Table of contents Visual inspection/before use ............ Read the manual ................English ...................5-10 Svenska ..................11-16 Norsk ....................17-22 Danske ..................23-28 Soumi ...................29-34 Deutsch ..................35-40 Nederlands ................41-46 Français ..................47-52 Italiano ..................53-58 Español ..................59-64 Dimensions ................66-67 Accessories ..................68...
Página 3
EN Before use EN Visual inspection Ensure that the product is correctly assembled/mounted/ Inspect the product regularly. Check to ensure that material installed. is free from damage. SE Före användning SE Visuell inspektion Kontrollera att produkten är rätt monterad/installerad. Gör regelbundna funktionskontroller av produkten. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Página 4
EN Always read the manual Always read the manual. Keep the manual where it is easily accessible for users of the product. SE Läs alltid manualen Läs alltid manualen. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. NO Les alltid manualen Les alltid manualen.
Página 5
Coral English commode/shower stools Table of contents Using the product ..............- Important information ................Assembly....................- Disassembly ..................With Coral, you are the designer! ..........10 Using the product 1. Adjust the height of the stool by repositioning the E-clips E-clip (without a user in the stool).
Página 6
English Important information Purpose Coral commode and shower stool is a very versatile stool. It can be used as both a commode and a shower stool. Coral commode and shower stool is mostly used in the bathroom and can be equipped with arm supports and back support. Coral commode and shower stool is particularly suitable for immobile persons, who need assistance with toileting and personal hygiene.
Página 7
English Assembly Coral commode/shower stools 3002010000, 3002010100 1. Position the leg with cover 3. Slide the base plate over the 2. Make sure that the leg and (2x) on the seat. Make sure front legs. cover (2x) are well fitted in the that all pins of the seat fully Make sure that the rear pins of seat.
Página 8
English Disassembly Coral commode/shower stool 3002010000, 3002010100 Applicable for commode seat: 3002010000 1. Turn the stool upside down and lay the 2. Remove the toilet rail (2x) by: stool with the seat on top of a table. 1. Pulling the rail inward until the upper part unlocks.
Página 9
English 8. Pos A (2x): - Fig 8A: Position the fork of the tool around the 9. Pos B-E (2x); pocket. Make sure the tip of the fork is between - Fig 9A: Place the wedge end in the pocket by sliding along the the seat and the base plate.
Página 10
English With Coral, you are the designer! With one stable and height-adjustable frame combined with optional extras and accessories, Handicare’s Coral concept offers numerous possibilities to create individually adapted showering and toileting solutions. All combinations offer safe and flexible user-friendliness, high-quality stainless materials and a contemporary design.
Página 11
Coral Svenska toalett-/duschpallar Innehållsförteckning Använda produkten ............... 11–15 – Viktig information ................12 – Montering ...................13 – Demontering...................14-15 Med Coral är det du som står för designen! .....16 Använda produkten 1. Justera höjden på pallen genom att flytta snäpplåsen. Snäpplås Observera att brukaren inte ska sitta på pallen vid höjdjustering. 1.
Svenska Viktig information Avsedd användning Coral toalett- och duschpall är en mycket mångsidig pall. Den kan användas både som toalett- och duschpall. Coral toalett- och duschpall är i första hand avsedd för användning i badrummet och kan utrustas med arm- och ryggstöd. Coral toalett- och duschpall är särskilt lämpad för personer med nedsatt rörlighet som behöver hjälp vid toalettbesök och med personlig hygien.
Página 13
Svenska Montering Coral toalett-/duschpallar 3002010000, 3002010100 1. Placera pallben med 2. Kontrollera att pallben 3. Trä bottenplattan över de skyddsfäste (2x) på sitsen. och skyddsfäste är korrekt främre pallbenen. Kontrollera att Kontrollera att stiften på monterade på sitsen. Lägg den de bakre stiften på...
Página 14
Svenska Demontering Coral toalett-/duschpallar 3002010000, 3002010100 Instruktion till toalettsits: 3002010000 1. Lägg pallen upp och ned, med sitsen 2. Ta bort bäckenskenan (2x) genom att: nedåt, på ett bord. 1. Dra skenan inåt tills den övre delen lossnar. 2. Trycka skenan bakåt (riktning: mot pallens bakre del) tills det bakre stiftet lossnar.
Página 15
Svenska 8. Position A (2x): 9. Position B-E (2x): – Figur 8A: Placera verktygets gaffeldel runt öpp- – Figur 9A: Placera den kilformade änden i öppningen genom att ningen. Se till att spetsen på gaffeln hamnar mellan glida mot den bakre sidan av öppningen. Kilen når snäppfästets sitsen och bottenplattan.
Página 16
Svenska Med Coral är det du som står för designen! Med en stabil och höjdjusterbar ram som kan kombineras med valfri extrautrustning och tillbehör erbjuder Handicares Coral-koncept otaliga möjligheter att skapa individuellt anpassade dusch- och toalettlösningar. Samtliga kombinationer erbjuder säker och flexibel användarvänlighet, rostfria kvalitetsmaterial samt en modern design. Coral förändras med livet För ökad komfort och användbarhet kan Coral toalett-/duschpallar utrustas med ett fast ryggstöd och/eller ett par fasta armstöd.
Coral Norsk toalett-/dusjkrakker Innholdsfortegnelse Å bruke produktet ..............17-21 – Viktig informasjon ................18 – Montering ...................19 – Demontering...................20-21 Med Coral er det du som står for designet! ......22 Å bruke produktet 1. Juster høyden på krakken ved å flytte klikk-låsen. Merk at brukeren ikke skal sitte i krakken når man justerer Klikk-lås høyden.
Página 18
Norsk Viktig informasjon Tiltenkt bruk Coral toalett- og dusjkrakk er en meget allsidig krakk. Den kan benyttes både som toalett- og dusjkrakk. Coral toalett- og dusjkrakk er først og fremst tiltenkt bruk på baderommet og kan utstyres med arm- og ryggstøtte. Coral toalett- og dusjkrakk er spesielt egnet for personer med nedsatt bevegelighet som trenger hjelp til toalettbesøk og med personlig hygiene.
Página 19
Norsk Montering Coral toalett-/dusjkrakker 3002010000, 3002010100 1. Plasser krakkbein med 3. Tre bunnplaten over de fremre 2. Kontroller at krakkbeina og beskyttelsesfeste (2x) på krakkbeina. Kontroller at de beskyttelsesfester er korrekt sitsen/setet. Kontroller at bakre stiftene på sitsen/setet montert på sitsen/setet. Legg stiften på...
Página 20
Norsk Demontering Coral toalett-/dusjkrakker 3002010000, 3002010100 Instruksjon til toalett-sits: 3002010000 1. Sett krakken opp/ned, med sitsen/setet 2. Ta bort bekkenskinnen (2x) ved å: ned på et bord. 1. Dra skinnen innover til den øvre delen løsner. 2. Trykk skinnen bakover (retning: mot krakkens bakre del) til den bakre stiften løsner.
Página 21
Norsk 8. Posisjon A (2x): 9. Posisjon B-E (2x): – Figur 8A: Plasser verktøyets gaffeldel rundt åp- – Figur 9A: Plasser den kileformede enden i åpningen ved å gli ningen. Sjekk at spissen på gaffelen havner mellom mot den bakre siden av åpningen. Kilen treffer klikkfestets øvre sitsen/setet og bunnplaten.
Página 22
Norsk Med Coral er det du som står for designet! Med en stabil og høydejusterbar ramme som kan kombineres med valgfritt tilbehør og utstyr, tilbyr Handicares Coral- konsept et utall av muligheter for å skape individuelt tilpassede dusj- og toalettløsninger. Samtlige kombinasjoner gir sikker og fleksibel brukervennlighet, rustfrie kvalitetsmaterialer samt et moderne design.
Página 23
Coral Norsk toilet-/badeskamler Indholdsfortegnelse Anvendelse af produktet ............23-27 – Vigtig information ................24 – Montering ...................25 – Demontering...................26-27 Med Coral står DU for designet! ..........28 Anvendelse af produktet 1. Juster skamlens højde ved at flytte låseclipsen. Bemærk, at brugeren ikke skal sidde på skamlen ved højde- Låseclips justeringen.
Danske Vigtig information Tilsigtet brug Coral toilet- og badeskammel er en meget alsidig skammel. Den kan anvendes både som toilet- og badeskammel. Coral toilet- og badeskammel er først og fremmest beregnet til brug i badeværelset og kan udstyres med arm- og ryglæn. Coral toilet- og badeskammel er specielt velegnet til personer med nedsat bevægelighed, som har brug for hjælp i forbindelse med toiletbesøg og personlig hygiejne.
Página 25
Danske Montering Coral toilet-/badeskamler 3002010000, 3002010100 1. Placer skamlens ben med 3. Skub bundpladen ned 2. Kontroller, at skamlens dækbeslag (2x) på sædet. over skamlens forreste ben. ben og dækbeslag er korrekt Kontroller, at stifterne på sæ- Kontroller, at de bageste stifter monterede på...
Página 26
Danske Demontering Coral toilet-/badeskamler 3002010000, 3002010100 Instruktion til toiletsæde: 3002010000 1. Læg skamlen på hovedet med sædet 2. Fjern bækkenskinnen (2x) ved at: nedad på et bord. 1. Trække skinnen indad, til den øvre del løsnes. 2. Trykke skinnen bagud (retning: mod skamlens bageste del), til den bageste stift løsnes.
Página 27
Danske 8. Position A (2x): – Figur 8A: Placer værktøjets gaffeldel omkring 9. Position B-E (2x): åbningen. Sørg for, at spidsen på gaflen befinder – Figur 9A: Placer den kileformede ende i åbningen ved at glide sig mellem sædet og bundpladen. langs bagsiden af åbningen.
Página 28
Danske Med Coral står DU for designet! Med en stabil og højdejusterbar ramme, som kan kombineres med valgfrit ekstraudstyr og tilbehør, har Handicares Coral-koncept utallige muligheder for at skabe individuelt tilpassede bade- og toiletløsninger. Samtlige kombinationer tilbyder sikker og fleksibel brugervenlighed, rustfrie kvalitetsmaterialer samt et moderne design. Coral ændres i takt med livet For øget komfort og anvendelighed kan Coral toilet- og badeskamler udstyres med fast ryglæn og/eller faste armlæn.
Página 29
Coral Suomi wc/suihkujakkarat Sisällysluettelo Tuotteen käyttö ................29-33 - Tärkeitä tietoja ..................30 - Kokoaminen ..................31 - Purkaminen ..................32-33 Coral muuntuu tarpeittesi mukana! ........34 Tuotteen käyttö 1. Säädä jakkaran korkeus siirtämällä E-klipsin paikkaa (kun E-klipsi potilas ei istu jakkaralla). 1. Poista E-klipsi. 2.
Página 30
Suomi Tärkeitä tietoja Käyttötarkoitus Coral wc- ja suihkujakkara on erittäin monikäyttöinen jakkara. Sitä voidaan käyttää sekä wc- että suihkujakkarana. Coral wc- ja suihkujakkaraa käytetään useimmiten kylpyhuoneessa ja se voidaan varustaa käsi- ja selkätuilla. Coral wc- ja suihkujakkara sopii erityisen hyvin liikuntaesteisille henkilöille, jotka tarvitsevat apua wc-käyntien yhteydessä ja henkilökohtaisen hygienian hoidossa.
Página 31
Suomi Kokoaminen Coral wc/suihkujakkarat 3002010000, 3002010100 2. Varmista, että jalka suojineen 3. Liu’uta pohjalevy etujalko- 1. Sijoita jalka suojineen (2x) (2x) on kiinnittynyt kunnolla istui- jen yli. Varmista, että istuimen istuimelle. Varmista, että meen. Aseta tämä osa pöydälle taaemmat tapit menevät täysin kaikki istuimen tapit menevät helpottaaksesi muiden osien pohjalevyn läpi.
Página 32
Suomi Purkaminen Coral wc/suihkujakkara 3002010000, 3002010100 Koskee wc-istuinta: 3002010000 1. Käännä jakkara ylösalaisin ja aseta se 2. Irrota wc-kisko (2x): istuin pöytää vasten. 1. Vetämällä kiskoa sisäänpäin, kunnes ylempi osa irtoaa. 2. Työntämällä kiskoa taaksepäin (suunta: jakkaran taakse), kunnes taaempi tappi irtoaa. 3.
Página 33
Suomi 8. Pos A (2x): - Kuva 8A: Sijoita työkalun haarukka taskun ympä- 9. Pos B–E (2x); rille. Varmista, että haarukan kärki on istuimen ja - Kuva 9A: Aseta kiilapää taskuun työntämällä sitä taskun pohjalevyn välissä. takareunaa pitkin. Kiilapään kärki koskee kiinnikkeen kärkeen. - Kuva 8B: Työnnä/liu’uta varovasti työkalua Työkalu ja pohjalevy ovat kulmittain.
Página 34
Suomi Coral muuntuu tarpeittesi mukana! Handicaren Coral-konsepti tarjoaa lukuisia mahdollisuuksia luoda yksilöllisesti sovitettuja suihku- ja wc-ratkaisuja yhdis- tämällä tukevaan ja korkeussäädettävään runkoon tarvittavat lisäosat ja -varusteet. Kaikki yhdistelmät ovat turvallisia, joustavia ja käyttäjäystävällisiä ja valmistettu laadukkaista ruostumattomista materiaaleista ja muotoiltu modernisti. Coral sopeutuu elämän eri tilanteisiin Coral wc/suihkujakkaroiden käyttömukavuutta ja käytettävyyttä...
Coral Deutsch WC-/Duschhocker Inhaltsverzeichnis Anwendung ................35-40 – Wichtige Information ................36 - Montage ....................37 – Demontage ..................38-39 Mit Coral schaffen Sie Ihr eigenes Design! .......40 Anwendung 1. Anhand der Federstifte lässt sich der Hocker auf di gewünschte Höhe einstellen. Dabei soll der Patient nicht auf dem Hocker sitzen.
Página 36
Deutsch Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Anwendung Der Coral WC- und Duschhocker ist ein vielseitiges Gerät. Es lässt sich sowohl als WC- als auch Duschhocker ver- wenden. Der Hocker ist in erster Linie zur Anwendung im Badezimmer vorgesehen und lässt sich mit Armlehnen/Stützg- riffen und Rückenlehne versehen.
Página 37
Deutsch Montage Coral WC-/Duschhocker 3002010000, 3002010100 1. Hockerbein mit Konsole 3. Die Bodenplatte über die 2. Prüfen Sie, dass Hockerbein vorderen Hockerbeine stülpen. (2x) am Sitz anbringen. und Konsole korrekt am Sitz Prüfen Sie, dass die hinte- Achten Sie darauf, dass die montiert sind.
Página 38
Deutsch Demontage Coral WC-/Duschhocker 3002010000, 3002010100 Anleitung für WC-Sitz: 3002010000 1. Den Hocker umdrehen und mit dem Sitz 2. Beckenschiene (2x) folgendermaßen nach unten auf einen Tisch legen. entfernen: 1. Schiene nach innen drücken, bis der vordere Teil ausrastet. 2. Schiene nach hinten drücken bis der hintere Stift ausrastet.
Página 39
Deutsch 8. Position A (2x): – Abbildung 8A: Gabelende des Werkzeugs über 9. Position B-E (2x): der Öffnung ansetzen. Dabei müssen die Spitzen – Abbildung 9A: Das Werkzeug aufrecht in die Öffnung einführen, des Werkzeugs zwischen Sitz und Bodenplatte so dass das keilförmige Ende hinter der Schnappsicherung zu eingreifen.
Página 40
Mit dem stabilen und höhenverstellbaren Rahmen, der sich mit beliebiger Extraausstattung und Zubehör kombinieren lässt, bietet das Coral-Konzept von Handicare zahlreiche Möglichkeiten zur individuellen Gestaltung von Dusch- und WC-Lösungen. Sämtliche Kombinationen sind sicher, flexibel, anwenderfreundlich und zeichnen sich durch Edelstahl- komponenten sowie modernes Design aus.
Página 41
Coral Nederlands toilet-/douchekruk Inhoudsopgave Het gebruik van het product ..........17–21 - Belangrijke informatie................18 - Montage ....................19 - Demontage ..................20-21 Met Coral bent u de ontwerper! .........22 Het gebruik van het product 1. Pas de hoogte van de kruk aan door de positie van de E-klemmen aan te passen zonder dat er een gebruiker op in E-klem de kruk zit.
Nederlands Belangrijke informatie Doel De Coral toilet- en douchekruk is een zeer veelzijdige kruk. De kruk kan als toilet- en als douchekruk gebruikt worden. De Coral toilet- en douchekruk wordt voornamelijk in de badkamer gebruikt en kan worden voorzien van armsteunen en een rugsteun.
Página 43
Nederlands Montage Coral Toilet/douchekruk 3002010000, 3002010100 1. Plaats de poot met kap 3. Schuif de bodemplaat over 2. Zorg dat de poot en kap (2x) (2x) in de zitting. Zorg dat de voorste poten. goed in de zitting zitten. Leg dit alle pennen van de zitting Zorg dat de achterste pennen deel op de hoek van een tafel,...
Página 44
Nederlands Demontage Coral Toilet/douchekruk 3002010000, 3002010100 Van toepassing op de toiletzitting: 3002010000 1. Keer de kruk om en leg deze met de 2. Verwijder de toiletrails (2x) als volgt: zitting boven op een tafel. 1. Trek de rail naar binnen totdat het bovenste deel loskomt.
Página 45
Nederlands 8. Pos A (2x): 9. Pos B-E (2x): - Afb. 8A: Plaats de vork van het hulpmiddel rond - Afb. 9A: Plaats het uiteinde met de wig in de opening door de opening. Zorg dat de punt van de vork tussen deze langs de achterkant van de opening te schuiven.
Página 46
Nederlands Met Coral bent u de ontwerper! Met één stabiel en hoogteverstelbaar frame, gecombineerd met optionele extra’s en accessoires, biedt Handicare’s Coral-concept talloze mogelijkheden om individueel aangepaste douche- en toiletoplossingen te creëren. Alle combina- ties bieden veilige en flexibele gebruiksvriendelijkheid, roestvrije, kwalitatieve materialen en een hedendaags design.
Página 47
Coral Français tabourets pour les toilettes ou la douche Sommaire Utiliser le produit ..............47-51 – Information importante .................48 - Montage ....................49 – Démontage ..................50-51 Avec Coral, c’est vous qui signez le design ! .....52 Utiliser le produit 1. Ajuster la hauteur du tabouret en déplaçant les goupilles d’arrêt.
Página 48
Français Information importante Utilisation prévue Le tabouret Coral pour les toilettes ou la douche est un tabouret d’utilisation très polyvalente. Il peut être utilisé comme tabouret de WC ou de douche. Le tabouret Coral pour les toilettes ou la douche est conçu en premier lieu pour être utilisé...
Página 49
Français Montage Tabourets Coral pour les toilettes ou la douche 3002010000, 3002010100 1. Placer le pied de tabouret 3. Engager la plaque de base 2. Contrôler que le pied de sur les pieds avant du tabouret. avec attache de protection tabouret et l’attache de protec- Contrôler que les tiges arrière de (2x) sur l’assise.
Página 50
Français Démontage Tabourets Coral pour les toilettes ou la douche 3002010000, 3002010100 Instructions pour cuvette de WC : 3002010000 1. Retourner le tabouret, avec l’assise tournée vers le bas, sur une table. 2. Retirer le rail de cuvette (2x) en procédant ainsi : 1.
Página 51
Français 8. Position A (2x) : – Figure 8A : Placer la fourche de l’outil autour de 9. Position B-E (2x) : l’ouverture. Veiller à ce que la pointe de la fourche – Figure 9A : Placer l’extrémité en forme de cale dans l’ouverture soit positionnée entre l’assise et la plaque de base.
Página 52
Avec un cadre stable et réglable en hauteur, pouvant accueillir des équipements supplémentaires et des accessoires, le concept Coral de Handicare offre d’innombrables possibilités pour créer des solutions adaptées individuellement pour la douche et les toilettes. Toutes les combinaisons possibles présentent une facilité, une sécurité et une souplesse d’utilisation remarquables, avec des matériaux inoxydables de qualité...
Página 53
Coral Italiano Sgabelli da comodo/doccia Indice Uso del prodotto ..............53-57 – Informazioni importanti ................54 – Montaggio ...................55 – Smontaggio ..................56-57 Con Coral, sei tu il designer! ..........58 Uso del prodotto 1. Regolare l’altezza dello sgabello riposizionando le clip ad E, senza paziente sullo sgabello.
Página 54
Italiano Informazioni importanti Scopo Lo sgabello da comodo e doccia Coral è estremamente versatile. Può essere utilizzato sia da comodo che per la doccia. Lo sgabello da comodo e doccia Coral è destinato in primo luogo all’uso in bagno e può essere dotato di braccioli e schienale. Lo sgabello da comodo e doccia Coral è...
Página 55
Italiano Montaggio Sgabelli da comodo/doccia Coral 3002010000 3002010100. 1. Posizionare la gamba 3. Infilare la piastra di base sulle 2. Accertarsi che la gamba e gambe anteriori. con il tassello (2 pz) sulla il tassello (2 pz) siano montati Accertarsi che i perni posteriori seduta.
Página 56
Italiano Smontaggio Sgabelli da comodo/doccia Coral 3002010000 3002010100. Per lo sgabello da comodo: 3002010000 1. Capovolgere lo sgabello e appoggiare la 2. Rimuovere le guide della cassetta igienica seduta su un tavolo. (2 pz): 1. Tirare le guide all’interno finché la parte superiore non si sgancia.
Página 57
Italiano 8. Pos. A (2 pz): 9. Pos. B–E (2 pz): – Fig. 8A: Posizionare la forcella dell’attrezzo intorno – Fig. 9A: Inserire l’estremità a cuneo nella tasca facendola scor- alla tasca. Accertarsi che la punta della forcella sia rere lungo il lato posteriore della tasca. La punta del cuneo deve inserita tra la seduta e la piastra di base.
Página 58
Grazie al telaio stabile e regolabile in altezza ed ai numerosi accessori e componenti aggiuntivi disponibili, il sistema Handicare Coral offre la possibilità di realizzare soluzioni per toilette e doccia personalizzate. Tutte le combinazioni sono caratterizzate da sicurezza, versatilità e facilità d’uso, da materiali inossidabili di alta qualità e da un design moderno.
Coral Español banquetas inodoro/de ducha Índice Empleo del producto ............59-63 - Información importante ................60 - Montaje ....................61 - Desmontaje ..................62-63 ¡Con Coral, usted es el diseñador! ........64 Empleo del producto 1. Ajuste la altura de la banqueta recolocando las presillas en Presilla en E E (sin el paciente en la misma).
Español Información importante Finalidad La Coral es una banqueta inodoro y de ducha enormemente versátil. Puede utilizarse como banqueta tanto con función inodoro como de ducha. La banqueta inodoro y de ducha Coral se emplea en primera instancia en el cuarto de baño, pudiendo equiparse con apoyabrazos y apoyo lumbar.
Español Montaje Banquetas inodoro/de ducha Coral 3002010000, 3002010100 1. Coloque la pata con la 3. Deslice la placa base sobre 2. Verifique la correcta sujeción cubierta (x2) en el asiento. las patas delanteras. de la pata y la cubierta (x2) en el Asegúrese de que todos Compruebe que los pasadores asiento.
Español Desmontaje Banqueta inodoro/de ducha Coral 3002010000, 3002010100 1. Ponga boca abajo la banqueta y colóque- Aplicable al asiento de inodoro: 3002010000 la con el asiento sobre la parte superior de 2. Para extraer el riel del inodoro (x2), proceda una mesa.
Página 63
Español 8. Pos. A (x2): - Fig. 8A: Coloque la horquilla de la herramienta 9. Pos. B–E (x2): alrededor del bolsillo. Compruebe que la punta de - Fig. 9A: Inserte el extremo de cuña en el bolsillo deslizándolo la horquilla se sitúe entre el asiento y la placa base. por el dorso de este.
Con su sólido bastidor de altura regulable combinado con funciones y accesorios opcionales, el concepto Coral de Handicare ofrece infinidad de posibilidades en la configuración de soluciones personalizadas para la ducha y el aseo. Todas estas combinaciones incluyen materiales seguros, flexibles y de uso sencillo, en metal inoxidable de alta calidad, a lo que se añade un diseño contemporáneo.
Página 66
Afmetingen/Dimensioni/Dimensiones Coral commode/shower stool: 3002010000 410 mm / 16.1 inch 490 mm / 19.3 inch 525 mm / 20.7 inch Titel Assembly Productgroep Art.nr. Tek. nr. Handicare Bathroom Safety B.V. BPO-final toilet commode M A N U A L t:+31(0)15-3695440 f:+31(0)15-3695297 Naam Gecontroleerd Vrijgave...
Página 67
Gecontroleerd Vrijgave www.handicare.com laura 9-7-2012 Blad Rev. Datum Revisie Schaal Projectie Formaat Dit document is vertrouwelijk. Het auteursrecht berust bij Handicare Bathroom Safety B.V. 1 : 10 Alle rechten voorbehouden. C:\WorkingFolder\WorkSpace\Nieuwe ontwikkelingen\rfl-stoel\BPO- final\technische tekeningen\taboeret_zitting.idw M A N U A L...
Página 68
Anti tip set, for self-propelling chairs *Castors and self-propelling wheels can only be added to a Coral stool/chair fitted with a Backrest frame with folding armrests (3002820200). For more information, please visit www.handicare.com or contact your local distributor. M A N U A L...
Página 72
Handicare offers solutions and support to increase the independence of disabled or elderly people as well as to improve conven- ience for those who are caring for them. The Handicare Group is one of the leading healthcare companies in Europe with own manufacturing organizations and sales companies in Norway, Sweden, Denmark, Germany, the Netherlands, Great Britain, France, Poland, China, Canada and the USA.