAY FROM THIS AREA. PIEDS LOIN DE CETTE REGION.
F 1 Heart Rate Chest Strap (LS13.0T only) DO NOT ATTEMPT TO LIFT THE TREADMILL! Do not move or lift treadmill F 1 LIVESTRONG.COM USB Stick from packaging until specified to do so in the assembly instructions. You may F 1 USB Cover remove the plastic wrap from console masts.
Página 6
ASSEMBLY STEP 1 Cut the yellow banding straps and lift the HARDWARE BAG 1 CONTENTS : running deck upward to remove all contents from underneath the running deck. BOLT (A) SPRING WASHER (B) ARC WASHER (C) 20 mm 8.2 mm 8.2 mm Open hardware bag 1.
Página 7
ASSEMBLY STEP 2 Open hardware bag 2. HARDWARE BAG 2 CONTENTS : With the console upside down, attach the BOLT (E) SPRING WASHER (B) console mast caps to the console 15 mm 8.2 mm using 4 bolts (e) and 4 spring Qty: 4 Qty: 4 washers (b).
Página 8
ASSEMBLY STEP 3 Open HARDWARE BAG 3. HARDWARE BAG 3 CONTENTS : Slide CONSOLE through the CONSOLE BOLT (A) SPRING WASHER (B) ARC WASHER (C) MAST BOOTS. 20 mm 8.2 mm 8.2 mm Qty: 4 Qty: 4 Qty: 4 NOTE: Make sure the arrows on the mast rings are pointing upward towards the console when sliding into place.
Página 9
ASSEMBLY STEP 4 Open HARDWARE BAG 4. HARDWARE BAG 4 CONTENTS : Attach MAIN fRAME BOOTS using 4 SCREW (D) 20 mm SCREWS (D). Qty: 4 Before the first use, lubricate the treadmill deck by following the instructions in the MAINTENANCE section in the TREADMILL gUIDE.
Página 11
TREADMILL OPERATION This section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL gUIDE has instructions for the following: • LOCATION Of THE TREADMILL • USING THE SAfETY KEY • fOLDING THE TREADMILL •...
Página 12
LS 13.0 T SHOWN TIME DISTANCE DISTANCE PERSONAL LAST 5 WORKOUT BEST WORKOUTS TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M WARNING! CAUTION!
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. A) LED DISPLAY WINDOWS: time, distance, calories, heart rate, speed and incline. (LS10.0T only has 2 windows.) B) LIVETRACK LCD: displays LIVETRACK fitness journal information.
Página 14
LS10.0T DISPLAYS LS13.0T DISPLAYS TIME DISTANCE TIME DISTANCE DISTANCE DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE WORKOUT WORKOUT PERSONAL LAST 5 PERSONAL LAST 5 TOTALS TOTALS BEST WORKOUTS BEST WORKOUTS WORKOUT WORKOUT STATS STATS H O L D T O R E S E T...
GETTING STARTED fINISHING YOUR WORKOUT When your workout is complete, the console will 1) Check to make sure no objects are placed on the belt that will display “WORKOUT COMPLETE” and beep. Your hinder the movement of the treadmill. workout information will stay displayed on the console 2) Plug in the power cord and turn the treadmill ON.
Página 16
PROGRAM INfORMATION 1) MANUAL: Adjust your speed and incline manually during your workout. 2) SPEED INTERVALS: Improves your Segment Warm Up Cool Down strength, speed and endurance by increasing Time 4:00 4:00 Level 1 and decreasing the speed throughout your Level 2 workout to involve your heart and other Level 3...
Página 17
4) WEIGHT LOSS: Promotes Segment Warm Up Cool Down Time 4:00 Each segment is 30 seconds 4:00 weight loss by increasing and Incline decreasing the speed and incline, Level 1 Speed while keeping you in your fat Incline Level 2 Speed burning zone.
Página 18
6) fOOT HILLS: Simulates a hill Segment Warm Up 10 11 12 13 14 15 Cool Down Time 4:00 Each segment is 30 seconds 4:00 ascent and descent. This program Level 1 0.0 0.5 0.0 0.5 1.0 3.0 1.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.5 2.0 3.0 2.0 3.0 1.0 3.0 1.0 0.5 helps tone muscle and improve Level 2 0.0 0.5 0.0 0.5 1.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 2.5 3.5 2.5 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 1.0 0.5...
Página 19
10) PACER: Trains you to run at a steady “race pace”. Enter in the distance plus the time limit, and the program calculates a steady pace. 11) CUSTOM: Lets you create and reuse a perfect workout for you with specific speed, incline and time combination. The ultimate in personal programming.
Página 20
4) After the console confirms “UPLOAD COMPLETE, ” remove USB stick and replace USB protective cover. TRANSfERRING WORKOUT DATA TO PC/MAC fROM USB 1) Insert USB stick into an available USB port in your computer. 2) Open your computer’s internet browser and go to http://www.livestrong.com/equipment to transfer your workout. DOWNLOADING A NEW PROGRAM fROM LIVESTRONG.COM 1) Insert USB stick into an available USB port in your computer.
Página 21
5) After the console confirms “DOWNLOAD COMPLETE, ” remove USB stick and replace USB protective cover. DOWNLOADING A SOfTWARE UPDATE fROM LIVESTRONG.COM 1) Insert USB stick into an available USB port in your computer. 2) Open your computer’s internet browser and go to http://www.livestrong.com/equipment to download software updates for your console. UPDATE TREADMILL SOfTWARE NOTE: Performing a software update will delete all previously saved information.
Página 22
LIVETRACK™ fITNESS JOURNAL SYSTEM Congratulations! Research shows that those who journal their fitness TIME routines or workouts, on average, achieve greater success than those who do not. Because your new treadmill is equipped with the exclusive LIVETRACK Fitness Journal System, you’ve taken an important step ™...
Página 23
ACCUMULATED DATA With the LIVETRACK fitness journal system, you can scroll through your accumulated data in multiple formats by ™ pressing the LIVETRACK ™ buttons. A workout is saved when: the program ends, the console is paused and not resumed within 10 minutes, or the STOP button is held to reset the console. PERSONAL BEST: allows user to scroll through and view 5 personal bests for all previous workouts.
Página 24
USING YOUR CD / MP3 PLAYER 1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the top right of the console and the headphone jack on your CD / MP3 player. 2) Use your CD / MP3 player buttons to adjust song settings. 3) Remove the AUDIO ADAPTOR CABLE when not in use.
ELECTRONICS & PARTS fluctuation or failure from whatever cause, unusual LS10.0T = 3 YEARS/LS13.0T = 5 YEARS atmospheric conditions, collision, introduction of foreign objects into the covered unit, or modifications Warranty on the electronic components, finish and all original parts...
Página 27
SERVICE/RETURNS or maintenance of the equipment. The manufacturer does • In-home service is available within 150 miles of the nearest not provide monetary or other compensation for any such authorized Service Provider (Mileage beyond 150 miles repairs or replacement parts costs, including but not limited from an authorized service center is the responsibility of to gym membership fees, work time lost, diagnostic visits, the consumer).
Página 28
® LIVESTRONG® est une marque de commerce déposée de la Lance Armstrong Foundation. La Lance Armstrong Foundation lutte pour plus de 25 millions de gens dans le monde entier qui vivent aujourd’hui avec le cancer. Il devrait y avoir, et il y a la vie après le cancer pour plus de gens.
Página 29
INSCRIRE LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS : NUMÉRO DE SÉRIE : TAPIS ROULANT LIVESTRONG MODÈLE : » Indiquer le NUMÉRO DE SÉRIE et le MODÈLE lors de tout appel de service.
Página 30
HAUT-PARLEURS CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE PORTE-BIDON CONSOLE MAINS COURANTES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE EMPLACEMENT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ INTERRUPTEURS À BASCULE DE VITESSE ET D’INCLINAISON MONTANT DE CONSOLE CAUTION AVERTISSEMENT PRECAUCIÓN KEEP HANDS AND FEET GARDER LES MAINS ET LES MANTENGA LAS MANOS Y AWAY FROM THIS AREA.
(LS13.0T uniquement) NE PAS ESSAYER DE SOULEVER LE TAPIS ROULANT. Ne pas déplacer le tapis F 1 clé USB LIVESTRONG.COM roulant ou le sortir de son emballage avant que ce ne soit spécifié dans les instructions F 1 capuchon du port USB d’assemblage.
Página 32
éTAPE 1 DE L’ASSEMBLAgE Couper les bandes de cerclage jaunes, relever CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 : la plate-forme et enlever tout objet qui se trouve sous la plate-forme. BOULON (A) RONDELLE RONDELLE 20 mm ÉLASTIQUE (B) EN ARC (C) Ouvrir le sachet de visserie 1.
Página 33
éTAPE 2 DE L’ASSEMBLAgE Ouvrir le sac de visserie 2. CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 : La console sens dessus-dessous, y fixer les chapeaUX de montant de console BOULON (E) RONDELLE 15 mm ÉLASTIQUE (B) avec 4 boUlons (e) et 4 rondelles Quantité...
Página 34
éTAPE 3 DE L’ASSEMBLAgE Ouvrir le sac de visserie 3. CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 3 : glisser la console dans les gaines de montant de console. BOULON (A) RONDELLE RONDELLE 20 mm ÉLASTIQUE (B) EN ARC (C) Quantité : 4 8,2 mm 8,2 mm Quantité...
Página 35
éTAPE 4 DE L’ASSEMBLAgE Ouvrir le sac de visserie 4. CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 4 : Fixer les gaines dU carter avec VIS (D) 20 mm 4 vis (d). Quantité : 4 Avant d’utiliser le tapis roulant pour la première fois, en lubrifier la plate-forme conformément aux instructions énoncées à...
Página 37
FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT La présente section explique comment utiliser et programmer la console du tapis roulant. La section FONCTIONNEMENT DE BASE du gUIDE DU TAPIS ROULANT comporte des instructions relatives à ce qui suit : • EMPLACEMENT DU TAPIS ROULANT •...
Página 38
LS 13.0 T ILLUSTRÉ TIME DISTANCE DISTANCE PERSONAL LAST 5 WORKOUT BEST WORKOUTS TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M WARNING! CAUTION!
SET SPEED (TOUCHE DE RéGLAGE DE LA VITESSE) : calories, fréquence cardiaque, vitesse et inclinaison. Utiliser cette touche pour confirmer la vitesse voulue. (LS10.0T n’a que 2 fenêtres.) Appuyer sur cette touche après avoir utilisé une touche de réglage rapide numérotée.
Página 40
FENÊTRES D’AFFICHAgE DU MODÈLE LS10.0T FENÊTRES D’AFFICHAgE DU MODÈLE LS13.0T TIME DISTANCE TIME DISTANCE DISTANCE DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE WORKOUT WORKOUT PERSONAL LAST 5 PERSONAL LAST 5 TOTALS TOTALS BEST WORKOUTS BEST WORKOUTS WORKOUT WORKOUT STATS STATS H O L D T O R E S E T...
POUR COMMENCER fIN D’UNE SéANCE 1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne risque d’en D’ENTRAÎNEMENT entraver le mouvement. Lorsque la séance d’entraînement est terminée, 2) Brancher le cordon d’alimentation et mettre le tapis roulant les mots « WORKOUT COMPLETE » (SÉANCE sous tension.
Página 42
INfORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES 1) MANUAL (MANUEL): Permet des changements manuels de la vitesse et de l’inclinaison en cours d’exercice. 2) SPEED INTERVALS (INTERVALLES Segment Échauffement Récupération DE VITESSE) : Accroît la force, la vitesse Durée 4:00 4:00 min. min. Niveau 1 et l’endurance en élevant et en réduisant Niveau 2...
Página 43
4) WEIGHT LOSS (PERTE DE Segment Échauffement Récupération Durée 4:00 Chaque segment dure 30 secondes. 4:00 POIDS) : Favorise la perte de min. min. Inclinaison poids en élevant et en réduisant Niveau 1 Vitesse la vitesse et l’inclinaison, tout Inclinaison Niveau 2 Vitesse en maintenant dans la zone...
Página 44
6) fOOT HILLS (CONTREfORTS) : Segment Échauffement 10 11 12 13 14 15 Récupération Durée 4:00 Chaque segment dure 30 secondes. 4:00 Simule l’ascension d’une colline et min. min. Niveau 1 0.0 0.5 0.0 0.5 1.0 3.0 1.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.5 2.0 3.0 2.0 3.0 1.0 3.0 1.0 0.5 la descente.
Página 45
10) PACER (CHRONO-RéGULATEUR) : Entraîne à courir à allure régulière. Lorsqu’on entre la distance et la limite de temps, le programme calcule une allure de course régulière. 11) CUSTOM (PERSONNALISATION) : Permet de créer et de réutiliser une séance d’entraînement parfaite pour répondre à une combinaison d’impératifs spécifiques de vitesse, d’inclinaison et de durée.
Página 46
TRANSfERT DES DONNéES D’ENTRAÎNEMENT SUR UN PC OU UN MAC À PARTIR DE LA CLé USB 1) Insérer la clé USB dans un des ports USB disponible sur votre ordinateur. 2) Lancer le navigateur Internet et entrer http://www.livestrong.com/equipment dans la barre d’adresse pour transférer vos données d’entraînement.
Página 47
TéLéCHARGEMENT D’UNE MISE À JOUR DU LOGICIEL À PARTIR DE LIVESTRONG.COM 1) Insérer la clé USB dans un des ports USB disponible sur votre ordinateur. 2) Lancer le navigateur Internet et entrer http://www.livestrong.com/equipment dans la barre d’adresse pour télécharger les mises à jour du logiciel sur votre console.
Página 48
SYSTÈME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE LIVETRACK™ TIME Toutes nos félicitations ! Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objectifs d’entraînement physique et s’y tiennent obtiennent en moyenne de meilleurs résultats que ceux qui ne le font pas. L’acquisition de ce nouveau tapis roulant équipé...
Página 49
DONNéES CUMULéES grâce au système de suivi du conditionnement physique LIVETRACK™, les utilisateurs peuvent faire défiler leurs données cumulées en formats multiples en appuyant sur les touches LIVETRACK™. Une séance d’entraînement est mise en mémoire quand : le programme se termine, la console est mise en pause et non réactivée dans les 10 minutes qui suivent, ou lorsqu’on appuie sur la touche STOP et qu’on la tient pour réinitialiser la console.
Página 50
UTILISATION D’UN LECTEUR DE CD/BALADEUR MP3 1) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO à la partie supérieure droite de la console et à la prise pour casque d’écoute du lecteur de CD/baladeur MP3. 2) Utiliser les touches du lecteur de CD/baladeur MP3 pour régler les caractéristiques de la diffusion. 3) Enlever le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO lorsqu’on ne s’en sert pas.
éLECTRONIQUE ET PIÈCES la peinture ou du plastique, la négligence, le vol, le LS10.0T = 3 ANS/LS13.0T = 5 ANS vandalisme, l’incendie, l’inondation, le vent, la foudre, La garantie des composants électroniques, la finition et toutes les le gel ou d’autres catastrophes naturelles quelle qu’en...
Página 53
• Si la garantie du fabricant est expirée mais si l’appareil économiques, des pertes matérielles ou de profits, des privations de jouissance ou d’utilisation, ou d’autres bénéficie d’une prolongation de garantie, consulter le dommages immatériels de quelque nature que ce soit contrat de prolongation de garantie pour les ressources en relation avec l’achat, l’utilisation, la réparation ou relatives aux demandes de service ou de réparation en cas...
ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE Y EL NOMBRE DE MODELO EN LAS SIgUIENTES CASILLAS: NÚMERO DE SERIE: CAMINADORA LIVESTRONG MODELO: » Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
Página 56
BOCINAS PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y VENTANILLAS DE INDICADORES CAVIDAD PARA BOTELLA DE AGUA CONSOLA EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO LUGAR PARA LA LLAVE PALANQUITAS BASCULANTES DE SEGURIDAD DE VELOCIDAD/INCLINACIÓN POSTE DE LA CONSOLA CAUTION AVERTISSEMENT PRECAUCIÓN KEEP HANDS AND FEET GARDER LES MAINS ET LES MANTENGA LAS MANOS Y AWAY FROM THIS AREA.
¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la F 1 dispositivo USB caminadora de su embalaje mientras las instrucciones de ensamblaje no le LIVESTRONG.COM indiquen que lo haga. Puede quitar el protector de plástico de los postes de F 1 cubierta para puerto USB la consola.
PASO 1 DE ENSAMBLAJE Corte el enfajillado amarillo, levante la CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1: plataforma hacia arriba, y retire todo lo que haya debajo de la plataforma. TORNILLO (A) ARANDELA ARANDELA Abra la bolsa de tornillería 1. 20 mm ELÁSTICA (B) DE ARCO (C)
Página 59
PASO 2 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 2. CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2: Con la consola de cabeza, fije las tapas TORNILLO (E) ARANDELA de los postes de la consola a 15 mm ELÁSTICA (B) la consola con 4 pernos (e) y 4 Cantidad: 4 8.2 mm arandelas elÁsticas (b).
Página 60
PASO 3 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 3. CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3: Meta la consola a través de los gUardapolvos de los postes de TORNILLO (A) ARANDELA ARANDELA 20 mm ELÁSTICA (B) DE ARCO (C) la consola.
Página 61
PASO 4 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 4. CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 4: Fije los gUardapolvos del bastidor TORNILLO (D) 20 mm principal con 4 tornillos (d). Cantidad: 4 Antes de usar la caminadora por primera vez, lubrique la plataforma de la caminadora de acuerdo a las instrucciones en la sección de MANTENIMIENTO en la gUÍA DEL USUARIO...
FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORA Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la gUÍA DE LA CAMINADORA contiene instrucciones para lo siguiente: • DÓNDE COLOCAR SU CAMINADORA • USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD •...
Página 64
SE MUESTRA EL MODELO LS13.0T TIME DISTANCE DISTANCE PERSONAL LAST 5 WORKOUT BEST WORKOUTS TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M WARNING!
K) SET SPEED (TECLA PARA fIJAR LA VELOCIDAD): distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad e inclinación. Se usa para confirmar la velocidad deseada. Oprímala (El modelo LS10.0T sólo tiene 2 pantallas.) después de oprimir una de las teclas rápidas que tiene un número.
Página 66
PANTALLAS DEL MODELO LS10.0T PANTALLAS DEL MODELO LS13.0T TIME DISTANCE TIME DISTANCE DISTANCE DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE WORKOUT WORKOUT PERSONAL LAST 5 PERSONAL LAST 5 TOTALS TOTALS BEST WORKOUTS BEST WORKOUTS WORKOUT WORKOUT STATS STATS H O L D T O R E S E T...
PARA EMPEzAR PARA TERMINAR SU SESIÓN DE EJERCICIO 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora. La pantalla centellea la frase “WORKOUT 2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora. COMPLETE”...
INfORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS 1) MANUAL: Le permite ajustar la velocidad y la inclinación manualmente durante su sesión de ejercicio. 2) SPEED INTERVALS (INTERVALOS DE Segmento Calentamiento Enfriamiento VELOCIDAD): Mejora su fuerza, velocidad y Tiempo 4:00 4:00 Nivel 1 resistencia al aumentar y reducir la velocidad Nivel 2 durante toda su sesión de ejercicio para Nivel 3...
Página 69
4) WEIGHT LOSS (CONTROL Segmento Calentamiento Enfriamiento Tiempo 4:00 Cada segmento dura 30 segundos 4:00 DE PESO): Promueve el control Inclinación de peso al aumentar y reducir la Nivel 1 Velocidad velocidad y la inclinación, al tiempo Inclinación Nivel 2 Velocidad que le mantiene dentro de su zona Inclinación...
Página 71
10) PACER (RITMO DE CARRERA): Le entrena a correr a un ritmo constante de carrera. Ingrese la distancia más el límite de tiempo, y el programa calcula un ritmo constante. 11) CUSTOM (PERSONALIzADO): Le permite crear y volver a usar una sesión de ejercicio perfecta para usted, con una combinación específica de velocidad, inclinación y tiempo.
• Dé seguimiento a sus sesiones de ejercicio en LIVESTRONG.COM • Alcance sus metas más rápidamente con los exclusivos planes de entrenamiento aprobados por Lance • Manténgase al día y motivado con los nuevos programas cardiovasculares de estado físico LIVESTRONG ®...
Página 73
PARA DESCARGAR UNA ACTUALIzACIÓN DE SOfTWARE DE LIVESTRONG.COM 1) Introduzca su dispositivo USB en un puerto para USB que esté disponible en su computadora. 2) Abra el navegador de Internet en su computadora y vaya a http://www.livestrong.com/equipment para descargar actualizaciones de software para su consola.
SISTEMA DE REGISTRO DE ESTADO fÍSICO LIVETRACK™ TIME ¡Felicitaciones! Hay investigaciones que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio, en promedio alcanzan mejor éxito que aquellos que no lo hacen. Ya que su caminadora está equipada con el exclusivo sistema de registro de estado físico LIVETRACK™, usted ha tomado un paso muy importante para alcanzar sus metas en cuanto a su DISTANCE...
DATOS ACUMULADOS Con el sistema de registro de estado físico LIVETRACK™, usted puede circular por los datos acumulados en múltiples formatos con sólo oprimir las teclas de LIVETRACK™. Se guarda una sesión de ejercicio cuando: el programa termina, la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos de 10 minutos, o se oprime y se mantiene oprimido la tecla de paro STOP para poner en ceros la consola.
PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP3 1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO, que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD/MP3. 2) Use las teclas de su reproductor de CD/MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales.
Página 77
gARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOgAR...
PIEzAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS condiciones atmosféricas anormales, choques, LS10.0T = 3 AÑOS/LS13.0T = 5 AÑOS introducción de objetos extraños dentro de la unidad garantía de los componentes electrónicos, el terminado y todas cubierta, o modificaciones no autorizadas o no las piezas originales durante el periodo especificado arriba, a partir recomendadas por el fabricante.
SERVICIO Y DEVOLUCIONES reparación o el mantenimiento del equipo. El fabricante no ofrece compensación monetaria ni de otro tipo por dichas • Hay servicio a domicilio sólo a menos de 240 km del reparaciones ni costos de reemplazo de piezas, incluso pero proveedor de servicio autorizado más cercano (a distancias sin limitarse a cuotas de membresía en gimnasios, tiempo mayores de 240 km de un proveedor de servicio autorizado...