Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aluminum alloy M.2 SSD cooling kit
TP04
www.silverstonetek.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SilverStone TP04

  • Página 1 Aluminum alloy M.2 SSD cooling kit TP04 www.silverstonetek.com...
  • Página 2 Installation Guide / Installationsanleitung / Guide d'installation Guía de instalación / Guida all'installazione / Руководство по установке インストールガイド / 설치 가이드 / คู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง / 安裝說明 / 安装说明 Attention / Beachtung / Atención / Attention / Attenzione / Внимание 注意...
  • Página 3 Blue high conductivity thermal pad (1.0mm) x 2 ไทย TP04 ฮี ท ซิ ง ค์ x 1 แผ่ น ความร้ อ นการนำไฟฟ้ า สู ง สี น ้ ำ เงิ น (1.5mm) x 2 แผ่ น ความร้ อ นการนำไฟฟ้ า สู ง สี น ้ ำ เงิ น (1.0mm) x 2...
  • Página 4 Installation guide С помощью плоской отвёртки слегка откройте Use a flat screwdriver to slightly open the нижнюю крышку из нержавеющей стали, чтобы stainless steel bottom cover to separate it from отделить ее от алюминиевого радиатора. the aluminum heatsink. 使用一字起子將不鏽鋼彈片底座稍微撐開,可使不鏽鋼彈片 Die untere Edelstahlabdeckung vorsichtig mit einem 底座與鋁合金鰭片分開即可...
  • Página 5 Installation guide Наклейте синюю термопрокладку на заднюю Stick the blue thermal pad on the back of heatsink часть радиатора, а также на внутреннюю and also on the inner side of the stainless steel сторону нижней крышки из нержавеющей стали. bottom cover 將藍色散熱貼片黏妥至鋁合金鰭片背面,與不鏽鋼彈片內側...
  • Página 6 Installation guide Установите M.2 SSD в нижнюю крышку из Install the M.2 SSD into the stainless steel bottom нержавеющей стали. Будьте осторожны, чтобы cover. Be careful not to put it directly in from не положить его прямо сверху, так как он должен above, as it must be inserted from the front or быть...
  • Página 7 Installation guide Поместите алюминиевый радиатор на нижнюю Place the aluminum heatsink on to the stainless крышку из нержавеющей стали, затем нажмите steel bottom cover, then click in the buckle points на точки крепления с обеих сторон. on both sides 將鋁合金鰭片固定於不鏽鋼彈片底座,兩側邊緣扣點扣上 Den Aluminium-Kühlkörper an der unteren Edelstahlabdeckung platzieren;...
  • Página 8 Installation guide Установите на материнскую плату. Install on to the motherboard 安裝至主機板 Am Motherboard installieren Installez sur la carte mère Instálelo en la placa base マザーボードにインストールし。 Installare sulla scheda madre ไทย ติ ด ตั ้ ง ลงบนเมนบอร์ ด...
  • Página 9 Attention * В комплекте две серые термопрокладки * Includes two blue colored thermal pads with различной толщины. Для одностороннего M.2 different thickness. For single sided M.2 SSD SSD (плоская задняя часть без компонентов), (flat back without component), please use 1.5mm пожалуйста, используйте...
  • Página 10 3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
  • Página 11: Garantiebedingungen

    Bedingungen, die nicht oben aufgelistet sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 2. Im Rahmen der Garantie ist die Haftbarkeit von SilverStone Technology auf den aktuellen Marktwert des Produktes beschränkt (abgeschriebener Wert, ausschließlich Versands-, Handhabungs- und anderer Gebühren). SilverStone Technology übernimmt keine Verantwortung für andere Schäden oder Verluste, die mit der Nutzung des Produktes in Verbindung stehen.
  • Página 12: Términos Y Condiciones De La Garantía

    3. Dans le cadre de sa garantie, SilverStone Technology s’oblige à réparer ou à remplacer ses produits défectueux. En aucun cas SilverStone Technology ne pourra être tenu pour responsable des dommages liés à la vente, à l'achat ou à l 'utilisation, y compris mais sans s'y limiter, toute perte de données, perte d’affaires, perte de profit, perte d'utilisation du...
  • Página 13 ó daño accidental ó consecuente fuera ó no basado en un fallo de la garantía, contrato ó negligencia, incluso si SilverStone Technology fuera avisada de la posibilidad de tales daños.
  • Página 14 –la perdita di dati, perdita di lavoro, perdita di profitti, perdita dell’uso del prodotto o danni incidentali o conseguenti, prevedibili o meno, e se basati o meno sulla violazione di garanzia, contratto o negligenza, anche se SilverStone Technology è stata avvisata della possibilità...
  • Página 15 จะรั บ ทราบถึ ง ความเป็ น ไปได้ ต ่ อ ความเสี ย หายดั ง กล่ า วก็ ต าม 4. การรั บ ประกั น จะครอบคลุ ม เฉพาะผู ้ ท ี ่ ท ำการซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ จ ากทางตั ว แทนจำหน่ า ยและผู ้ ค ้ า ปลี ก อย่ า งเป็ น ทางการของทาง SilverStone Technology เท่...
  • Página 16: Условия Гарантии

    питания следует отправлять по месту приобретения в течение 30 дней со дня покупки, если срок превышает 30 дней, покупателям нужно получить номер RMA в компании SilverStone Technology в США, загрузив форма "USA RMA form for end-users" с веб-сайта, указанного ниже, и заполнить ее в соответствии с указаниями.
  • Página 17 有限責任保固說明 有限責任保固說明 1. 本產品就因製造過程所產生瑕疵而產生零件異常或損壞之狀況,提供保固。 在下列情況下發生零件異常或損壞,將由銀 欣科技進行檢查與判斷後,進行修復 或更換良品。 a. 依產品使用說明書的方式正常使用產品,無不當使用、過度使用或其他不合理的 使用方式 (例如:將本產品用於產品測試)*。 b. 非因天然災害造成的損壞(例如:雷擊、火災、地震、水災、雪災、颶風、蟲害、動物 襲擊 等)。 c. 產品未自行拆解、修改或修理。零組件未自行拆解或更換。 d. 產品保固標籤或貼紙未被移除或破壞。 上列情況以外所發生的任何零件異常或損壞,將不在保固範圍內。 2. 在保固期內,銀欣科技最大的分擔責任限定於本產品於目前市場的價值(產品目前的殘值,不包含運費、手續費及其他 費用)。銀欣科技 對於因使用本產品所造成的 其他損失,不負賠償責任。 3. 在保固期內,銀欣科技 對於具瑕疵的產品,有修理或更換的義務。但,無論在何種 情況下,銀欣科技 對於銷售、購買或 使用本產品所造成的任何損失(包含但不限於 資料損毀、業務損失、利潤損失、使用本產品附帶或間接產生的損失、無論 是否為可 預見或 銀欣科技 已事先告知可能會發生此類的損害,使用者卻依然違反保固條 款、合約之不當使用行為及因使 用者自行疏忽所造成的損失),皆不負任何賠償責任。 4. 保固條款僅適用於透過 銀欣科技 授權經銷商或代理商購買產品的原始買家,本保固無法適用於購買中古商品的買家。 5.
  • Página 18 换过的产品将会延续原产品剩余之保固或享有30天保固,以哪种保固较长择一计算。所有的电源供应器产品,如果于购买 起算30天内有问题,请与原购买通路连系;如购买起30天后有问题,请您先到银欣科技官方网站下载美国使用者送修申请 表单 “USA RMA form for end-users” 并依窗体进行后续送修事宜。网址是 http://silverstonetek.com/contactus.php 澳洲顾客联络窗口 support(at)silverstonetek.com 根据澳洲消保法,我们的产品提供保固。如果产品有重大瑕疵,您有要求更换或退款之权利,或请求其它合理的损失补偿。 如果产品的瑕疵在您可接受的范围,您有要求将产品修复或整新之权利。 请您参阅“Warranty terms & conditions”保证 卡,有更详细的保固条例。 欧洲顾客联络窗口 support.eu(at)silverstonetek.de 中国顾客联络窗口 support(at)silverstonetek.com.cn 日本顾客联络窗口 support_jp(at)silverstonetek.co.jp 其它地区顾客联络窗口 support(at)silverstonetek.com 铝合金散热片 不锈钢弹片 导热贴 包材 Please refer to SilverStone website for latest specifications updates.
  • Página 19 または損傷は、SilverStone Technology の判断のもと で修理または交換されます。 a. 誤用、濫用または他の不適当な行動のない、このマニュアルに示される指示に従 った使用*。 b. 天災(落雷、火災、地震、洪水、塩害、風害、昆虫、動物など…)に起因しない 損傷。 c. 分解、改造、修理されていない製品。分解や交換されていないコンポーネント。 d. 保証マーク/ラベルが剥がされたり、損傷したりしていないこと。 上記の以外の損失または損傷は、保証期間中で も保証対象になりません。 2. 保証期間中におけるSilverStone Technology の最大保証範囲は、製品の現在の市場価 格(輸送、取扱いと他の料金を 除いた、見積もり価値)に限られます。SilverStone Technology は、製品の使用に関連したその他の損害または損失の責 任は負いかねま す。 3. 保証期間中に、SilverStone Technology は、問題のある当社製品を修理・交換する義 務があります。予見できるか否 かを問わず、どんなことがあってもSilverStone Technology はデータの損失、ビジネスの損失、利益の損失、製品または 付随的・派 生的損害の使用の損失を含み、かつこれに限らず、販売、購入または使用に関連して 損害賠償の支払いの義 務はありません、そして、これは保証、契約または怠慢の違反 に基づくか否かを問わず、SilverStone Technology がかか...
  • Página 20 보증 마크/스티커가 떨어지고나 훼손되지 않은 경우. 상기 조건과 다른 조건으로 발생한 손실 또는 손상은 보증에 의거하여 보상되지 않습니다. 2. 보증에 의거하여 SilverStone Technology 가 감당하는 최대 책임은 제품의 현재 시장 가격(운송, 처리 및 기타 비용을 제외한 감각상각 가치)으로 제한됩니다. SilverStone Technology 는 제품 사용과 관련된 기타 손상 또는 손실에 대해...