Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES IPS Beacon™ Instalación Operación Monitoreo de Estado y Sistema de Alerta Mantenimiento de Vibración y Temperatura PCN = 26999954. 03-13 (S). Manual original. Estas instrucciones deberán leerse antes de instalar, operar, usar o hacer trabajos de mantenimiento en este equipo.
5 PROGRAMACIÓN DE UNA CONFIGURACIÓN PERSONALIZADA ..........8 5.1 Ajustes configurables por el usuario ....8 5.2 Conexión a la unidad IPS Beacon ....8 5.3 Configuración de los puntos de ajuste de la alarma ............. 8 5.4 Ajuste de fecha y hora en la unidad IPS Beacon .............
Coordine siempre las durante su uso. Puesto que Flowserve no puede testar las piezas y accesorios procedentes de otros actividades de reparación con el personal de operaciones y siga todos los requisitos de seguridad fabricantes, la incorrecta incorporación de tales piezas o...
Flowserve antes de la puesta en marcha. Coordine siempre las actividades de reparación con el personal de operaciones y con el de salud y 1.6 Seguridad...
La unidad IPS Beacon documentos de entrega/transporte y que no se le haya incorpora una batería que debe ser eliminada de causado daño alguno durante el transporte.
El IPS Beacon está completamente encapsulado 3.2 Modo de alarma incluyendo la batería, los componentes electrónicos y La unidad IPS Beacon entra en modo alarma por el sensor, todo dentro de una carcasa de acero defecto cuando el promedio de dos lecturas, o la inoxidable 316L.
(@ 23 °C/73 °F) sin 4.1 Herramientas necesarias interferencias externas. Nota: La medición de la temperatura del IPS Beacon está A continuación se enumera un rango típico de las optimizada para las lecturas de la temperatura de superficie en herramientas requeridas para el mantenimiento del una caja del cojinete en funcionamiento.
IPS BEACON ESPAÑOL 26999954 03-13 Para apagar el IPS Beacon, extraiga el módulo de Tabla 5: Ajustes configurables por el usuario de encendido (PUM) del DB9 situado en el lateral de la IPS Beacon unidad. Esto detendrá cualquier lectura del sensor.
5.5 Reestablecimiento de la configuración de fábrica Para reestablecer la configuración original de fábrica en la unidad IPS Beacon se necesita una copia del archivo de configuración original CSV para su unidad particular. Usted puede tener una copia de este archivo desde una versión anterior que se exportó...
Beacon no viene instalado en una bomba desde fábrica. Abra con cuidado el paquete recibido desde la fábrica y quite el envoltorio protector de la unidad IPS Beacon y sus accesorios. Inspeccione todas las piezas para detectar posibles daños. Informe inmediatamente de Figura 5: Base de montaje del IPS Beacon cualquier daño a la empresa de transporte.
El IPS Beacon puede unirse al equipo con un perno la activación: quite la cinta y el tornillo uniendo el M6 (1/4 in.-28); con el IPS Beacon en esta posición el PUM al IPS Beacon. A continuación, quite el PUM y perno penetra el orificio de montaje en el centro de la el espaciador entre ellos y el IPS Beacon.
Beacon a un grifo roscado La unidad no está correctamente configurada: Tornillo VB-105 Bulón para unir el PUM o el TAM al IPS Beacon 1. Véase el Dock IOM (PCN 26999975) para obtener Dock programable para conectar el IPS Beacon VB-101 Dock a un PC y cambiar la configuración...
10.2 Datos erróneos o perdidos Para aquellos usuarios que tienen el IPS Dock y que los datos leídos por la unidad IPS Beacon son inexactos o inexistentes, ésto podría deberse a una configuración incorrecta de la unidad o una instalación inapropiada (imprecisión).
IPS BEACON ESPAÑOL 26999954 03-13 11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nota: La siguientes es una Declaración de Conformidad “típica” del IPS Beacon Declaración de conformidad Nosotros, Flowserve Corporation 10920 West Sam Houston Parkway North Suite 950 Houston, Texas 77064, USA Declaramos en calidad de único responsable que el equipo.
Página 15
IPS BEACON ESPAÑOL 26999954 03-13 Marcas: La documentación técnica requerida para demostrar que el producto cumple con todos los requisitos de las Directivas ha sido compilada por el abajo firmante y está disponible para su inspección por parte de las autoridades de ejecución relevantes.
Página 16
20033 Desio (Milan), Italia Teléfono +39 0362 6121 Fax +39 0362 303 396 Latinoamérica y Caribe Flowserve Corporation Su contacto en la oficina de ventas Flowserve: 6840 Wynnwood Lane Houston, Texas 77008 EE.UU. Teléfono 1 713 803 4434 Fax 1 713 803 4497 Asia y Pacífico...