Página 2
Congratulations on your purchase of the Marina Splash. We are pleased that you have decided to explore the aquatic hobby, and we want your experience with the Marina Splash to be a positive one. For a complete understanding of the aquarium, please read and follow these instructions for proper installation, maintenance and use.
ONDERDELENLIJST: COMPONENT LIST: met verwijderbaar deksel LISTE DES PIÈCES : LISTA DE COMPONENTES: com tampa removível LISTA DE COMPONENTES: INTEGRATED FILTER SPECIFICATIONS: CARACTÉRISTIQUES DU FILTRE INTÉGRÉ : ESPECIFICACIONES DEL FILTRO INCORPORADO: SPECIFICATIES INGEBOUWDE FILTER: ESPECIFICAÇÕES DO FILTRO INTEGRADO: Pump output Electrical Rating Rendement de la pompe Puissance électrique...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS and all the important notices on the appliance before using. Failure to do so may result in loss of fish life and/or damage to this appliance. 2. DANGER do not attempt repairs yourself; return the appliance to an authorized service facility for service or discard the appliance. NOT reach for it.
Página 5
filter cartridges (ill. C) DO NOT ADD FISH IMMEDIATELY. into your aquarium. (ill. D). ATTENTION: Do not move the Marina Splash once it is full of water. FEEDING YOUR FISH DO NOT OVERFEED YOUR FISH consume in two minutes. once a day.
Página 6
Consult with your pet store and they can recommend an appropriate remedy. See Recommended Course Of Action “B”. REPLACEMENT PARTS A13970 - A13980 - A13976 - Marina Splash Replacement transformer A13975 - Marina Splash Replacement impeller A13986 - 12854 - TWO YEAR LIMITED WARRANTY and date of purchase.
Página 7
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ avant usage et tous les avis importants apparaissant sur l’appareil. Manquer à ces précautions peut entraîner la perte de poissons ou des dommages à l’appareil. 2. DANGER – Pour éviter tout risque de choc électrique, faire particulièrement attention puisque l’eau est employée pour utiliser de l’équipement d’aquarium. Dans chacune des situations suivantes, ne pas essayer de réparer soi-même l’appareil;...
Página 8
(ill. D). ATTENTION : Ne pas déplacer l’aquarium Marina Splash après que celui-ci ait été rempli d’eau. ALIMENTATION DES POISSONS NE PAS LES SURALIMENTER complètement en deux minutes.
PIÈCES DE RECHANGE A13970 - A13980 - A13976 - A13975 - Couronne Marina Splash de rechange A13986 - 12854 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS aux objets animés ou inanimés. Cette garantie est valide à condition que l’aquarium soit déposé sur une surface plate et de niveau qui peut résister au poids de l’aquarium lorsqu’il est rempli d’eau, de gravier et d’ornements.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA – LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD y las advertencias importantes que figuran en el aparato, antes de usarlo. De lo contrario, podría ocasionar la muerte de los peces o dañar el equipo. 2.
(ill. D). ATENCIÓN: No mueva el Marina Splash una vez lleno de agua. CÓMO ALIMENTAR A SUS PECES NO LOS SOBREALIMENTE. Por regla general, se los debe alimentar una vez al día tanto como puedan comer en dos minutos.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su acuario Marina Splash tiene una garantía por defectos en el material o en la mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía tiene validez objetos animados o inanimados.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES kan dit het leven van de vissen in gevaar brengen en/of schade toebrengen aan het toestel. 2. GEVAAR onderstaande situaties mag u zelf niet overgaan tot de herstelling, maar dient u het toestel terug te zenden naar een erkend dienstverlenend bedrijf voor onderhoud, of het weg te gooien. A.
Página 14
Gebruik de meegeleverde biologische aquariumaanvulling en de waterbehandelaar volgens de richtlijnen. water van de zak in uw aquarium te gieten. (ill. D). LET OP: Beweeg de Marina Splash niet zodra hij gevuld is met water. UW VISSEN VOEDEREN OM UW VISSEN NIET OVERMATIG TE VOEDEREN.
Als u merkt dat uw vissen witte vlekken hebben, en zich abnormaal gedragen, kan dat erop wijzen dat ze ziek Zie Aanbevolen handeling ‘B’. VERVANGSTUKKEN A13970 - A13980 - Marina Splash vervangdeksel A13976 - Marina Splash vervangtransformator A13975 - Marina Splash vervangaandrijver A13986 -...
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA e todas as advertências importantes antes de utilizar o equipamento. Se não seguir estas advertências, poderá resultar na morte de peixes e/ou danificar este equipamento. 2. PERIGO – Para evitar possíveis choques eléctricos, deve ter cuidados especiais, uma vez que é utilizada água na utilização do equipamento de aquário. Não tente efectuar reparações para cada uma das seguintes situações;...
Página 17
(ill. D). ATENÇÃO: Não desloque o Marina Splash assim que estiver cheio de água. ALIMENTAR OS PEIXES NÃO ALIMENTAR EM DEMASIA OS SEUS PEIXES. A principal regra é alimentá-los apenas com aquilo que são capazes de consumir em dois minutos uma vez por dia.
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO A13970 - A13980 - A13976 - A13975 - Rotor de substituição Marina Splash A13986 - 12854 - GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS compra. A garantia é limitada à reparação ou substituição da unidade, não cobre danos ou perda consequente de objectos animados ou inanimados. Esta garantia é válida desde Não levante nem tente mover o aquário se este tiver água.