Descargar Imprimir esta página

sieper ORION PLUS HEX-000-0/1 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Stecksystem ORION PLUS
G
!
A
G A
G
A A
G
A A
A A
A A A A
G
A
ΣQ < Qmax.
4
D
Die Anbauregale werden gleichmäßig rechts und links an das Grundregal angebaut.
Regálové nástavby instalujte vpravo a vlevo k základnímu regálu.
CZ
DK
Påbyggingsreolene påbygges basisreolen jevnt på venstre og høyre side.
E
Las estanterías adosadas se instalan uniformemente a la derecha y a la izquierda contra la estantería básica.
Lisamoodulid paigaldatakse sümmeetriliselt põhiriiulist paremale ja vasa kule poole.
EST
F
Les étagères supplémentaires sont fixées identiquement à droite et à gauche à l'étagère de base.
GB
The add on racks are joined equally to the right and left of the basic shelf.
H
A toldatállványokat a jobb és bal oldalon egyaránt hozzá kell toldani az alapállványhoz.
I
L'assemblaggio degli scaffali componibili a quello base deve avvenire contemporaneamente sul lato destro e su quello sinistro.
A
Påbyggingsreolene påbygges basisreolen jevnt på venstre og høyre side.
N
NL
De aanbouwstellingen worden gelijkmatig zowel rechts als links aan de basisstelling gemonteerd.
!
P
As estantes adicionais são acrescentadas uniformemente no lado direito e no lado esquerdo da estante básica.
Segmenty dobudowywane rega³u s¹ montowane równomiernie po prawej i lewej stronie segmentu podstawowego rega³u.
PL
RO
Extensiile de rafturi se montează ca şi rafturile de bază verticale.
A
G A
A
Приставные стеллажи монтируются одинаковым образом на установленном в вертикальном положении
RUS
базовом стеллаже.
S
Tillbyggnadshyllorna monteras jämnt fördelade till höger och vänster om grundhyllan.
Hyllyn lisäosia voi asentaa tasapuolisesta perushyllyn oikealle ja vasemmalle puolelle.
G
A A A
SF
SK
Prídavné regály sa pristavujú rovnomerne vpravo a v¾avo na základný regál.
Prikljuèni regali se postavijo enakomerno desno in levo od osnovnega regala.ca.
SLO
A
A
A A
Ýlave raflarý eþit biçimde saðdan ve soldan temel rafa monte edilir.
TR
D
Lastangaben !
Údaje o nosnosti!
CZ
DK
Belastningsangivelser!
E
Datos de carga!
Andmed koormuse kohta!
EST
F
Indications de charge!
GB
Permissible loading!
H
Teheradatok!
I
Indicazioni sulla portata!
Lastangivelser!
N
Q = 200 kg
H
Qmax.
[mm]
1750 mm
[kg]
1200 kg
HEX-200-0/1
NL
Opgave van de belasting!
Indicações de carga!
P
PL
Dane obci¹¿enia!
RO
Date privind sarcinile suportate!
Данные по нагрузке!
RUS
S
Lastuppgifter!
SF
Kuormitustiedot!
SK
Údaje o nosnosti!
Podatki o obremenitvi!
SLO
Yük bilgileri!
TR
Q = 150 kg
2000 mm
2500 mm
1200 kg
1500 kg

Publicidad

loading