Codo abastecedor/ barra en la pared/ regadera manual en la regadera/rociador para el cuerpo/ accesorio para válvulas/ rociador para el cuerpo/tuberías dentro de la pared para el desviador de tres y seis funciones de 3 tomas/ accesorio para el desviador de (56 páginas)
Página 1
You may need/Usted puede necesitar/ Articles dont vous pouvez avoir besoin: T E FLO N 1/8" (3.17mm) For easy installation of your Delta faucet you will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care and maintenance information.
Página 2
CONNECT TO WATER SUPPLIES. Position faucet (1) and gasket (2) on sink. Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket. (HOOK-UPS NOT PROVIDED). Determine which type of connection you will be making. (1) Ball nose risers (3/8" O.D. copper tubing) with coupling nuts (2) or (3) 1/2"...
Página 3
Step 3b Metal Pop-Up Installation Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and Step 3c (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). stopper (3) as removable (4) or non-removable Screw nut (1) all the way down.
Página 4
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS. Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and move faucet handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Página 5
Setting The Handle Limit Stop (Optional) because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
Maintenance If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES. If faucet exhibits very low flow: bonnet nut with a wrench could result Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, in water damage. A. Remove and clean Aerator (1) with supplied make sure bonnet nut (5) is tightened securely with wrench (2), or Note: Do not attempt to disassemble cartridge (3).
Página 7
RP5648p Stopper Tapón RP52834p Bonde Handle & Set Screw Manija y Tornillo de Ajuste RP12516 Manette et Vis de Calage Strap & Screw Barra Chata y Tornillo RP47666 Feuillard et Vis Set Screw RP23060p Tornillo de Ajuste Flange Vis de Calage RP51502p Reborde Collerette...
Página 8
What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at www.