Página 1
ACTIVE CENTER COLUMN SPEAKER WITH USB/SD & BLUETOOTH MAD-CENTER120: 13cm / 120W Imported from China by LOTRONIC SA – Av. Zénobe Gramme 9 – B-1480 Saintes IMPORTANT NOTE: You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal centre.
Página 2
Operating Instructions Congratulations to the purchase of your new speaker. Warnings Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handling or operating the appliance.
• All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the manual. • Any guarantee claims are rendered invalid if damage occurs due to non- observance of these operating instructions. We assume no liability for any consequent damage.
Página 5
Numerical track select Press the number of the desired track. The track will then play automatically. VOL+: Press this button to increase volume VOL-: Press this button to decrease volume : Press this button to select previous song : Press this button to select next song ...
Página 7
Operating Instructions Before starting the power, please connect the system properly according to the above chart. Make sure to connect the polarity correctly and tum the volume button to minimum position. Please tum input selector button to correct position and switch the unit on.
Trouble-Shooting If the product is not operating properly, make a check of the items in the table below. If the problem persists, a malfunction may be assumed. Disconnect the power immediately and contact the store where the unit was purchased. Problem Causes Corrections...
COLONNE CENTRALE AMPLIFIEE AVEC USB/SD & BLUETOOTH Consignes de sécurité Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte colonne. Avertissements L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
Página 10
• Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de l’appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l’appareil. •...
Página 11
Sélection directe par le numéro du titre Appuyez sur le numéro du titre souhaité. La lecture commence automatiquement. VOL+: Appuyez pour augmenter le volume VOL-: Appuyez pour baisser le volume : Retour au titre précédent : Avance au titre suivant ...
Página 13
Fonctionnement Avant la mise sous tension, branchez le système comme indiqué ci-dessus. Respectez la polarité et réglez le volume sur le minimum. Réglez le sélecteur d’entrée sur la source d’entrée souhaitée et mettez le système sous tension. Après quelques secondes, l’amplificateur est prêt Réglez le volume sur un niveau approprié...
Diagnostic de défaillance Si le système ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, le système présente probablement une défaillance. Débranchez-le immédiatement du secteur et rapportez-le à votre revendeur. Problème Causes Solutions • Refaites els Mauvaise connexion des câbles •...
Página 15
AKTIVE LAUTSPRECHERSÄULE MIT USB/SD & BLUETOOTH VORSICHT - STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. In Schaltplänen und Teilelisten werden einige Teile durch Symbole gekennzeichnet, die nur durch spezifische Komponenten in der Begleitdokumentation ersetzt werden dürfen.
Página 16
dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann Das Gerät entspricht der Schutzklasse II Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung...
Página 17
Direkteingabe der Titelnummer: Nummer des gewünschten Titels eingeben. Der Titel wird automatisch abgespielt. VOL+: Lautstärke erhöhen VOL-: Lautstärke mindern : Wahl des vorigen Titels : Wahl des nächsten Titels : Abspielen/Pause der Titel vom USB/SD/BLUETOOTH Medium Bedienfeld auf der Oberseite 1.
Página 19
Bedienungsanleitung Erst alle Anschlüsse vornehmen, bevor Sie die Anlage einschalten. Achten Sie auf die richtige Polung und stellen Sie die Lautstärkeregler aufs Minimum ein. Den Eingangswahlschalter auf die gewünschte Eingangsquelle stellen und die Anlage einschalten. Nach einigen Sekunden ist der Verstärker betriebsbereit.
Fehlerdiagnose Wenn die Anlage nicht ordnungsgemäß funktioniert, suchen Sie die Lösung in der nachstehenden Tabelle. Wenn das Problem weiterhin besteht, ist es möglich, dass die Anlage defekt ist. Schalten sie sofort die Anlage aus und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Problem Ursachen Lösungen...
Página 21
ACTIEVE KOLOM CENTER LUIDSPREKER MET USB/SD & BLUETOOTH Aandachtig de handleiding lezen en bewaren. Waarschuwing De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies..
• Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat binnendringt. Giet nooit vloeistoffen uit boven het toestel. Plaats geen kleine voorwerpen, zoals munten of paperclips, op het toestel, aangezien zij zou kunnen vallen in het apparaat.
Página 23
VOL+: Druk om het volume te verhogen VOL-: Druk om het volume te minderen : Druk deze toets om naar de vorige track terug te gaan. : Druk deze toets om naar de naaste track te gaan : Play/pauze muziek van USB/SD/BLUETOOTH Instructies voor de bovenpaneel 1.
Página 25
Instructies Doe eerst alle aansluitingen alvorens U het systeem aanschakelt. Sluit de connectoren met de juiste polariteit aan en zet de volumetoets op het minimum. Stel de ingangskeuzeschakelaar op de juiste positie en schakel het systeem aan. Na enkele seconden is de versterker klaar voor gebruik. Stel het volume op het gewenste niveau in en luister naar uw muziek.
In geval van problemen Als het product niet correct werkt, controleer de punten beneden. Indien het probleem niet opgelost is, schakel de unit uit en breng hem naar uw dealer. Probleem Oorzaak Oplossing • Vast aansluiten Losse luidspreker aansluiting. • •...
COLUMNA CENTRAL AMPLIFICADA CON USB/SD & BLUETOOTH Instrucciones de seguridad Queremos felicitarle por la compra de este equipo. Advertencias El triángulo con el rayo dentro, avisa sobre el riesgo de un daño físico, como una electrocución, por ejemplo… El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación del equipo.
• No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas. • Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente y contacte con su vendedor.
Selección directa por el número de título Apriete el número del título deseado. La lectura comenzará automáticamente. VOL+: Apriete para aumentar el volumen VOL-: Apriete para disminuir el volumen : Vuelta al título anterior : Avanza hasta el título siguiente ...
Funcionamiento Antes de enchufar el equipo, conecte el equipo como se indica. Respete la polaridad y ajuste el volumen al mínimo. Ajuste el selector de entrada en la fuente deseada y encienda el equipo. Después de unos segundos, el amplificador estará listo, ajuste el volumen a sus necesidades y disfrute de la música.
Diagnóstico de problemas Si el equipo no funciona correctamente, verifique los puntos de la siguiente tabla. Si el problema persiste, posiblemente el equipo tenga un problema. Desenchúfelo inmediatamente y hágalo solucionar. Problema Causa Soluciones • Revise el conexionado Mal conexionado de los •...
Página 33
COLUNA CENTRAL ACTIVA COM BLUETOOTH USB/SD Por favor, leia atentamente o manual e mantenha-o para referência futura. Explicação dos sinais O triângulo que contém um símbolo de relâmpago é usado para indicar quando a sua saúde em risco (devido a choque eléctrico, por exemplo). Um ponto de exclamação em um triângulo indica riscos específicos de entregar ou operar o aparelho.
Página 34
• Não coloque recipientes cheios de líquidos, tais como copos ou vasos, em cima ou ao lado da máquina. Eles poderiam cair, fazendo com que a água entre no aparelho. Nunca derramar líquidos acima do aparelho. Não coloque quaisquer objetos pequenos, como moedas ou clipes de papel, no aparelho, uma vez que poderia cair no interior do aparelho.
CONTROLE REMOTO Standby / on: Muda o amplificador entre on e modo de espera. Mode: Botão de seleção de entrada, selecione USB / SD, Bluetooth, entradas LINE IN. Stop: Pressione este botão para parar a música reproduzir a partir de USB / SD / BLUETOOTH. Mute: Silenciar o áudio no amplificador.
Página 37
Antes de iniciar, por favor, ligue o sistema corretamente de acordo com o gráfico acima. Certifique-se de conectar a polaridade corretamente, e pressione o botão de volume para a posição mínima. Por favor, pressione o botão seletor de entrada para a posição correta e ligar o aparelho.
Resolução de Problemas Se o produto não estiver funcionando correctamente, faça uma verificação dos itens indicados na tabela abaixo. Se o problema persistir, um mau funcionamento pode ser assumido. Desligue a energia imediatamente e entre em contato com a loja onde o amplificador foi comprado. Problema Causas Correcções...
MADISON Product name: MULTIMEDIA COLUMN WITH USB-SD-BLUETOOTH Type or model: MAD-CENTER120 / MAD-CENTER160 / MAD-CENTER220BI / MAD- CENTER200 Conforms with the essential requirements of LVD directive 2014/35/EU - RTTE 1999/5/EC - ROHS 2011/65/EU – EMC 2014/30/EU Based on the following specifications applied: EN60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008 + A2: 2010 + A12: 2011 EN 301 489-1 V1.9.2...
MADISON Désignation commerciale: COLONNE MULTIMEDIA AVEC USB-SD-BLUETOOTH Type ou modèle: MAD-CENTER120 / MAD-CENTER160 / MAD-CENTER200 / MAD- CENTER220BI Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : LVD 2014/35/EU – RTTE 1999/5/EC - ROHS 2011/65/EU – EMC 2014/30/EU Les produits sont en conformité...